Translation of "Sappiate" in English

0.003 sec.

Examples of using "Sappiate" in a sentence and their english translations:

Sembra che sappiate tutto.

It seems like you know everything.

Spero che sappiate questo.

I hope you know that.

E che lo sappiate o no,

and whether you know it or not,

Voglio che tutti sappiate cosa è successo.

I want everyone to know what happened.

- Voglio che lo sappiate.
- Voglio che tu lo sappia.
- Voglio che lei lo sappia.
- Voglio che voi lo sappiate.

I want you to know.

- Penso che tu sappia il perché.
- Penso che lei sappia il perché.
- Penso che sappiate il perché.
- Penso che voi sappiate il perché.

I think you know why.

- Penso che tu sappia la risposta.
- Penso che lei sappia la risposta.
- Io penso che tu sappia la risposta.
- Io penso che lei sappia la risposta.
- Penso che sappiate la risposta.
- Io penso che sappiate la risposta.
- Penso che voi sappiate la risposta.
- Io penso che voi sappiate la risposta.

I think you know the answer.

Ma sappiate che le slide corrette le ha create lei,

but you should know the good slides that she did,

- Non vogliono che tu lo sappia.
- Loro non vogliono che tu lo sappia.
- Non vogliono che lei lo sappia.
- Loro non vogliono che lei lo sappia.
- Non vogliono che lo sappiate.
- Loro non vogliono che lo sappiate.
- Non vogliono che voi lo sappiate.

They don't want you to know.

- Sembra che tu non sappia cosa fare.
- Sembra che lei non sappia cosa fare.
- Sembra che non sappiate cosa fare.
- Sembra che voi non sappiate cosa fare.

It seems like you don't know what to do.

E io spero che ora voi sappiate esattamente quali sono le tre cose...

And I hope today that you now know exactly what three things -

Noi donne vogliamo che voi uomini sappiate che non siamo d'accordo con voi.

- We women want you men to know that we don't agree with you.
- We women want you men to know we don't agree with you.

- Tom non vuole che tu sappia la verità.
- Tom non vuole che lei sappia la verità.
- Tom non vuole che sappiate la verità.
- Tom non vuole che voi sappiate la verità.

- Tom doesn't want you to discover the truth.
- Tom does not want you to know the truth.
- Tom doesn't want you to know the truth.

- Presumo che tu possa parlare francese.
- Presumo che tu sappia parlare il francese.
- Presumo che lei sappia parlare il francese.
- Presumo che sappiate parlare il francese.
- Presumo che voi sappiate parlare il francese.

- I assume you can speak French.
- I assume that you can speak French.

- Voglio che tu lo sappia.
- Voglio che lei lo sappia.
- Voglio che voi lo sappiate.

I want you to know that.

- Sembra che tu sappia molto.
- Sembra che lei sappia molto.
- Sembra che voi sappiate molto.

You seem to know a lot.

- Com'è possibile che tu sappia così tanto di Tom?
- Com'è possibile che lei sappia così tanto di Tom?
- Com'è possibile che sappiate così tanto di Tom?
- Com'è possibile che voi sappiate così tanto di Tom?

How come you know so much about Tom?

- Ci sono così tante cose che voglio che tu sappia.
- Ci sono così tante cose che voglio che lei sappia.
- Ci sono così tante cose che voglio che sappiate.
- Ci sono così tante cose che voglio che voi sappiate.

I have so many things I want you to know.

- È un peccato che non tu non sappia ballare.
- È un peccato che lei non sappia ballare.
- È un peccato che non sappiate ballare.
- È un peccato che tu non sappia danzare.
- È un peccato che lei non sappia danzare.
- È un peccato che non sappiate danzare.

- It's a pity you don't know how to dance.
- It's a pity that you don't know how to dance.
- It's a pity you don't know how to dance!