Translation of "Riguardo" in Finnish

0.005 sec.

Examples of using "Riguardo" in a sentence and their finnish translations:

- Sanno a riguardo.
- Loro sanno a riguardo.

He tietävät siitä.

- Avevi ragione riguardo a Tom.
- Aveva ragione riguardo a Tom.
- Avevate ragione riguardo a Tom.

Olit oikeassa Tomista.

- Tom ha mentito a riguardo.
- Tom mentì a riguardo.

Tomi valehteli siitä.

Riguardo a cosa?

Koskien mitä?

- Mi sento colpevole a riguardo.
- Io mi sento colpevole a riguardo.

Tunnen syyllisyyttä siitä.

- Mi sento male a riguardo.
- Io mi sento male a riguardo.

Minulla on huono omatunto siitä.

- Ero l'unico che sapeva a riguardo.
- Io ero l'unico che sapeva a riguardo.
- Ero l'unica che sapeva a riguardo.
- Io ero l'unica che sapeva a riguardo.

Olin ainoa, joka tiesi siitä.

- Ricordo di aver letto a riguardo.
- Ricordo di avere letto a riguardo.

- Muistan lukeneeni siitä.
- Minä muistan lukeneeni siitä.

- Qual è la tua opinione a riguardo?
- Qual è la sua opinione a riguardo?
- Qual è la vostra opinione a riguardo?

Mitä mieltä sinä olet siitä?

- È incerto riguardo al suo futuro.
- Lui è incerto riguardo al suo futuro.

- Hän on epävarma omasta tulevaisuudestaan.
- Hän on epävarma tulevaisuudestaan.

- Voglio sentire di più riguardo a Tom.
- Io voglio sentire di più riguardo a Tom.

Haluan kuulla lisää Tomista.

- Tom ha litigato con Mary riguardo ai soldi.
- Tom litigò con Mary riguardo ai soldi.

Tomi riiteli Marin kanssa rahasta.

E ho un'idea al riguardo. Vieni.

Minulla on idea. Mennään.

Tom non ha problemi a riguardo.

Tomilla ei ole ongelmaa siinä asiassa.

Tom è felice riguardo a questo?

Onko Tom iloinen tästä?

Le scrivo riguardo al suo reclamo.

Kirjoitan valitustanne koskien.

Non sono troppo preoccupato al riguardo.

En ole kovin huolissani siitä.

Non sto scherzando riguardo a questo.

Tää ei oo vitsi.

- È sorto un conflitto di opinioni riguardo alla questione.
- Sorse un conflitto di opinioni riguardo alla questione.

Asia herätti mielipideristiriidan.

Che cosa dovrei fare riguardo a lui?

Mitä minä teen hänen kanssaan?

- Ho avuto una lunga conversazione con Tom a riguardo.
- Io ho avuto una lunga conversazione con Tom a riguardo.

Keskustelin Tomin kanssa pitkään siitä.

Tom è ottimista riguardo al raccolto di quest'anno.

Tom on toiveikas tämän vuoden sadon suhteen.

Desidero segnalare alcuni problemi riguardo il suo suggerimento.

Haluaisin osoittaa muutaman ongelman ehdotustasi koskien.

Tom voleva parlare con Mary riguardo a qualcosa.

Tom halusi puhua Marille jostain.

Tom è schizzinoso riguardo a ciò che mangia.

- Tom on nirso syömisistään.
- Tom nirsoilee ruoan kanssa.
- Tom on ronkeli syöjä.
- Tom on nirso syöjä.

Come avete saputo così tanto riguardo a Tom?

Miten tiedätte niin paljon Tomista?

Come hai saputo così tanto riguardo a Tom?

Miten tiedät niin paljon Tomista?

- Tom è prudente riguardo a quello che mangia e beve.
- Tom è prudente riguardo a ciò che mangia e beve.

Tom on huolellinen siinä mitä syö ja juo.

- Se vuoi ulteriori dettagli a riguardo, dovrai chiedere al mio capo.
- Se vuole ulteriori dettagli a riguardo, dovrà chiedere al mio capo.
- Se volete ulteriori dettagli a riguardo, dovrete chiedere al mio capo.

- Jos haluat lisätietoja siitä, sinun täytyy kysyä pomoltani.
- Sinun pitää kysyä pomoltani jos haluat tietää lisää.

- Lui non sa molto del Giappone.
- Non sa molto del Giappone.
- Non sa molto riguardo al Giappone.
- Lui non sa molto riguardo al Giappone.

Hän ei tiedä paljonkaan Japanista.

- Tom non sembrava felice a riguardo.
- Tom non ne sembrava felice.

- Tom ei näyttänyt olevan iloinen siitä.
- Tom ei näyttänyt iloitsevan siitä.
- Tom ei näyttänyt ilahtuvan siitä.

- Tom non è felice di questo.
- Tom non è felice di ciò.
- Tom non è felice riguardo a questo.
- Tom non è felice riguardo a ciò.

Tomi ei ole innoissaan tästä.

- Sono preoccupato per la salute di Tom.
- Io sono preoccupato per la salute di Tom.
- Sono preoccupata per la salute di Tom.
- Io sono preoccupata per la salute di Tom.
- Sono preoccupato riguardo alla salute di Tom.
- Io sono preoccupato riguardo alla salute di Tom.
- Sono preoccupata riguardo alla salute di Tom.
- Io sono preoccupata riguardo alla salute di Tom.

Olen huolissani Tomin terveydestä.

- Ho avuto una discussione con Tom riguardo all'uso di marijuana.
- Ho avuto una discussione con Tom riguardo all'utilizzo di marijuana.
- Ho avuto una discussione con Tom circa l'uso della marijuana.

Väittelin Tomin kanssa marihuanan käytöstä.

Due cose sono infinite: l'universo e la stupidità umana, ma riguardo l'universo non sono sicuro.

On kaksi loputonta asiaa, maailmankaikkeus ja inhimillinen tyhmyys, enkä ole aivan varma maailmankaikkeudesta.

Se lo dicessi a mia madre si preoccuperebbe quindi penso che non le dirò nulla a riguardo.

- Jos kerron äidilleni, hän huolestuu, joten en aio kertoa hänelle.
- Jos kerron äidilleni, hän huolestuu, joten en usko, että kerron hänelle.

Due cose sono infinite: l'universo e la stupidità umana, ma riguardo all'universo non sono ancora completamente sicuro.

On kaksi ääretöntä asiaa, maailmankaikkeus ja inhimillinen typeryys. En tosin ole vielä aivan varma maailmankaikkeudesta.