Translation of "Tocca" in English

0.007 sec.

Examples of using "Tocca" in a sentence and their english translations:

- Ora tocca a te!
- Adesso tocca a te!
- Ora tocca a voi!
- Adesso tocca a voi!
- Ora tocca a lei!
- Adesso tocca a lei!

Now it's up to you!

- Ora, tocca a te.
- Ora, tocca a voi.
- Ora, tocca a lei.

Now, it's your turn.

- Tocca a te pagare.
- Tocca a voi pagare.
- Tocca a lei pagare.

It's your turn to pay.

Tocca a te.

It's your turn.

A chi tocca?

- Whose go is it?
- Whose turn is it?

Tocca a me?

Is it my turn?

- Tocca a te lavare i piatti.
- Tocca a lei lavare i piatti.
- Tocca a voi lavare i piatti.

It's your turn to wash the dishes.

- Tocca a te dirmi un segreto.
- Tocca a lei dirmi un segreto.
- Tocca a voi dirmi un segreto.

It's your turn to tell me a secret.

- Tocca a me raccontarti un segreto.
- Tocca a me raccontarvi un segreto.
- Tocca a me raccontarle un segreto.

It's my turn to tell you a secret.

All'ultimo tocca il peggio.

Devil take the hindmost.

A chi tocca guidare?

Whose turn is it to drive?

Tocca a me ora.

It's my turn now.

Ora, tocca a te.

- It's now your turn.
- Now it's your turn.

Tocca a te scegliere.

It's for you to choose.

Tocca a me pagare.

It's my turn to pay.

Se vuoi esplorare l'oasi, tocca "sinistra." Se vuoi esplorare la miniera, tocca "destra."

If you want to explore the oasis, tap "Left". If you want to search the mine, tap "Right".

- Non tocca mai delle bevande alcoliche.
- Lui non tocca mai delle bevande alcoliche.

He never touches alcoholic drinks.

Oggi tocca a Florian cucinare.

Today it's Florian's turn to cook.

Tocca a me guidare dopo.

It's my turn to drive next.

Tocca a me fare questo.

It's my turn to do that.

- Tocca a te passare l'aspirapolvere per la casa.
- Tocca a voi passare l'aspirapolvere per la casa.
- Tocca a lei passare l'aspirapolvere per la casa.

It's your turn to vacuum the house.

Questa musica mi tocca da vicino

This music resonates strongly with me,

La tocca, la sente, la assaggia.

Touching it, feeling it, tasting it.

Questa volta tocca a me pagare.

- This time it's my turn to pay.
- This time I'll pay.
- This time I'm paying.

Chi tocca la pece si imbratta.

He who touches pitch shall be defiled therewith.

- Tocca ferro!
- Toccate ferro!
- Tocchi ferro!

Touch wood!

Tocca a te dirmi un segreto.

It's your turn to tell me a secret.

Tocca a lei dirmi un segreto.

It's your turn to tell me a secret.

Tocca a me raccontarti un segreto.

It's my turn to tell you a secret.

A chi tocca lavare i piatti?

Whose turn is it to wash the dishes?

Tocca a me fare il bucato.

It's my turn to do laundry.

Tocca a me scegliere dove mangiare.

It's my turn to choose where we eat.

Tocca a me pagare la cena.

It's my turn to pay for dinner.

Tocca a me lanciare il dado.

It's my turn to roll the dice.

Tocca a me fornire una risposta.

It's my turn to provide an answer.

- Stasera è il suo turno.
- Stanotte è il suo turno.
- Stasera è il tuo turno.
- Stanotte è il tuo turno.
- Stasera è il vostro turno.
- Stanotte è il vostro turno.
- Stasera tocca a te.
- Stanotte tocca a te.
- Stasera tocca a voi.
- Stanotte tocca a voi.
- Stasera tocca a lei.
- Stanotte tocca a lei.

Tonight it's your turn.

Tocca a voi, potete fare la differenza.

It's up to you, and you can make a difference.

Per provare la sopravvivenza dinamica, tocca "destra."

If you wanna try dynamic survival, tap "Right".

- È il tuo turno.
- Tocca a te.

- It's your move.
- It's your turn.

Stasera a chi tocca fare le pulizie?

Who's going to clean up tonight?

- È il mio turno.
- Tocca a me.

It's my turn.

- È il mio turno?
- Tocca a me?

Is it my turn?

Tocca a Tom portare fuori la spazzatura.

It's Tom's turn to take out the garbage.

E alla fine tocca la superficie lunare.

and ultimately touch down on the lunar surface.

A chi tocca portare fuori la spazzatura?

Whose turn is it to take out the garbage?

A chi tocca preparare la cena stasera?

- Whose turn is it to cook tonight?
- Whose turn is it to make dinner tonight?

Tocca a me lavorare fino a tardi.

It's my turn to work late.

Tocca a me portare fuori la spazzatura.

It's my turn to take out the trash.

- È il mio turno ora.
- È il mio turno adesso.
- Tocca a me ora.
- Tocca a me adesso.

It's my turn now.

