Translation of "Ottenuto" in French

0.005 sec.

Examples of using "Ottenuto" in a sentence and their french translations:

- Cos'ho ottenuto?
- Che cos'ho ottenuto?

Qu'ai-je obtenu ?

- Come hai ottenuto questo dipinto?
- Come ha ottenuto questo dipinto?
- Come avete ottenuto questo dipinto?

- Comment avez-vous obtenu ce tableau ?
- Comment as-tu obtenu ce tableau ?

- Hai ottenuto quello che volevi.
- Ha ottenuto quello che voleva.
- Avete ottenuto quello che volevate.

Tu as eu ce que tu voulais.

- Hai ottenuto più di me.
- Avete ottenuto più di me.

Vous avez obtenu plus que moi.

- Abbiamo ottenuto uno strumento potente.
- Noi abbiamo ottenuto uno strumento potente.

Nous avons obtenu un outil puissant.

- Ho appena ottenuto un aumento.
- Io ho appena ottenuto un aumento.

Je viens d'obtenir une augmentation de salaire.

Hai ottenuto una risposta?

As-tu obtenu une réponse ?

Ha ottenuto una risposta?

Avez-vous obtenu une réponse ?

Avete ottenuto una risposta?

Avez-vous obtenu une réponse ?

- Abbiamo ottenuto uno sconto del 13%.
- Noi abbiamo ottenuto uno sconto del 13%.

Nous avons obtenu une remise de 13%.

Abbiamo ottenuto una grande luna

Mais on a une grosse lune

Ha ottenuto il primo premio.

Il a obtenu le premier prix.

Jean ha ottenuto il rimborso?

Est-ce que Jean a obtenu le remboursement ?

Ho ottenuto ciò che volevo.

J'ai eu ce que je voulais.

- Hai avuto una risposta?
- Avete avuto una risposta?
- Ha avuto una risposta?
- Avete ottenuto una risposta?
- Ha ottenuto una risposta?
- Hai ottenuto una risposta?

- Avez-vous eu une réponse ?
- Avez-vous obtenu une réponse ?
- As-tu eu une réponse ?
- As-tu obtenu une réponse ?

Noi abbiamo ottenuto uno strumento potente.

Nous avons obtenu un outil puissant.

Ho ottenuto quello che ho chiesto.

J'ai obtenu ce que j'ai demandé.

Tom ha ottenuto la nazionalità americana.

Tom a obtenu la nationalité américaine.

Abbiamo ottenuto un mandato di perquisizione.

Nous avons obtenu un mandat de perquisition.

Quindi abbiamo ottenuto le impressioni, ne abbiamo

Nous avons donc eu les impressions,

Ho ottenuto quello per cui ero venuto.

J'ai obtenu ce pourquoi je suis venu.

Ho ottenuto quello per cui ero venuta.

J'ai obtenu ce pourquoi je suis venue.

Lui ha ottenuto il rispetto del popolo.

Il est aimé par son peuple.

Abbiamo ottenuto la maggior parte dei voti.

Nous avons obtenu la plupart des votes.

Non l'abbiamo ottenuto digitalizzando la burocrazia così com'era.

Nous ne l'avons pas fait en numérisant la bureaucratie telle quelle.

Questo è edificio ha ottenuto il Platinum LEED.

Cet immeuble a obtenu la certification LEED Platinum.

Dove c'era pioggia intorno, non abbiamo ottenuto nulla.

Là où il y avait de la pluie autour, nous n'avons rien eu.

- Cosa è stato ottenuto?
- Cosa è stato realizzato?

Qu'est-ce qui a été réalisé ?

Hai ottenuto quello che volevi, non è vero?

Tu as eu ce que tu voulais, n'est-ce pas ?

Avete ottenuto quello che volevate, non è vero?

Vous avez eu ce que vous vouliez, n'est-ce pas ?

- Ottenne il primo premio.
- Ha ottenuto il primo premio.

