Translation of "Pensione" in French

0.006 sec.

Examples of using "Pensione" in a sentence and their french translations:

- Sono andato in pensione.
- Sono andata in pensione.
- Andai in pensione.

J'ai pris ma retraite.

- Pensavo fossi in pensione.
- Pensavo che fossi in pensione.
- Pensavo fosse in pensione.
- Pensavo che fosse in pensione.
- Pensavo foste in pensione.
- Pensavo che foste in pensione.

Je croyais que tu étais retraité.

- Sono in pensione.
- Io sono in pensione.

- Je suis retraité.
- Je suis retraitée.
- Je suis pensionné.
- Je suis pensionnée.

- È andato in pensione.
- Andò in pensione.

- Il a pris sa retraite.
- Il s'est retiré.

- Sono andato in pensione.
- Io sono andato in pensione.
- Sono andata in pensione.
- Io sono andata in pensione.

J'ai pris ma retraite.

- Sto andando in pensione.
- Io sto andando in pensione.

Je prends ma retraite.

- Tom è andato in pensione.
- Tom andò in pensione.

Tom a pris sa retraite.

- Stiamo andando in pensione.
- Noi stiamo andando in pensione.

- Nous partons à la retraite.
- Nous partons à la pension.

- Sei in pensione, Tom?
- Tu sei in pensione, Tom?

- Est-ce que tu es en retraite, Tom ?
- Est-ce que vous êtes en retraite, Tom ?

- Voglio prendere la mia pensione.
- Io voglio prendere la mia pensione.

Je veux prendre ma pension.

- Sono andato in pensione l'anno scorso.
- Io sono andato in pensione l'anno scorso.
- Sono andata in pensione l'anno scorso.
- Io sono andata in pensione l'anno scorso.

J'ai pris ma retraite l'an dernier.

Voglio andare in pensione.

- Je veux prendre ma retraite.
- Je veux partir à la retraite.
- Je veux prendre ma pension.

Tom è in pensione.

- Tom est retraité.
- Tom est à la retraite.

- So che sei andato in pensione di recente.
- So che sei andata in pensione di recente.
- So che è andato in pensione di recente.
- So che è andata in pensione di recente.
- So che siete andati in pensione di recente.
- So che siete andate in pensione di recente.
- So che sei andato in pensione recentemente.
- So che sei andata in pensione recentemente.
- So che è andato in pensione recentemente.
- So che è andata in pensione recentemente.
- So che siete andati in pensione recentemente.
- So che siete andate in pensione recentemente.

- Je sais que tu es parti en retraite il y a peu.
- Je sais que tu es partie en retraite il y a peu.
- Je sais que vous êtes parti en retraite il y a peu.
- Je sais que vous êtes partie en retraite il y a peu.

- Non sei felice di essere in pensione?
- Non siete felici di essere in pensione?
- Non è felice di essere in pensione?

Ne te réjouis-tu pas d'être pensionnée ?

- All'età di sessant'anni, è andato in pensione.
- All'età di sessant'anni, andò in pensione.

À l'âge de soixante ans, il prit sa retraite.

Anche io sono in pensione.

- Je suis également à la retraite.
- Je suis également pensionné.
- Je suis également pensionnée.
- Je suis également à la pension.

Tom sta andando in pensione.

- Tom prend sa retraite.
- Tom part à la retraite.

Tom non andrà in pensione.

Tom ne prendra pas sa retraite.

- Tom è andato in pensione a 65 anni.
- Tom andò in pensione a 65 anni.
- Tom è andato in pensione quando aveva 65 anni.
- Tom andò in pensione quando aveva 65 anni.
- Tom è andato in pensione all'età di sessantacinque anni.
- Tom andò in pensione all'età di sessantacinque anni.

- Tom a pris sa retraite à 65 ans.
- Tom a pris sa retraite lorsqu'il a eu 65 ans.

- Non sono ancora pronto per andare in pensione.
- Io non sono ancora pronto per andare in pensione.
- Non sono ancora pronta per andare in pensione.
- Io non sono ancora pronta per andare in pensione.

