Translation of "Scrivete" in French

0.021 sec.

Examples of using "Scrivete" in a sentence and their french translations:

- Scrivi!
- Scriva!
- Scrivete!

- Écris !
- Écrivez !

Scrivete meglio di me.

- Tu écris mieux que moi.
- Vous écrivez mieux que moi.

- Scrivi spagnolo.
- Scrivete spagnolo.

- Écris espagnol.
- Écrivez espagnol.

- Scrivete bene.
- Scrivi bene.

- Tu écris bien.
- Vous écrivez bien.

Quello che scrivete, e come lo scrivete, può cambiare la vostra vita.

- Ce que vous écrivez et la façon dont vous l'écrivez peut changer votre vie.
- Ce que tu écris et la façon dont tu l'écris peut changer ta vie.

- Se scrivete, scrivete giusto.
- Se scrivi, scrivi giusto.
- Se scrive, scriva giusto.

Si tu écris, alors écris correctement !

Non scrivete con l'inchiostro rosso.

N'écrivez pas à l'encre rouge.

Scrivete l'indirizzo in modo comprensibile.

Écrivez clairement l'adresse !

Scrivete con la penna stilografica.

Écrivez au stylo-plume.

Scrivete con la mano sinistra.

Écrivez de la main gauche.

- Quando scrivi?
- Tu quando scrivi?
- Quando scrivete?
- Voi quando scrivete?
- Quando scrive?
- Lei quando scrive?

Quand écris-tu ?

- Scriva la domanda.
- Scrivete la domanda.

Écrivez la question.

- Scrivi qualcosa.
- Scriva qualcosa.
- Scrivete qualcosa.

- Écris quelque chose.
- Écrivez quelque chose.

Per favore, scrivete con la penna.

Veuillez écrire avec un stylo.

Non scrivete con la penna rossa.

N'écrivez pas à l'encre rouge.

- Dove scrivete?
- Dove scrive?
- Dove scrivi?

- Où est-ce que vous écrivez ?
- Où écrivez-vous ?
- Où écris-tu ?

Scrivete attentamente e in modo comprensibile.

Écrivez avec soin et lisiblement.

Scrivete con la penna a sfera, per favore.

- Écrivez avec un stylo à bille s'il vous plait.
- Veuillez écrire avec un stylo à bille.

- Scrivi almeno 250 parole.
- Scrivete almeno 250 parole.

- Écris au moins 250 mots.
- Écrivez au moins 250 mots.

- Scrivi in francese?
- Tu scrivi in francese?
- Scrive in francese?
- Lei scrive in francese?
- Scrivete in francese?
- Voi scrivete in francese?

- Est-ce que tu écris en français ?
- Écrivez-vous en français ?
- Écris-tu en français ?

- Scrivi chiaramente l'indirizzo.
- Scriva chiaramente l'indirizzo.
- Scrivete chiaramente l'indirizzo.
- Scrivi con chiarezza l'indirizzo.
- Scriva con chiarezza l'indirizzo.
- Scrivete con chiarezza l'indirizzo.

- Écrivez clairement l'adresse !
- Écris clairement l'adresse !

- Scrivi in arabo?
- Tu scrivi in arabo?
- Scrive in arabo?
- Lei scrive in arabo?
- Scrivete in arabo?
- Voi scrivete in arabo?

- Tu écris l'arabe ?
- Écrivez-vous l'arabe ?

- Scrivi a Tom.
- Scriva a Tom.
- Scrivete a Tom.

Écrivez à Tom.

- Scrivi a loro.
- Scriva a loro.
- Scrivete a loro.

Écris-leur.

Scrivete una poesia di quattro strofe di tre versi ciascuna.

Écrivez un poème de quatre strophes de trois vers chacune.

Scrivete il vostro nome sulla lista e passatela alla persona seguente.

Inscrivez votre nom sur la liste et passez-la au suivant.

Per favore, scrivete il vostro nome in calce a questo documento.

Veuillez écrire votre nom au bas de ce document.

- Non scrivere con l'inchiostro.
- Non scrivete con l'inchiostro.
- Non scriva con l'inchiostro.

N'écris pas à l'encre.

- Perché non le scrive una parola?
- Perché non le scrivete una parola?

- Pourquoi ne lui écris-tu pas un mot ?
- Pourquoi ne lui écrivez-vous pas un mot ?

- Scriva il suo nome qui.
- Scrivete il vostro nome qui.
- Scrivi il tuo nome qui.
- Scrivi il tuo nome qua.
- Scriva il suo nome qua.
- Scrivete il vostro nome qua.

Écrivez votre nom ici.

- Scrivi il tuo indirizzo qui.
- Scriva il suo indirizzo qui.
- Scrivete il vostro indirizzo qui.

