Translation of "Trappola" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Trappola" in a sentence and their dutch translations:

Una trappola.

Een valstrik.

Alla trappola.

de val.

- Non crescere. È una trappola!
- Non crescete. È una trappola!
- Non cresca. È una trappola!

Word niet volwassen. Het is een valstrik!

Odora di trappola.

Dat ruikt naar een val.

- Tom ci ha condotti in una trappola.
- Tom ci ha condotte in una trappola.
- Tom ci condusse in una trappola.

Tom leidde ons in de val.

Le zampe sensibili diventano una trappola,

Gevoelige poten vormen een val...

Armiamo la trappola, la lasciamo per alcune ore.

We zetten deze op... ...en laten hem een paar uur staan.

Cosa scegli? La luce ultravioletta? O una trappola?

Wat wordt het? Jagen met een ultraviolet licht? Of met een val?

Questa è una trappola pensata per catturare piccoli animali.

Dus dit is zo'n val... ...ontworpen om kleine dieren te vangen.

Niente di più pericoloso di un animale in trappola!

Niets gevaarlijker dan een beest in het nauw.

Chiuse la trappola sulle forze del generale Mack a Ulm.

de val voor generaal Mack's troepen bij Ulm sloot.

Sono passate tre ore e la trappola non è ancora scattata.

Er zijn nu drie uur voorbij, en er is niks dat het af heeft laten gaan.

Vediamo se questa trappola per scorpioni che hai voluto ha funzionato.

Eens kijken of de... ...schorpioenenval die je wilde heeft gewerkt.

Se vogliamo aiutare i giovani a fuggire dalla trappola del perfezionismo,

Als we onze jongeren willen helpen ontsnappen aan de val van perfectionisme,

Possiamo fare una trappola nella foresta con un pezzo di carne marcia

Ik kan een stuk rottend vlees afhakken, een val zetten in het bos...

Potrei tagliare un pezzo di carne marcia, fare una trappola nella foresta

Ik kan een stuk rottend vlees afhakken... ...een val zetten in het bos...

Potrei fare una trappola nella foresta con un pezzo di carne marcia

Ik kan een stuk rottend vlees afhakken, een val zetten in het bos...

Ok, vediamo se la trappola per scorpioni che hai voluto ha funzionato.

Eens kijken of de... ...schorpioenenval die je wilde heeft gewerkt.

I criceti di Vienna sono in trappola, e non hanno via d'uscita.

De hamsters van Wenen zitten gevangen en kunnen nergens heen.

Allora, cosa ne pensi? Prepariamo una trappola con un po' di carne marcia,

Wat denk je? Moeten we een echte val maken... ...met het rottende vlees...

Il topo è stato attirato nella trappola da un grosso pezzo di formaggio.

Een groot stuk kaas lokte de muis in de val.

A Dürenstein. Mortier riuscì a uscire dalla trappola con una carica notturna alla baionetta:

omsingeld door een veel grotere strijdmacht . Mortier vocht zich een weg uit de val met een nachtelijke bajonetaanval: