Translation of "Nostro" in Finnish

0.044 sec.

Examples of using "Nostro" in a sentence and their finnish translations:

- Ti unirai al nostro club?
- Tu ti unirai al nostro club?
- Si unirà al nostro club?
- Lei si unirà al nostro club?
- Vi unirete al nostro club?
- Voi vi unirete al nostro club?

- Liitytkö meidän klubiimme?
- Liityk sä meiän klubiin?

- Il nostro progetto è fallito.
- Il nostro progetto fallì.

- Projektimme epäonnistui.
- Hankkeemme epäonnistui.

- Il nostro piano ha fallito.
- Il nostro piano fallì.

- Suunnitelmamme epäonnistui.
- Meiän suunnitelma epäonnistu.

- Faremo del nostro meglio.
- Noi faremo del nostro meglio.

Teemme parhaamme.

- Noi zuccheriamo il nostro tè.
- Zuccheriamo il nostro tè.

Sokeroimme teemme.

Questo è nostro.

Tämä on meidän.

- Questo è il nostro obiettivo principale.
- Questo è il nostro obbiettivo principale.
- Questo è il nostro scopo principale.

Tämä on päätavoitteemme.

- Dovremmo attenerci al nostro piano.
- Noi dovremmo attenerci al nostro piano.

Meidän on parasta pysyä suunnitelmassamme.

È nostro dovere aiutare.

- Meidän velvollisuutemme on auttaa.
- Meiän velvollisuus on auttaa.

Sarà il nostro segreto.

Se tulee olemaan salaisuutemme.

Il giorno è nostro.

Tämä on meidän päivämme.

Facciamo del nostro meglio.

Tehdään parhaamme.

- Questo è il nostro obiettivo principale.
- Questo è il nostro obbiettivo principale.

Tämä on päätavoitteemme.

- Non è il nostro problema ora.
- Non è il nostro problema adesso.

- Se ei ole nyt ongelmamme.
- Se ei ole meidän ongelmamme nyt.

- Il nostro treno si è fermato all'improvviso.
- Il nostro treno si fermò all'improvviso.

Junamme pysähtyi yhtäkkiä.

Il nostro ragazzino sta crescendo.

- Meidän pikku poikamme on kasvamassa isoksi.
- Meidän pikku pojastamme on tulossa aikuinen.

Questo è il nostro problema.

Tämä on meidän ongelmamme.

Visiteremo nostro zio domenica prossima.

Ensi sunnuntaina menemme käymään setämme luona.

Il nostro progetto è fallito.

- Projektimme epäonnistui.
- Hankkeemme epäonnistui.

È questo il nostro hotel?

Onko tämä meidän hotellimme?

Tom è il nostro eroe.

Tomi on meidän sankarimme.

Il nostro tempo è limitato.

- Meillä on vain vähän aikaa.
- Meillä ei ole loputtomasti aikaa.

Non è il nostro lavoro.

- Tuo ei ole meidän tehtävämme.
- Se ei ole meidän työtämme.

Il problema non è nostro.

Ongelma ei ole meidän.

- Torniamo a fare del nostro meglio oggi.
- Facciamo di nuovo del nostro meglio oggi.

Tehdään taas parhaamme tänään.

- Molte persone hanno bisogno del nostro aiuto.
- Molta gente ha bisogno del nostro aiuto.

- Monet ihmiset tarvitsevat apuamme.
- Moni ihminen tarvitsee apuamme.
- Useat ihmiset tarvitsevat apuamme.

- Sei tu ad avere infranto il nostro accordo.
- È lei ad avere infranto il nostro accordo.
- Siete voi ad avere infranto il nostro accordo.

Sinä se olet rikkonut sopimuksemme.

- Hai detto a qualcuno dov'è il nostro rifugio?
- Ha detto a qualcuno dov'è il nostro rifugio?
- Avete detto a qualcuno dov'è il nostro rifugio?

Oletko kertonut kenellekään missä piilopaikka on?

- Il nostro treno ha attraversato un lungo tunnel.
- Il nostro treno attraversò un lungo tunnel.

Junamme ajoi pitkän tunnelin läpi.

- Abbiamo intenzione di chiamare nostro figlio Tom.
- Noi abbiamo intenzione di chiamare nostro figlio Tom.

Aiomme antaa poikamme nimeksi Tomi.

- Chiamiamo il nostro insegnante "Doraemon" perché è grasso.
- Noi chiamiamo il nostro insegnante "Doraemon" perché è grasso.
- Chiamiamo il nostro professore "Doraemon" perché è grasso.
- Noi chiamiamo il nostro professore "Doraemon" perché è grasso.

Kutsumme opettajaamme "Doraemoniksi", koska hän on lihava.

Il nostro piano ha molti vantaggi.

Meidän suunnitelmassamme on paljon hyviä puolia.

È un loro problema, non nostro.

Se on heidän ongelmansa. Ei meidän.

- Questo è nostro.
- Questa è nostra.

Tämä on meidän.

Il nostro cane morderà gli estranei.

Meidän koira puree tuntemattomia.

Nostro figlio è morto nella guerra.

Poikamme kuoli sodassa.

C'era un ballo al nostro club.

Kerhossamme tanssittiin.

Possiamo rendere pubblico il nostro amore?

Voimmeko tehdä rakkautemme julkiseksi?

Il nostro cane si chiama Johnny.

Koiraamme kutsutaan Johnnyksi.

Tom è il nostro giocatore migliore.

Tomi on paras pelaajamme.

Il nostro treno è in ritardo.

Junamme on myöhässä.

Chi sarà il nostro prossimo presidente?

Kenestä tulee seuraava presidenttimme?

Chi ha mangiato tutto il nostro cibo?

Kuka söi kaiken ruokamme?

Tom è il nostro insegnante di francese.

Tom on meidän ranskanopettajamme.

Questo è il nostro problema più grande.

Tämä on meidän suurin ongelmamme.

Queste farfalle sono rare nel nostro paese.

- Nämä perhoset ovat harvinaisia meidän maassamme.
- Nämä perhoset ovat harvinaisia maassamme.

- L'allenatore ci accusò di non fare del nostro meglio.
- L'allenatore ci ha accusati di non fare del nostro meglio.
- L'allenatore ci ha accusate di non fare del nostro meglio.

Valmentaja syytti meitä ettemme tehneet parastamme.

- Ho permesso a Tom di campeggiare nel nostro cortile.
- Io ho permesso a Tom di campeggiare nel nostro cortile.

Annoin Tomille luvan leiriytyä meidän takapihallemme.

Il nostro giardino ha due alberi di ciliegio.

Meidän puutarhassamme on kaksi kirsikkapuuta.

Il nostro tempo qui a Boston è limitato.

Aikamme Bostonissa on rajallinen.

Tom non è più il nostro principale sospettato.

Tom ei ole enää pääepäiltymme.

Riguarda la nostra salute e il nostro benessere generale.

Kyse on koko terveydestämme ja hyvinvoinnistamme.

Nonostante l'apparenza, in realtà è un nostro lontano parente.

Sen ulkonäöstä huolimatta - se on itse asiassa etäinen sukulaisemme.

Il nostro cane sotterra le sue ossa in giardino.

Koiramme hautaa luitaan puutarhaan.

Il mio nome è molto raro nel nostro paese.

Nimeni on hyvin harvinainen maassamme.

Alla fine decidemmo di chiedere consiglio al nostro insegnante.

Lopulta päädyimme kysymään neuvoa opettajaltamme.

Ci sono molte stelle più grandi del nostro sole.

On paljon tähtiä suurempia kuin oma aurinkomme.

- Stiamo cercando un nostro amico.
- Noi stiamo cercando un nostro amico.
- Stiamo cercando una nostra amica.
- Noi stiamo cercando una nostra amica.

Etsimme erästä ystäväämme.

Il loro senso dell'olfatto è cento volte migliore del nostro.

Niiden hajuaisti on omaamme sata kertaa parempi.

Spesso i visitatori donano denaro per contribuire al nostro progetto.

Matkailijat tukevat usein projektia lahjoituksin.

Il sistema di riscaldamento del nostro dormitorio non funziona correttamente.

Meidän asuntolan lämmitysjärjestelmä ei toimi kunnolla.

- Il nostro personale è insufficiente.
- La nostra manodopera è insufficiente.

- Meillä on liian vähän henkilökuntaa.
- Meillä ei ole tarpeeksi ihmisiä.
- Meillä on pulaa työntekijöistä.

Ieri per strada abbiamo per caso incontrato il nostro insegnante.

Eilen tapasimme sattumalta opettajamme kadulla.

- Il nostro insegnante sembra molto giovane.
- La nostra insegnante sembra molto giovane.
- Il nostro professore sembra molto giovane.
- La nostra professoressa sembra molto giovane.

Opettajamme näyttää todella nuorelta.