- Ora tocca a noi.
- Adesso tocca a noi.
- Ora è il nostro turno.
- Adesso è il nostro turno.

Now it's our turn.

- Ora è il mio turno.
- Adesso è il mio turno.
- Ora tocca a me.
- Adesso tocca a me.

Now it's my turn.

- Tutto quello che tocca questo tipo si trasforma in magia.
- Tutto ciò che tocca questo tipo si trasforma in magia.
- Tutto quello che tocca questo tizio si trasforma in magia.
- Tutto ciò che tocca questo tizio si trasforma in magia.

Everything this guy touches turns to magic.

- Tom dice che tocca a te portare fuori la spazzatura.
- Tom dice che tocca a voi portare fuori la spazzatura.
- Tom dice che tocca a lei portare fuori la spazzatura.

Tom says it's your turn to take out the garbage.

Tocca a me andare a casa a piedi.

It's my turn to walk home.

Tocca a me provare a giocare al gioco.

It's my turn to try and play the game.

Tocca a me provare a risolvere il problema.

It's my turn to attempt solving the problem.

Mi tocca andare al battesimo di mia cugina.

I have to go to my cousin's baptism.

- Ora è il turno di Tom.
- Adesso è il turno di Tom.
- Ora tocca a Tom.
- Adesso tocca a Tom.

Now it's Tom's turn.

Non ci importa nulla finché non ci tocca personalmente.

We don't care until we are personally affected.

Con una delle sue appendici modificate, tocca la superficie.

With a modified limb, he beats the surface.

Se vuoi volare in aeroplano e paracadutarti, tocca "destra."

If you want to fly in an airplane and skydive, tap "Right".

- Domani tocca a noi.
- Domani è il nostro turno.

Tomorrow it's our turn.

- Perché è il mio turno?
- Perché tocca a me?

Why is it my turn?

- È il tuo turno, Tom.
- Tocca a te, Tom.

It's your turn, Tom.

- E ora è il mio turno!
- E adesso è il mio turno!
- E ora tocca a me!
- E adesso tocca a me!

And now, it's my turn!

- Quindi adesso è il mio turno.
- Quindi ora è il mio turno.
- Quindi ora tocca a me.
- Quindi adesso tocca a me.

So now it's my turn.

Ora tocca a un ninja arancione, maestro dell'attacco a sorpresa.

But what about a ginger ninja, a master of the surprise attack?

- Tocca presto a te, Bashar!
- Sta presto a te, Bashar!

It's your turn soon, Bashar!

Se vuoi strisciare sulla corda, tocca "sinistra". Se vuoi calarti, "destra".

If you want to cross the rope, tap "Left". If you wanna rappel, tap "Right".

Tocca a te decidere. Quale metodo ci darà i risultati migliori?

[Bear] This is your call, which navigation method will get us moving in the right direction?

- Stasera a chi tocca fare le pulizie?
- Stasera chi deve scopare?

Who's going to clean up tonight?

Se vuoi volare in elicottero e calarti con la corda, tocca "sinistra."

If you want to fly in the helicopter and then rappel, tap "Left".

Lei dice "una bella giornata così e mi tocca pure andare a lavorare".

says, "It's a really nice day but I have to go to work anyway".

- Allungati e tocca qualcuno.
- Allungatevi e toccate qualcuno.
- Si allunghi e tocchi qualcuno.

Reach out and touch someone.

- All'ultimo tocca il peggio.
- Ognuno bada ai propri interessi.
- Gli altri si arrangino.

Devil take the hindmost.

Se uno dice mi tocca fare qualcosa ti mette in uno stato d'animo peggiore.

If you say I have to do that, you get into a worse mood.

La gioia è la pietra filosofale, che trasforma tutto ciò che tocca in oro.

Content is the philosopher's stone, that turns all it touches into gold.

Colui che ha reso un servizio deve tacere; tocca a chi l'ha ricevuto di parlare.

The one who has rendered a service should hold his tongue; it is up to the one who has received it to speak.

- È il turno di Tom per distribuire le carte.
- Tocca a Tom distribuire le carte.

It's Tom's turn to deal the cards.

Se il giocatore di turno tocca un pezzo, deve spostarlo, a meno che non sia possibile un movimento valido di quel pezzo.

If the player whose turn it is to play touches a piece, he must move it, unless no valid movement of that piece is possible.

Se il giocatore tocca deliberatamente uno dei suoi pezzi, deve spostarlo, a condizione che possa fare una mossa valida con esso. Se tocca deliberatamente un pezzo dell'avversario, deve essere catturato, se la cattura è legalmente possibile. Questa regola si applica a tutte le competizioni formali di scacchi. I giocatori che intendono non osservare questa regola, nelle partite amichevoli, devono concordare in anticipo questo.

If the player deliberately touches any of his pieces, he must move it, provided he can make a valid move with it. If he deliberately touches an opponent's piece, it must be captured, if capture is legally possible. This rule applies to all formal chess competitions. Players who intend to fail to observe this rule, in friendly matches, must agree on this in advance.