Translation of "Signora" in French

0.006 sec.

Examples of using "Signora" in a sentence and their french translations:

- Conosci questa signora?
- Tu conosci questa signora?
- Conosce questa signora?
- Lei conosce questa signora?
- Conoscete questa signora?
- Voi conoscete questa signora?

Tu connais cette dame ?

- Conosci questa signora?
- Conosci quella signora?

Tu connais cette dame ?

- Ha salutato la signora.
- Salutò la signora.

Il salua la dame.

- Non conosco questa signora.
- Io non conosco questa signora.
- Non conosco quella signora.
- Io non conosco quella signora.

Je ne connais pas cette dame.

Buonasera, signora!

Bonsoir Madame !

Buongiorno, signora!

- Bonjour Madame !
- Bonjour, madame !

Buongiorno, signora.

Bonjour, madame.

- Non conosco questa signora.
- Io non conosco questa signora.

Je ne connais pas cette dame.

- Sembra essere una signora.
- Lei sembra essere una signora.

Elle a l'air d'être une dame.

- Non conosco quella signora.
- Io non conosco quella signora.

Je ne connais pas cette dame.

- Quella signora all'apparenza sembra ricca.
- Quella signora sembra ricca.

Cette femme semble riche.

- Signora Crouch, ha un lavoro?
- Signora Crouch, lei ha un lavoro?
- Signora Crouch, ha un impiego?
- Signora Crouch, lei ha un impiego?

Mme Crouch, avez-vous un emploi ?

Conosci questa signora?

Tu connais cette dame ?

È la signora.

C'est la dame.

Buona sera, signora.

Bonne soirée, Madame.

Buongiorno, Signora Virtanen.

Bonjour, Madame Virtanen.

Posso aiutarla, signora?

Puis-je vous aider, madame ?

- È una signora molto elegante.
- Lei è una signora molto elegante.

C'est une dame très élégante.

Dopo di lei, signora!

Après vous, madame !

Questa signora è indiana.

Cette dame est indienne.

Chi è questa signora?

Qui est cette dame ?

- Una vecchia signora attraversa la strada.
- Una signora anziana attraversa la strada.

Une vieille dame traverse la route.

- Ho accettato di aiutare l'anziana signora.
- Ho accettato di aiutare la signora anziana.
- Io ho accettato di aiutare la signora anziana.
- Io ho accettato di aiutare l'anziana signora.

J'ai accepté d'aider la vieille femme.

Signora, posso prenderle le misure?

Madame, puis-je prendre vos mensurations ?

Ha derubato una anziana signora.

Il a volé une vieille dame.

Questa è la signora Müller.

Voici Mme Müller.

Lui ha salutato quella signora.

Il salua la dame.

La vecchia signora era bigotta.

La vieille dame était bigote.

Come si sente, signora Jones?

Comment allez-vous, Madame Jones ?

Per favore, si sieda, signora.

Veuillez vous asseoir, madame.

C'era questa signora che ha parlato

Il y avait une femme qui nous a parlé de

La signora ha più di ottant'anni.

La dame a plus de quatre vingts ans.

Quella signora ha più di ottant'anni.

Cette dame a plus de quatre-vingts ans.

Una vecchia signora è morta bruciata.

Une vieille femme est morte brûlée vive.

Ho accettato di aiutare l'anziana signora.

J'ai accepté d'aider la vieille femme.

La vecchia signora aveva un bastone.

La vieille dame était pourvue d'une canne.

No, non capisco la signora Kunze.

Non, je ne comprends pas madame Kunze.

Quante domestiche vuole assumere quella signora?

Combien d'employées de maison est-ce que la dame veut employer ?

Posso parlare con la signora Brown?

Puis-je parler à Mlle Brown ?

La signora sembrava triste, e anche stanca.

- La dame semblait triste, et aussi fatiguée.
- La dame avait l'air triste et fatiguée, aussi.

È la signora di cui ho parlato.

C'est la dame dont j'ai parlé.

Diedi il mio posto alla vecchia signora.

Je donnai mon siège à la vieille dame.

La signora Loiseau è la più fredda.

Madame Loiseau est la plus froide.

Ti ho scambiata per la signora Brown.

Je vous ai prise pour Mme Brun.

La signora Lee è una grande oratrice.

Madame Lee est une grande bavarde.

- La signora Smith ha dato luce al suo secondo figlio.
- La signora Smith diede luce al suo secondo figlio.

Madame Smith a mis son deuxième enfant au monde.

La signora vestita di bianco è un'attrice famosa.

La dame habillée en blanc est une actrice célèbre.

La vecchia signora salì le scale con difficoltà.

La vieille dame monta les escaliers avec difficulté.

- Chi è questa donna?
- Chi è questa signora?

- Qui est cette femme ?
- Qui est cette dame ?

Ho lasciato il mio posto alla signora anziana.

- Je donnai mon siège à la vieille dame.
- J'ai donné mon siège à la vieille dame.
- J'ai laissé ma place à la vieille dame.

Il cameriere aiutò la signora a sedersi sulla sedia.

Le serveur aida la dame à s'asseoir sur la chaise.

Questa è la signora di cui ho parlato ieri.

C'est la dame dont j'ai parlé hier.

In una straordinaria, traballante, fluida, vecchia signora con il vestito.

en une vieille dame chancelante vêtue d'une robe.

Dovresti sapere che non si chiede l'età di una signora.

Vous devriez savoir qu'on ne demande pas son âge à une dame.

- La vecchia signora sorrise alla nipote.
- La vecchietta sorrise alla nipote.

La vieille dame sourit à sa petite-fille.

Il signore e la signora West sono in luna di miele.

M. et Mme. West sont en lune de miel.

La vecchia signora sta migliorando e viene assistita bene da un'infermiera dell'ospedale.

La vieille dame commence à se rétablir et une infirmière de l’hôpital prend bien soin d’elle.

La signora Klein ha superato gli ottanta, ma è ancora molto attiva.

Madame Klein a plus de 80 ans, mais elle est encore très active.

- Ho visto una donna in nero.
- Ho visto una signora in abiti neri.

J'ai vu une femme en noir.

- Mi scusi, signora, mi vergogno di piangere così di fronte a lei, ma non riesco a trattenere le lacrime.
- Mi scusi, signora, mi vergogno di piangere così di fronte a lei, ma non posso trattenere le lacrime.

- Excusez-moi, madame, je suis honteuse de pleurer comme ça devant vous, mais je ne peux pas retenir mes larmes.
- Pardonnez-moi, madame, je suis honteux de pleurer comme ça devant vous, mais je ne peux pas retenir mes larmes.

La signora Lakchmamma lavorava nei campi nello stato di Karnataka, quando la sua capra ha iniziato a correre.

La villageoise Lakchmamma travaillait dans un champ dans l'état de Karnataka, quand sa chèvre se mit à courir.

La signora Brown mise in guardia Beth sul fatto che, se non avesse mangiato correttamente, sarebbe rimasta sempre grassa.

Mme. Brown avertit Beth que, si elle ne mangeait pas correctement, elle serait toujours en surpoids.

- Qual è il nome della dama che deve rimanere senza nome?
- Qual è il nome della signora che deve rimanere senza nome?
- Qual è il nome della donna che deve rimanere senza nome?

Quel est le nom de la dame dont on doit taire le nom ?