Questa radura è abbastanza adatta per il nostro compito più importante.

Tämä aukio on hyvä paikka tärkeimmälle tehtävällemme.

La stella più vicina al nostro sistema solare è Proxima Centauri.

Aurinkokuntamme lähin tähti on Proxima Centauri.

Il caso vuole che il nostro compleanno sia lo stesso giorno.

Meillä sattuu olemaan sama syntymäpäivä.

- Il nostro gatto è in cucina.
- La nostra gatta è in cucina.

Meidän kissamme on keittiössä.

Il nostro museo è tra i dieci musei più rinomati del paese.

Museomme on maan kymmenen maineikkaimman joukossa.

- Il nostro insegnante tornerà dall'estero ad agosto.
- La nostra insegnante tornerà dall'estero ad agosto.
- Il nostro professore tornerà dall'estero ad agosto.
- La nostra professoressa tornerà dall'estero ad agosto.

Opettajamme palaavat ulkomailta elokuussa.

- Non posso crescere nostro figlio da solo.
- Io non posso crescere nostro figlio da solo.
- Non posso crescere nostro figlio da sola.
- Io non posso crescere nostro figlio da sola.
- Non posso crescere nostra figlia da sola.
- Io non posso crescere nostra figlia da sola.
- Non posso crescere nostra figlia da solo.
- Io non posso crescere nostra figlia da solo.

- En voi kasvattaa lapsiamme yksin.
- En pysty kasvattamaan lapsiamme itsekseni.

L'attrezzatura era di buona qualità, ma non si adattava bene al nostro fisico.

Varusteet olivat hyviä, mutta väärän kokoisia meille.

Nel nostro esempio abbiamo 605 uomini, un numero tipico per un battaglione in missione.

Tässä esimerkissämme on 605 miestä eli tyypillinen vahvuus sotatoimiin osallistuneelle pataljoonalle.

Se Dio non esiste nel nostro mondo, allora creerò Dio con le mie stesse mani.

Jos meidän maailmassamme ei ole Jumalaa, niin luon sitten Jumalan omin käsin.

Telecamere all'avanguardia stanno cambiando il nostro modo di comprendere alcune delle creature più iconiche della Terra...

Uudenaikaiset kamerat muuttavat ymmärrystämme - eräistä Maan ikonisimmista eläimistä.

I satelliti che orbitano sul nostro pianeta hanno cominciato ad inviare posizioni e dati di navigazione

Planeettaamme kiertävät satelliitit lähettävät sijaintidataa

- Il nostro vicino si è rotto una costola.
- La nostra vicina si è rotta una costola.

Naapurimme kylkiluu on murtunut.

L'Universo contiene miliardi di galassie; in una di queste, la via lattea, c'è il nostro sistema solare.

Universumi sisältää miljardeja galakseja. Yhdessä niistä, Linnunradassa, on meidän aurinkokuntamme.

- Tatoeba non è attualmente disponibile. Ci scusiamo per l'inconveniente. È possibile controllare il nostro blog o Twitter per ulteriori informazioni.
- Tatoeba è al momento non disponibile. Ci scusiamo per l'inconveniente. È possibile controllare il nostro blog o Twitter per ulteriori informazioni.

Tatoeba ei ole tällä hetkellä käytettävissä. Pahoittelemme tästä aiheutuvaa haittaa. Voit katsoa lisätietoja blogistamme tai Twitteristä.

- Il nostro insegnante di matematica ha disegnato un cerchio sulla lavagna.
- La nostra insegnante di matematica ha disegnato un cerchio sulla lavagna.
- Il nostro professore di matematica ha disegnato un cerchio sulla lavagna.
- La nostra professoressa di matematica ha disegnato un cerchio sulla lavagna.
- Il nostro insegnante di matematica disegnò un cerchio sulla lavagna.
- La nostra insegnante di matematica disegnò un cerchio sulla lavagna.
- Il nostro professore di matematica disegnò un cerchio sulla lavagna.
- La nostra professoressa di matematica disegnò un cerchio sulla lavagna.

- Matematiikan opettajamme piirsi ympyrän liitutaululle.
- Meidän matematiikan opettajamme piirsi ympyrän liitutaululle.
- Matematiikan opettajamme piirsi ympyrän sille liitutaululle.
- Meidän matematiikan opettajamme piirsi ympyrän sille liitutaululle.