- Écrivez votre adresse ici.
- Inscris ici ton adresse.
- Inscrivez ici votre adresse.

- Scrivi con penna e inchiostro.
- Scriva con penna e inchiostro.
- Scrivete con penna e inchiostro.

Écrivez à l'encre et au stylo.

- Scrivi un tema su "L'amicizia".
- Scriva un tema su "L'amicizia".
- Scrivete un tema su "L'amicizia".

- Écrivez une rédaction sur "L'amitié".
- Écris un essai sur « l'Amitié ».

- Non scrivere con l'inchiostro rosso.
- Non scrivete con l'inchiostro rosso.
- Non scriva con l'inchiostro rosso.

- Ne pas écrire à l'encre rouge.
- N'écris pas à l'encre rouge.
- N'écrivez pas à l'encre rouge.

- Per piacere, scrivi con una penna.
- Per piacere, scrivi con una biro.
- Per favore, scrivi con una penna.
- Per favore, scrivi con una biro.
- Per favore, scriva con una penna.
- Per favore, scriva con una biro.
- Per piacere, scriva con una penna.
- Per piacere, scriva con una biro.
- Per piacere, scrivete con una penna.
- Per piacere, scrivete con una biro.
- Per favore, scrivete con una penna.
- Per favore, scrivete con una biro.

Veuillez écrire avec un stylo.

- Scrivete il vostro nome a matita, per favore.
- Scrivi il tuo nome a matita, per favore.

Écrivez votre nom avec un crayon s'il vous plaît.

Siti come Google o Facebook registrano tutto ciò che scrivete e non rispettano la vostra privacy.

Les plates-formes Web comme Google ou Facebook enregistrent tout ce que vous tapez et enfreignent votre vie privée.

- Perché non lo scrivi in berbero?
- Perché non la scrivi in berbero?
- Perché non lo scrive in berbero?
- Perché non la scrive in berbero?
- Perché non lo scrivete in berbero?
- Perché non la scrivete in berbero?

- Pourquoi ne l'écrivez-vous pas en berbère ?
- Pourquoi ne l'écris-tu pas en berbère ?

- Come scrivi la parola?
- Come scrivete la parola?
- Come scrive la parola?
- Come si scrive la parola?

Comment écris-tu ce mot ?

A nome dei vostri colleghi scrivete al direttore per chiedere che ciascuno possa lavorare a casa propria.

Au nom de vos collègues, vous écrivez au directeur pour lui demander que chacun puisse travailler chez soi.

- Scrivete il vostro nome in maiuscolo.
- Scrivi il tuo nome in maiuscolo.
- Scriva il suo nome in maiuscolo.

- Écrivez votre nom en majuscules.
- Écris ton nom en majuscules.

- Scrivi una frase con tre verbi.
- Scrivete una frase con tre verbi.
- Scriva una frase con tre verbi.

- Écrire une phrase contenant trois verbes.
- Écris une phrase contenant trois verbes.

- Scrivi la tua password sulla tastiera.
- Scrivete la vostra password sulla tastiera.
- Scriva la sua password sulla tastiera.

Tapez votre mot de passe sur le clavier.

- Sono così felice quando mi scrivi!
- Sono così felice quando mi scrive!
- Sono così felice quando mi scrivete!

Je suis tellement heureux quand vous m'écrivez!

- Scrivete una poesia di quattro strofe di tre versi ciascuna.
- Scriva una poesia di quattro strofe di tre versi ciascuna.

Écrivez un poème de quatre strophes de trois vers chacune.

- Scrivi con una biro, non con una matita.
- Scrivi con una penna, non con una matita.
- Scriva con una biro, non con una matita.
- Scriva con una penna, non con una matita.
- Scrivete con una biro, non con una matita.
- Scrivete con una penna, non con una matita.

Écris avec un stylo, non avec un crayon.

- Non scriva mai le parole "borsch" e "minestra di cavoli" in tedesco!
- Non scrivete mai le parole "borsch" e "minestra di cavoli" in tedesco!

N'écrivez jamais les mots « borchtch » et « chtchi » en allemand !

- Non scriva mai le parole "borsch" e "minestra di cavoli" in tedesco!
- Non scrivete mai le parole "borsch" e "minestra di cavoli" in tedesco!
- Non scrivere mai le parole "bortsch" e "shchi" in tedesco!
- Non scrivete mai le parole "bortsch" e "shchi" in tedesco!
- Non scriva mai le parole "bortsch" e "shchi" in tedesco!
- Non scrivere mai le parole "borsch" e "minestra di cavoli" in tedesco!

N'écrivez jamais les mots « borchtch » et « chtchi » en allemand !