Translation of "Bugie" in English

0.009 sec.

Examples of using "Bugie" in a sentence and their english translations:

- Non dire bugie.
- Non dite bugie.
- Non dica bugie.

- Don't tell lies.
- Don't tell lies!

Le bugie generano altre bugie.

Lies beget more lies.

- Non dire mai bugie.
- Non dite mai bugie.
- Non dica mai bugie.

- Never tell a lie!
- Never tell a lie.

- Basta diffondere queste bugie!
- Smettila di diffondere queste bugie!
- Smettetela di diffondere queste bugie!
- La smetta di diffondere queste bugie!

Stop spreading these lies!

- Le tue bugie mi addolorano.
- Le sue bugie mi addolorano.
- Le vostre bugie mi addolorano.

Your lies pain me.

- La verità inizia nelle bugie?
- La verità comincia nelle bugie?

Does truth begin in lies?

- Non dice mai delle bugie.
- Lui non dice mai delle bugie.

He never tells lies.

- Lui è abile a raccontare bugie.
- È abile a raccontare bugie.

He is adept at telling lies.

- Sono stanco di tutte queste bugie.
- Io sono stanco di tutte queste bugie.
- Sono stanca di tutte queste bugie.
- Io sono stanca di tutte queste bugie.

I'm tired of all these lies.

È sbagliato dire bugie.

It is wrong to tell a lie.

- Mi ha detto di non dire bugie.
- Lui mi ha detto di non dire bugie.
- Mi disse di non dire bugie.
- Lui mi disse di non dire bugie.

He told me not to tell lies.

- Ne ho avuto abbastanza delle tue bugie!
- Ne ho avuto abbastanza delle sue bugie!
- Ne ho avuto abbastanza delle vostre bugie!

- I've had enough of your lies!
- I've had enough of your lying.

Ma non diceva mai bugie.

But he would never lie.

Quali bugie sono la verità?

- What lies are truth?
- Which lies tell the truth?

È incapace di dire bugie.

He is incapable of telling a lie.

Non devi dire le bugie!

Don't tell lies!

Non dire bugie su Tom.

Don't lie about Tom.

È abile a raccontare bugie.

He is adept at telling lies.

E soprattutto non dire bugie.

Above all, don't tell a lie.

- Continuò a dire bugie.
- Continuò a mentire.
- Continuava a mentire.
- Lui continuava a mentire.
- Continuava a dire bugie.
- Lui continuava a dire bugie.
- Lui continuò a mentire.
- Lui continuò a dire bugie.
- Ha continuato a mentire.
- Lui ha continuato a mentire.
- Ha continuato a dire bugie.
- Lui ha continuato a dire bugie.

He kept on telling lies.

Per Dio, non dico mai bugie.

By God, I never tell a lie.

Non sono bravo a dire bugie.

I'm not good at lying.

Ne ho abbastanza delle tue bugie!

Enough of your lies!

Mi ha detto di non dire bugie.

He told me not to tell lies.

- È sbagliato dire bugie.
- È sbagliato mentire.

- It is wrong to tell lies.
- It's wrong to tell lies.

La verità è tradimento nell'impero delle bugie.

Truth is treason in the empire of lies.

Adoro ascoltare le bugie quando conosco la verità.

I love hearing lies when I know the truth.

- Quali bugie sono vere?
- Quali menzogne sono vere?

What lies are truth?

A volte le bugie hanno delle belle gambe.

Sometimes lies have nice legs.

Ti ho mai detto bugie fino ad ora?

- When did I ever lie to you?
- When have I ever lied to you?

Poveri noi se verranno scoperte le nostre bugie!

We're in big trouble if they find out that we're lying.

- Un imam non dovrebbe mai mentire.
- Un imam non dovrebbe mai dire bugie.
- Un imam non dovrebbe mai dire delle bugie.

An imam should never tell lies.

È vero che lui ha l'abitudine di inventare bugie.

It is true that he has a habit of inventing lies.

Le donne amano le bugie, gli uomini amano mentire.

Women love lies, men love lying.

Non sono riuscito a vedere attraverso le sue bugie.

I couldn't see through his lies.

- Odio le persone che dicono bugie.
- Odio la gente che dice bugie.
- Odio le persone che mentono.
- Odio la gente che mente.

I hate people who tell lies.

Lei cercò di correggere l'abitudine del bambino di dire bugie.

She has tried to correct the child’s habit of telling lies.

Ma non è un fallimento, non è una massa di bugie.

But it's not a failure, it's not a bunch of lies.

- Per difendere noi stessi, non possiamo che dire bugie.
- Per difendere noi stessi, non possiamo che mentire.
- Per difenderci, non possiamo far altro che dire bugie.

To defend ourselves, we had to tell a lie.

Anche se le bugie e bugie bianche sono una reazione spontanea del nostro cervello, non potranno mai essere la verità, la realtà delle cose, la vita.

Even if lies and white lies are a spontaneous reaction of our brain, they will never be the truth, the reality of things, the life.

- Le menzogne si sciolgono come la neve.
- Le bugie si sciolgono come la neve.

The lies melt like snow.

- Bisognerebbe insegnare ai bambini a non mentire.
- Bisognerebbe insegnare ai bambini a non dire bugie.

Children should be taught not to tell lies.

Le bugie ci allontanano dagli altri e impediscono loro di sapere cosa proviamo e di cosa abbiamo bisogno.

Lies make us distance ourselves from others and prevent them from knowing what we feel and what we need.

Un vecchio disse a suo nipote: "Figlio mio, c'è una battaglia tra due lupi dentro tutti noi. Uno è il male. È rabbia, gelosia, avidità, risentimento, inferiorità, bugie ed ego. L'altro è buono. È gioia, pace, amore, speranza, umiltà, gentilezza, empatia e verità." Il ragazzo ci pensò su e chiese: "Nonno, che lupo vince?" Il vecchio con calma rispose: "Quello che nutri."

An old man told his grandson, "My son, there is a battle between two wolves inside us all. One is evil. It is anger, jealousy, greed, resentment, inferiority, lies and ego. The other is good. It is joy, peace, love, hope, humility, kindness, empathy and truth." The boy thought about it and asked, "Grandfather, which wolf wins?" The old man quietly replied, "The one you feed."