Translation of "Tue" in English

0.112 sec.

Examples of using "Tue" in a sentence and their english translations:

- Adoro le tue mani.
- Io adoro le tue mani.

I adore your hands.

- Accetto le tue scuse.
- Io accetto le tue scuse.

I accept your apology.

- Mostragli le tue mani.
- Fagli vedere le tue mani.

- Show him your hands.
- Show her your hands.

- Posso sedermi sulle tue ginocchia?
- Mi posso sedere sulle tue ginocchia?

Can I sit on your lap?

Comprese le tue relazioni.

including your relationships.

Mostra le tue carte.

Show your cards.

Sono nelle tue mani.

- I'm in your hands.
- I am in your hands.

Ecco le tue chiavi.

Here are your keys.

Prendi le tue cose.

Get your things.

Risparmia le tue forze.

Save your strength.

Accetto le tue condizioni.

I accept your conditions.

Conosci le tue radici.

Know your roots.

Chiama le tue sorelle.

Call your sisters.

Getta le tue armi.

Throw down your weapons.

Rispondi delle tue azioni.

Face the music.

È nelle tue mani.

It's in your hands.

Raccogli le tue cose.

Get your things together.

Prendi le tue chiavi.

Get your keys.

Le tue mani tremano.

Your hands are shaking.

- Abbassate le vostre pistole.
- Abbassa le tue pistole.
- Abbassi le tue pistole.

- Drop your guns!
- Drop your guns.

- Le tue labbra sono come rose.
- Le tue labbra sono come delle rose.

Your lips are like roses.

- Farò tesoro delle tue gentili parole.
- Io farò tesoro delle tue gentili parole.

I'll treasure your kind words.

Le tue mestruazioni sono normali?

Is your menstruation normal?

Non mostrare le tue emozioni.

Don't let your feelings show.

Io sono nelle tue mani.

- I'm in your hands.
- I am in your hands.

Nelle tue vene scorre acqua.

- Your veins contain water.
- You have water running through your veins.

Dove sono le tue chiavi?

Where are your keys?

Dove sono le tue cose?

Where are your things?

Le tue mani sono pulite?

Are your hands clean?

Sono stanco delle tue storie!

I'm fed up with your stories!

Posso vedere le tue mani?

Can I see your hands?

Mi piacciono le tue scarpe.

I like your shoes.

Le tue scarpe sono qui.

Your shoes are here.

È nelle tue mani, Tom.

It's in your hands, Tom.

Devi rispondere delle tue azioni.

You ought to answer for what you have done.

Le tue parole fanno male.

Your words wound painfully.

Queste immagini sono le tue?

These are your paintings?

Sei prigioniero delle tue abitudini?

Are you a creature of habit?

Risponderò alle tue due lettere.

I will respond to both of your letters.

Lei è nelle tue mani.

It's in your hands.

Lui è nelle tue mani.

It's in your hands.

Dove sono le tue prove?

Where's your proof?

Tom, sono nelle tue mani.

Tom, I'm in your hands.

Queste sono le tue valigie?

Are these suitcases yours?

Mi piacciono le tue gambe.

I like your legs.

Mi piacciono le tue idee.

I like your ideas.

Tom, hai le tue chiavi?

Tom, do you have your keys?

Che diminuisce le tue classifiche.

which decreases your rankings.

- Non se ne può più delle tue lamentele.
- Non ne possiamo più delle tue lamentele.

We've heard enough of your complaints.

- Ne ho avuto abbastanza delle tue lezioni.
- Io ne ho avuto abbastanza delle tue lezioni.

I've had enough of your lectures.

E sono orgoglioso delle tue decisioni.

and I'm proud of the decisions you made.

Le tue braccia sono troppo corte.

Your arm is too short.

Puoi riporre le tue cose lì.

You can stow your things there.

Dovresti vivere secondo le tue possibilità.

You should live within your means.

Le tue domande erano troppo dirette.

Your questions were too direct.

Sono stanco delle tue infinite lamentele.

I'm tired of your everlasting grumbles.

Ehi, Tom, dimentica le tue paure.

Hey, Tom, forget about your worries.

Le tue O sembrano delle A.

Your O's resemble your A's.

Le tue labbra sono come rose.

Your lips are like roses.

Come ti chiamano le tue amiche?

What do your friends call you?

Le tue idee sono abbastanza antiquate.

Your ideas are rather old-fashioned.

- Sono tuoi, Tom.
- Sono tue, Tom.

They're yours, Tom.

Dove vai per le tue vacanze?

Where are you going on your vacation?

Siamo davvero stanchi delle tue stronzate!

We're really tired of your bullshit!

No ho abbastanza delle tue lamentele.

I'm fed up with your complaining.

Le tue cose sono tutte qui.

Your things are all here.

Non esser prigioniero delle tue paranoie.

Don't get paranoid.

Come si chiamano le tue colleghe?

What are your colleagues' names?

Quali sono le tue opinioni sull'azienda?

What are your thoughts on the company?

Lo farò seguendo le tue istruzioni.

I'll do it according to your instructions.

Non ho dimenticato le tue parole.

I didn't forget your words.

Queste non sono le tue forchette.

These are not your forks.

Mi fido completamente delle tue capacità.

I completely trust your abilities.

Mette le tue lettere nella busta.

Put your letter in this envelope.

Le tue amiche ti stanno aspettando.

Your friends are waiting for you.

Quali sono le tue lingue preferite?

What are your favorite languages?

Le tue argomentazioni non mi convincono.

Your arguments do not convince me.

Il futuro è nelle tue mani.

The future is in your hands.

Ne ho abbastanza delle tue storie!

I'm fed up with your stories!

Ne ho abbastanza delle tue bugie!

Enough of your lies!

Quanti anni hanno le tue sorelle?

How old are your sisters?

Le tue parole sono molto importanti.

Your words are very important.

Invece di leccarti le tue ferite immaginarie."

instead of licking your imaginary wounds."

Controllerò le tue cose quando sarai morto.

I'll look after your affairs when you are dead.