Translation of "Sanno" in Finnish

0.005 sec.

Examples of using "Sanno" in a sentence and their finnish translations:

- Sanno pescare.
- Loro sanno pescare.

He osaavaat kalastaa.

- Sanno a riguardo.
- Loro sanno a riguardo.

He tietävät siitä.

- Tutti sanno che ami Tom.
- Sanno tutti che ami Tom.
- Tutti sanno che ama Tom.
- Sanno tutti che ama Tom.
- Tutti sanno che amate Tom.
- Sanno tutti che amate Tom.

Kaikki tietävät, että rakastat Tomia.

- Lo sanno tutti chi sei.
- Lo sanno tutti chi è.
- Lo sanno tutti chi siete.

Kaikki tietävät, kuka sinä olet.

- Non sanno nemmeno il perché.
- Non sanno neanche il perché.
- Non sanno neppure il perché.

He eivät edes tiedä miksi.

- Sanno parlare lo spagnolo.
- Loro sanno parlare lo spagnolo.

He osaavat espanjaa.

Tutti lo sanno.

- Kaikki tietävät.
- Jokainen tietää.

- Sanno entrambi parlare il francese.
- Sanno entrambe parlare il francese.

He molemmat osaavat puhua ranskaa.

- I tuoi genitori sanno dove sei.
- I suoi genitori sanno dov'è.
- I vostri genitori sanno dove siete.

Vanhempasi tietävät missä sinä olet.

- I tuoi figli sanno il francese?
- I suoi figli sanno il francese?
- I vostri figli sanno il francese?

Osaavatko lapsesi ranskaa?

Non sanno nemmeno il perché.

He eivät edes tiedä miksi.

Sanno tutti che sono canadese.

He kaikki tietävät, että minä olen kanadalainen.

Non tutti gli uccelli sanno volare.

Kaikki linnut eivät osaa lentää.

Quasi tutti qui sanno parlare francese.

Melkein kaikki täällä osaavat puhua ranskaa.

- Lo sanno tutti che sei un tipo arrogante.
- Lo sanno tutti che tu sei un tipo arrogante.

Kaikki tietävät, että olet ylimielinen tyyppi.

- Ci sono molti americani che sanno parlare giapponese.
- Ci sono molti americani che sanno parlare il giapponese.

On monia amerikkalaisia, jotka osaavat puhua japania.

Molti dei miei amici sanno parlare francese.

- Monet ystävistäni osaavat puhua ranskaa.
- Monet ystäväni osaavat puhua ranskaa.

Lo sanno solo loro quel che dicono.

- Kunhan he tietävät mitä sanovat.
- Vain he tietävät mitä sanovat.

Non tutti qui sanno parlare il francese.

Eivät kaikki täällä osaa puhua ranskaa.

Si avvistano raramente e pochi sanno che esistono.

Sitä nähdään harvoin, eikä moni tiedä sen olemassaolosta.

Quasi tutti quelli che conosco sanno parlare francese.

- Melkein kaikki, jotka tunnen, puhuvat ranskaa.
- Melkein kaikki tuntemani ihmiset puhuvat ranskaa.

L'esperanto appartiene a tutti. Sfortunatamente, non tutti lo sanno.

Esperanto kuuluu jokaiselle. Ikävä kyllä jokainen ei tiedä sitä.

I figli di Tom non sanno parlare in francese.

- Tomin lapset eivät osaa ranskaa.
- Tomin lapset eivät osaa puhua ranskaa.

Sanno che ci sono fonti di cibo semplici dopo il tramonto.

Ne tietävät, että pimeän tultua helppoa saalista riittää.

- I conigli possono nuotare?
- I conigli sanno nuotare?
- I conigli riescono a nuotare?

- Osaavatko kaniinit uida?
- Voivatko kaniinit uida?

- I conigli sanno nuotare.
- I conigli riescono a nuotare.
- I conigli possono nuotare.

Jänikset osaavat uida.

- I maiali non possono volare.
- I maiali non riescono a volare.
- I maiali non sanno volare.

Siat eivät osaa lentää.

- Ho notato che i conducenti di autobus non possono frenare.
- Ho notato che i conducenti di autobus non sanno frenare.
- Ho notato che i conducenti di autobus non riescono a frenare.

- Huomasin, että bussikuskit eivät osaa jarruttaa.
- Huomasin, että bussikuskit eivät voi jarruttaa.
- Minä huomasin, että bussikuskit eivät osaa jarruttaa.
- Minä huomasin, että bussikuskit eivät voi jarruttaa.

Il vostro tempo è limitato, per cui non lo sprecate vivendo la vita di qualcun altro. Non fatevi intrappolare dai dogmi, che vuol dire vivere seguendo i risultati del pensiero di altre persone. Non lasciate che il rumore delle opinioni altrui offuschi la vostra voce interiore. E, cosa più importante di tutte, abbiate il coraggio di seguire il vostro cuore e la vostra intuizione. In qualche modo loro sanno che cosa volete realmente diventare.

Aikasi on rajallinen, joten älä tuhlaa sitä elämällä jonkun muun elämää. Älä vangitse itseäsi dogmiin - joka on elämistä muiden ihmisten ajatusten tuotoksissa. Älä anna toisten mielipiteiden melun hukuttaa omaa sisäistä ääntäsi. Ja mikä tärkeintä, pidä yllä rohkeutta seurata sydäntäsi ja intuitiotasi. Ne jotenkin tietävät jo, minkälaiseksi sinä haluat kehittyä.