Translation of "Cattivo" in French

0.014 sec.

Examples of using "Cattivo" in a sentence and their french translations:

- Ero cattivo.
- Io ero cattivo.

J'étais mauvais.

- Eri cattivo.
- Tu eri cattivo.

Tu étais mauvais.

- Era cattivo.
- Lui era cattivo.

Il était mauvais.

- Ha l'alito cattivo.
- Lei ha l'alito cattivo.
- Avete l'alito cattivo.
- Voi avete l'alito cattivo.

Vous avez mauvaise haleine.

- Sei di cattivo umore?
- Siete di cattivo umore?
- È di cattivo umore?

- Êtes-vous de mauvaise humeur ?
- Es-tu de mauvaise humeur ?

- Avevo l'alito cattivo.
- Io avevo l'alito cattivo.

J'avais mauvaise haleine.

- Hai l'alito cattivo.
- Tu hai l'alito cattivo.

Tu as mauvaise haleine.

- Ha l'alito cattivo.
- Lui ha l'alito cattivo.

Il a mauvaise haleine.

- Ha l'alito cattivo.
- Lei ha l'alito cattivo.

Elle a mauvaise haleine.

- Abbiamo l'alito cattivo.
- Noi abbiamo l'alito cattivo.

Nous avons mauvaise haleine.

- Hanno l'alito cattivo.
- Loro hanno l'alito cattivo.

- Ils ont mauvaise haleine.
- Elles ont mauvaise haleine.

Cane cattivo!

Chien méchant !

È cattivo.

Il est méchant.

- Hai dato un cattivo esempio.
- Ha dato un cattivo esempio.
- Avete dato un cattivo esempio.
- Tu hai dato un cattivo esempio.
- Lei ha dato un cattivo esempio.
- Voi avete dato un cattivo esempio.

- Tu as montré un mauvais exemple.
- Vous avez montré le mauvais exemple.

- Ho un cattivo alito.
- Ho un alito pesante.
- Ho l'alito cattivo.
- Io ho l'alito cattivo.

J'ai mauvaise haleine.

- È di cattivo umore.
- Lei è di cattivo umore.

Elle est de mauvaise humeur.

- È di cattivo umore.
- Lui è di cattivo umore.

Il est de mauvaise humeur.

- Era un coniglietto cattivo.
- Quello era un coniglietto cattivo.

- C’était un méchant lapin.
- C’était un lapin maléfique.
- C’était un lapin diabolique.

- Lui era un musicista cattivo.
- Era un musicista cattivo.

C'était un musicien méchant.

Tom è cattivo.

Tom est mauvais.

Tom era cattivo.

Tom était mauvais.

Dio è cattivo.

Dieu est mauvais.

Ha l'alito cattivo.

- Il a mauvaise haleine.
- Elle a mauvaise haleine.
- Vous avez mauvaise haleine.

- Ma il caffè è cattivo.
- Però il caffè è cattivo.

Mais le café est mauvais.

- Lui era un cattivo musicista.
- Lui era un musicista cattivo.

- C'était un mauvais musicien.
- C'était un musicien méchant.

- Sei cattivo.
- Tu sei cattivo.
- Sei malvagio.
- Tu sei malvagio.

Tu es méchant.

- Non è un cattivo ragazzo.
- Lui non è un cattivo ragazzo.

Ce n'est pas un mauvais garçon.

Era un coniglietto cattivo.

C’était un méchant lapin.

Ho un cattivo presentimento.

J'ai une mauvaise impression.

Il caffè è cattivo.

- Le café est mauvais.
- Le café est dégueulasse.

Tom ha l'alito cattivo.

Tom a mauvaise haleine.

Marie ha l'alito cattivo.

Marie a mauvaise haleine.

È di cattivo umore.

Il est de mauvaise humeur.

Era un coniglio cattivo.

C'était un lapin méchant.

È un cattivo presagio.

C'est un mauvais présage.

- Puzza.
- Ha un cattivo odore.
- Lui ha un cattivo odore.
- Lui puzza.

Il pue.

- Puzza.
- Ha un cattivo odore.
- Lei ha un cattivo odore.
- Lei puzza.

- Elle pue.
- Elle sent mauvais.

- La stanza aveva un cattivo odore.
- La camera aveva un cattivo odore.

- La chambre sentait mauvais.
- La pièce sentait mauvais.

Il cibo è molto cattivo.

La nourriture est très mauvaise.

- Puzza.
- Ha un cattivo odore.

- Ça sent mauvais.
- Ça pue.

Lui era un musicista cattivo.

C'était un musicien méchant.

Sono sempre di cattivo umore.

