Translation of "Contengono" in English

0.003 sec.

Examples of using "Contengono" in a sentence and their english translations:

- Le tue vene contengono acqua.
- Le sue vene contengono acqua.
- Le vostre vene contengono acqua.

Your veins contain water.

- Le sue vene contengono acqua.
- Le vostre vene contengono acqua.

Your veins contain water.

- I tangerini contengono molta vitamina C.
- I mandarini tangerini contengono molta vitamina C.

Tangerines contain a lot of vitamin C.

- Le scatole sono regali. Cosa contengono?
- Le scatole sono dei regali. Cosa contengono?

The boxes are gifts. What do they contain?

I frutti contengono dei semi.

Fruits have seeds in them.

Questi dolci contengono del liquore?

Does this candy contain liquor?

Tutti i dizionari contengono errori.

All dictionaries contain errors.

Le carote contengono molta vitamina A.

Carrots contain a lot of vitamin A.

Le arance contengono molta vitamina C.

Oranges contain a lot of vitamin C.

L'acido agisce sulle cose che contengono metallo.

Acid acts on things which contain metal.

Molti detergenti per la casa contengono veleno.

Many household cleaners contain poison.

I mirtilli contengono un grande numero di antiossidanti.

Blueberries contain a large number of antioxidants.

E anche se sono molto salate, contengono ottimi nutrienti.

and even though it's really salty, it's got great nutrients in it.

I dispositivi pod più recenti contengono sali di nicotina,

The more recent pod devices contain a nicotine salt,

Cosicché i singoli individui contengono già molta diversità genetica.

so that individual individuals already contain a lot of genetic diversity.

I fumetti moderni contengono troppe scene violente e sessuali.

Recent comics have too many violent and sexual scenes.

Ci portiamo dietro dispositivi che contengono tutte le nostre password,

We carry devices that contain all of our passwords,

I cromosomi nelle nostre cellule contengono tutto il nostro materiale genetico.

The chromosomes in our cells contain the whole of our genetic material.

Contengono un bel po' di carboidrati ed enzimi naturali e fanno bene.

And it's got a bit of carbohydrate and good natural enzymes, and it's fine.

Riempie le sacche delle guance, che contengono il 10% del suo peso corporeo.

Stuffing her cheek pouches with ten percent of her body weight.

Non ci sono frasi in inglese su Tatoeba che contengono la parola "Lego".

There are no English sentences on Tatoeba that contain the word "Lego".

Molte frasi in Toki Pona, che ho aggiunto a Tatoeba, contengono ancora errori, che il mio insegnante corregge, con gentilezza e pazienza.

Many sentences in Toki Pona, which I added to Tatoeba, still contain errors, which my teacher corrects, kindly and patiently.

- I rimedi omeopatici non contengono altro che acqua, in quanto la sostanza originale è stata diluita al punto che non ne rimane alcuna molecola.
- I rimedi omeopatici non contengono altro che acqua, in quanto la sostanza originale è stata diluita al punto che non ne resta alcuna molecola.

Homeopathic remedies contain nothing but water since the original substance has been diluted to the point where not a single molecule remains.