Padre nostro, che sei nei cieli, sia santificato il tuo nome, venga il tuo regno, sia fatta la tua volontà come in cielo anche in terra. Dacci oggi il nostro pane quotidiano, e rimetti a noi i nostri debiti, come anche noi li rimettiamo ai nostri debitori e non esporci alla tentazione, ma liberaci dal Male.

- Isä meidän, joka olet taivaissa, pyhitetty olkoon Sinun nimesi. Tulkoon Sinun valtakuntasi; tapahtukoon Sinun tahtosi myös maan päällä, niin kuin taivaissa. Anna meille tänään meidän jokapäiväinen leipämme, ja anna meidän syntimme anteeksi, niin kuin mekin anteeksiannamme niille, jotka ovat meitä vastaan rikkoneet. Äläkä saata meitä kiusaukseen, vaan päästä meidät pahasta. Isän, pojan ja pyhän hengen nimeen. Aamen.
- Isä meidän, joka olet taivaissa, pyhitetty olkoon Sinun nimesi. Tulkoon Sinun valtakuntasi; tapahtukoon Sinun tahtosi myös maan päällä, niin kuin taivaissa. Anna meille tänä päivänä meidän jokapäiväinen leipämme, ja anna meidän syntimme anteeksi, niin kuin mekin anteeksiannamme niille, jotka ovat meitä vastaan rikkoneet. Äläkä saata meitä kiusaukseen, vaan päästä meidät pahasta. Isän, pojan ja pyhän hengen nimeen. Aamen.

Le donne, nel nostro paese, sono differenti dalle donne degli altri paesi. Molte pensano che sia accettabile, per delle donne, avere bambini e dedicarsi a loro interamente; inoltre, verso i loro mariti, semplicemente sostenerli nei loro doveri e proteggere la loro purezza.

Meidän maamme naiset ovat erilaisia kuin muiden maiden naiset. Monet ovat sitä mieltä, että naisten on hyväksyttävää hankkia lapsia ja omistautua heille täysin, ja aviomiehiään kohtaan, yksinkertaisesti hoitaa velvollisuutensa ja suojella siveyttään.

- E tutti quelli che guardano stasera da oltre le nostre coste, dai parlamenti e dai palazzi, a quelli che sono rannicchiati intorno alle radio negli angoli dimenticati del mondo, le nostre storie sono singolari, ma il nostro destino è condiviso e una nuova alba della leadership americana è alle porte. mano.
- E tutti coloro che guardano stasera da oltre le nostre coste, dai parlamenti e dai palazzi, a coloro che sono rannicchiati intorno alle radio negli angoli dimenticati del mondo, le nostre storie sono singolari, ma il nostro destino è condiviso e una nuova alba della leadership americana è alle porte. mano.

Ja heille, jotka katsovat rantojemme tuolta puolen, parlamenteista ja palatseista, kuuntelevat käppyrässä radioiden ympärillä maailman unohdetuista kolkista, tietäkää, että tarinamme ovat yksilölliset, vaan kohtalomme yhteinen, ja amerikkalaisen johtajuuden uusi aikakausi on alkamaisillaan.

Ora è vero che credo che questo Paese stia seguendo un trend pericoloso quando permette un eccessivo grado di centralizzazione delle funzioni di governo. Mi oppongo a questo - in alcuni casi la lotta è piuttosto disperata. Ma per raggiungere qualunque successo è del tutto evidente che il governo federale non può evitare o sottrarsi a delle responsabilità che la massa del popolo crede fermamente che dovrebbero essere effettuate da esso. I processi politici del nostro paese sono tali che, se una regola della ragione non si applica in questo sforzo, perderemo tutto - anche un possibile cambiamento drastico nella Costituzione. Questo è ciò che intendo per la mia costante insistenza sulla "moderazione" nel governo.

No on totta, että uskon tämän maan seuraavan vaarallista kehityssuuntausta, kun se sallii hallinnollisten toimintojen keskittämisen liian suurissa määrin. Vastustan sitä — joissain tapauksissa taistelu on melko epätoivoinen. Mutta saavuttaakseen minkäänlaista menestystä, on varsin selvää, että liittovaltion hallinto ei voi välttää tai paeta vastuita, joista ihmisjoukot vakaasti uskovat, että niihin ryhtyminen kuuluu sille. Maamme poliittiset prosessit ovat sellaisia, että jos järjellä hallintaa ei käytetä tässä ponnistuksessa, niin me menetämme kaiken — jopa mahdolliseen ja äärimmäiseen perustuslain muutokseen saakka. Tätä tarkoitan jatkuvalla vaateellani "maltista" hallinnossa.