Translation of "Busta" in French

0.003 sec.

Examples of using "Busta" in a sentence and their french translations:

- Aprirai la busta?
- Aprirà la busta?
- Aprirete la busta?

Vas-tu ouvrir cette enveloppe?

- Mi serve una busta.
- Ho bisogno di una busta.
- Io ho bisogno di una busta.
- A me serve una busta.

J'ai besoin d'une enveloppe.

- Ho chiuso la busta.
- Io ho chiuso la busta.

J'ai fermé l'enveloppe.

- Hai chiuso la busta.
- Tu hai chiuso la busta.

Tu as fermé l'enveloppe.

- Ha chiuso la busta.
- Lui ha chiuso la busta.

Il a fermé l'enveloppe.

- Ha chiuso la busta.
- Lei ha chiuso la busta.

- Elle a fermé l'enveloppe.
- Vous avez fermé l'enveloppe.

- Hanno chiuso la busta.
- Loro hanno chiuso la busta.

- Ils ont fermé l'enveloppe.
- Elles ont fermé l'enveloppe.

- Metti un francobollo sulla busta.
- Incolla un francobollo sulla busta.

Colle un timbre sur l'enveloppe.

- Ha tagliato la busta per aprirla.
- Tagliò la busta per aprirla.

Il ouvrit l'enveloppe.

Ho già una busta.

J'ai déjà une enveloppe.

Lui strappò la busta.

Il déchira l'enveloppe.

Lui aprì la busta.

Il éventra l'enveloppe.

- Ho dimenticato di scrivere l'indirizzo sulla busta.
- Ho scordato di scrivere l'indirizzo sulla busta.

- J'ai oublié d'écrire l'adresse sur l'enveloppe.
- J'ai omis d'écrire l'adresse sur l'enveloppe.

Hai messo un francobollo sulla busta?

As-tu affranchi l'enveloppe ?

Il nome di Tom è sulla busta.

Le nom de Tom est sur l'enveloppe.

Tom ha passato a Mary una busta.

- Tom tendit une enveloppe à Mary.
- Tom a tendu une enveloppe à Mary.

I documenti sono in una busta blu.

Les documents sont dans une enveloppe bleue.

Mi son scordato di mettere un francobollo sulla busta.

J’ai oublié de mettre un timbre sur l’enveloppe.

Mi ha affidato una busta contenente documenti molto importanti.

Elle m'a confié une enveloppe contenant des documents très importants.

L'uomo che ha dato la sua busta paga alla moglie è stato più saggio di quello che l'ha data all'amante.

L'homme qui a donné son salaire à sa femme était plus sage que celui qui l'a donné à son amante.