Je suis toujours de mauvaise humeur.

Lui era un cattivo musicista.

C'était un mauvais musicien.

- Sembra che tu sia di cattivo umore questa mattina.
- Sembra che tu sia di cattivo umore stamattina.
- Sembra che lei sia di cattivo umore questa mattina.
- Sembra che lei sia di cattivo umore stamattina.
- Sembra che siate di cattivo umore questa mattina.
- Sembra che voi siate di cattivo umore questa mattina.
- Sembra che siate di cattivo umore stamattina.
- Sembra che voi siate di cattivo umore stamattina.

On dirait que tu es de mauvaise humeur ce matin.

- Lei era di cattivo umore con suo fratello.
- Era di cattivo umore con suo fratello.

Elle se fâchait contre son frère.

- Non si vergogna del suo cattivo comportamento.
- Lei non si vergogna del suo cattivo comportamento.

Elle n'a pas honte de son inconduite.

- Il cattivo tempo ha danneggiato la sua salute.
- Il cattivo tempo danneggiò la sua salute.

Le mauvais temps affecta sa santé.

- È cattivo.
- Lui è cattivo.
- È malvagio.
- Lui è malvagio.
- È maligno.
- Lui è maligno.

Il est méchant.

Mi fissava con uno sguardo cattivo.

Elle me fixait avec un regard méchant.

Non guardare solo il lato cattivo.

Ne regarde pas que le mauvais côté.

- Questo è cattivo.
- Questa è cattiva.

- Ça pue.
- C'est pas bon.
- Ce n'est pas bon.
- C'est mauvais.

Questo uovo ha un cattivo odore.

Cet œuf pue.

Bere è cattivo per la salute.

Boire est mauvais pour la santé.

Il pesce ha un cattivo odore.

- Le poisson sent mauvais.
- Le poisson pue.

Le calze hanno un cattivo odore.

Les chaussettes puent.

Tom non è un cattivo ragazzo.

Tom n'est pas un mauvais garçon.

Questo pesce ha un cattivo odore.

Ce poisson sent mauvais.

Questa carne ha un cattivo odore.

Cette viande sent mauvais.

Sembri essere di cattivo umore oggi.

Tu sembles être de mauvaise humeur aujourd'hui.

Sembrate essere di cattivo umore oggi.

Vous semblez être de mauvaise humeur aujourd'hui.

- Ho sparato al cavallo perché aveva l'alito cattivo.
- Io ho sparato al cavallo perché aveva l'alito cattivo.

J'ai abattu le cheval parce qu'il avait mauvaise haleine.

Quando si tratta del nostro cattivo comportamento,

Quand il s'agit de notre mauvais conduite,

Generalmente in natura è un cattivo segno.

En général, c'est mauvais signe.

I suoi vestiti fanno sempre cattivo odore.

Ses habits sentent toujours mauvais.

Tom era stanco e di cattivo umore.

Tom était fatigué et de mauvaise humeur.

Quando un cliché visivo è buono o cattivo?

Quand est-ce qu'un cliché visuel est bon ou mauvais ?

Penso che qui ci sarebbe un cattivo umore

Je pense qu'il y aurait une mauvaise humeur ici

Il cattivo tempo ci ha impedito di partire.

Le mauvais temps nous a empêchés de partir.

Ridere è l'antidoto più efficace al cattivo umore.

Le rire est l'antidote le plus efficace à la mauvaise humeur.

- Ho un cattivo alito.
- Ho un alito pesante.

J'ai mauvaise haleine.

Questa donna era quasi sempre di cattivo umore.

Cette femme était presque toujours de mauvaise humeur.

È stato punito per il suo cattivo comportamento.

Il a été puni pour son mauvais comportement.

Non so come mai stamattina sono di cattivo umore.

Je ne vois pas pourquoi je suis de mauvaise humeur ce matin.

Non è potuto venire a causa del cattivo tempo.

Il n'a pas pu venir à cause du mauvais temps.

- Il caffè è cattivo.
- Il caffè non è buono.

Le café est mauvais.

- Questo pesce ha un cattivo odore.
- Questo pesce puzza.

Ce poisson sent mauvais.

Una volta in questo villaggio viveva un ragazzo cattivo.

Dans ce village vivait une fois un certain garçon mal élevé.

Jack è un ragazzo cattivo pieno di idee malvagie.

Jack est un garçon diabolique plein d'idées diaboliques.

Sono al riparo, fuori dal vento, lontano dal cattivo tempo

Je suis dans l'abri, hors de portée du vent et des intempéries,

La sua pigrizia è un cattivo presagio per il futuro.

Sa paresse était un mauvais présage pour l'avenir.