Je ne suis pas encore prêt à prendre ma retraite.

Non dimenticare che è in pensione.

N'oubliez pas qu'il est à la retraite.

Potrebbe essere a lungo in pensione.

Il pourrait être longtemps à la retraite.

- Tom vuole vivere in campagna dopo la pensione.
- Tom vuole abitare in campagna dopo la pensione.

Tom veut habiter à la campagne après la retraite.

- Tom è andato in pensione quando aveva 65 anni.
- Tom andò in pensione quando aveva 65 anni.

Tom a pris sa retraite lorsqu'il a eu 65 ans.

Volevo andare in pensione tre anni fa.

Je voulais prendre ma retraite il y a trois ans.

Tom è andato in pensione nel 2013.

Tom a pris sa retraite en 2013.

Tom va in pensione la prossima primavera.

Tom part à la retraite au printemps prochain.

Ha detto che voleva andare in pensione.

- Il a déclaré vouloir prendre sa retraite.
- Il a dit qu'il voulait prendre sa retraite.

Sono in pensione da più di trent'anni.

Je suis en retraite depuis plus de trente ans.

Mio padre va in pensione la prossima primavera.

Mon père part à la retraite au printemps prochain.

Tom vuole abitare in campagna dopo la pensione.

Tom veut habiter à la campagne après la retraite.

Tom andò in pensione quando aveva 65 anni.

Tom a pris sa retraite lorsqu'il a eu 65 ans.

Tom pensa che io dovrei andare in pensione.

Tom pense que je devrais prendre ma retraite.

Tom non vede l'ora di andare in pensione.

Tom a hâte d'être à la retraite.

- Non ha lavoro, è pensionato.
- Non ha un lavoro. È in pensione.
- Lui non ha un lavoro. È in pensione.

Il n'a pas de travail, il est à la retraite.

Lui è andato in pensione all'età di 65 anni.

Il a pris sa retraite à l'âge de 65 ans.

Arrivato alla pensione, lui cominciò a dedicarsi al giardinaggio.

Après sa mise à la retraite, il commença à jardiner.

- Mio padre è andato in pensione per far posto a dei giovani.
- Mio padre è andato in pensione per far posto ai giovani.

Mon père prit sa retraite pour faire de la place aux plus jeunes.

- Ho comprato una fattoria di otto acri per la mia pensione.
- Io ho comprato una fattoria di otto acri per la mia pensione.

J'ai acheté une ferme de 8 acres pour ma retraite.

Il nonno è andato in pensione perché sta diventando vecchio.

Grand-père a pris sa retraite parce qu'il se fait vieux.

La sua decisione di andare in pensione ci ha sorpresi tutti.

Sa décision de partir en retraite nous a tous surpris.

Appena sarò in pensione, dedicherò tutto il mio tempo a Tatoeba.

Une fois que j'aurai pris ma retraite, je consacrerai tout mon temps à Tatoeba.

Cecile è in pensione, ma ha trovato un nuovo scopo nella vita

Cécile est à la retraite, mais elle avait un nouveau but dans la vie,

Ho comprato un piccolo appezzamento su una collina nel sud della Francia per costruire la casa in cui vivrò quando andrò in pensione.

J'ai acheté un petit terrain sur une colline dans le sud de la France pour y construire une maison dans laquelle j'habiterai à la retraite.

Uomini e donne contribuiscono allo stesso importo ai fondi pensione; ciononostante l'aspettativa di vita delle donne è da sette a dieci anni più degli uomini, anche se l'età del pensionamento è la stessa per entrambi i sessi. Ne consegue che gli uomini contribuiscono principalmente al pensionamento delle donne, che ereditano anche le loro proprietà.

Les hommes et les femmes cotisent, pour les mêmes montants, aux caisses de retraite ; or l'espérance de vie des femmes est de sept à dix ans supérieure à celle des hommes, même si l'âge de départ à la retraite est le même pour les deux sexes. Il s'ensuit que les hommes cotisent principalement pour la retraite des femmes, qui héritent par ailleurs de leurs biens.