- Il obtint le premier prix.
- Il a obtenu le premier prix.
- Il a décroché le premier prix.
- Il décrocha le premier prix.

Ho ottenuto questo lavoro con l'aiuto del mio professore.

J'ai obtenu cet emploi avec l'aide de mon professeur.

Il miglioramento della squadra del Kansas si è ottenuto così.

l'amélioration de l'équipe du Kansas a fait ça.

Se abbandonassi ora, perderei tutto ciò che ho ottenuto fin'ora.

Si j'abandonnais maintenant, je perdrais tout ce que j'ai obtenu jusque là.

- Ha ottenuto grande beneficio dal libro.
- Lui ha ottenuto grande beneficio dal libro.
- Ottenne grande beneficio dal libro.
- Lui ottenne grande beneficio dal libro.

Il tira un grand profit du livre.

Gemini 8 ha ottenuto il primo attracco di due veicoli spaziali in orbita.

Gemini 8 a réalisé le premier amarrage de deux vaisseaux spatiaux en orbite.

Sebbene i due comandanti di Giustiniano in Oriente ebbero ottenuto brillanti vittorie tattiche

Bien que les deux commandants de Justinien dans le l'est a remporté de brillantes victoires tactiques

Ho fatto cinque domande di posto di lavoro, ma non ho ottenuto nulla.

J'ai postulé pour cinq emplois mais je n'ai rien obtenu.

- Lo studente ha ottenuto risultati migliori rispetto all'insegnante.
- La studentessa ha ottenuto risultati migliori rispetto all'insegnante.
- Lo studente ottenne risultati migliori rispetto all'insegnante.
- La studentessa ottenne risultati migliori rispetto all'insegnante.

L'élève a obtenu de meilleurs résultats que l'enseignant.

- Ricordo l'anno in cui ha ottenuto un lavoro.
- Ricordo l'anno in cui ottenne un lavoro.
- Mi ricordo l'anno in cui ha ottenuto un lavoro.
- Mi ricordo l'anno in cui ottenne un lavoro.

Je me rappelle l'année où il a eu un travail.

Dal 50 al 70% di noi ha ottenuto un punteggio uguale o minore di cinque.

entre 50% et 70% d'entre nous évaluent cela à cinq ou moins.

- Ha fatto domanda d'impiego, e l'ha ricevuto.
- Ha fatto domanda di lavoro e l'ha ottenuto.

- Il postula pour l'emploi et l'obtint.
- Il a postulé pour l'emploi et l'a obtenu.

- Ho ottenuto il dipinto ad un'asta.
- Ottenni il dipinto ad un'asta.
- Ottenei il dipinto ad un'asta.

J'ai fait acquisition de ce tableau lors d'une vente aux enchères.

Nonostante abbia ottenuto una vittoria straordinaria, sapeva che i persiani erano ancora più numerosi del suo esercito,

Malgré une victoire éclatante, il savait que les Perses étaient toujours plus nombreux que son armée,

- L'India ha ottenuto l'indipendenza dalla Gran Bretagna nel 1947.
- L'India ottenne l'indipendenza dalla Gran Bretagna nel 1947.

L'Inde a obtenu l'indépendance vis-à-vis du Royaume-Uni en 1947.

- Le lingue che hanno ottenuto una translitterazione nel progetto Tatoeba sono il giapponese, il cinese, lo shangainese, il georgiano e l'uzbeko.
- Le lingue che hanno ottenuto una translitterazione nel progetto Tatoeba sono il giapponese, il cinese, lo shangainese, il georgiano e l'uzbeco.

Les langues qui ont obtenu la translittération sur Tatoeba sont le japonais, le chinois, le shanghaïen, le géorgien et l'ouzbek.

L'ex presidente francese Nikolas Sarkozy è stato indagato per aver ricevuto doni in cambio di favori, per corruzione attiva e per aver ottenuto informazioni attraverso violazione del segreto professionale.

L'ancien président français, Nicolas Sarkozy, a été mis en examen pour trafic d'influence, corruption active et recel de violation du secret professionnel.