Translation of "L'altra" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "L'altra" in a sentence and their dutch translations:

Prendi l'altra sedia!

Neem de andere stoel!

Porgi l'altra guancia.

De andere wang toekeren.

L'altra metà l'aveva diminuita.

Bij de andere helft verlaagde het.

Si ascolti anche l'altra parte.

Men moet ook naar de andere kant luisteren.

Se le collegassimo una con l'altra,

Als je er een ketting van zou rijgen,

L'altra sera sono andati al cinema.

Ze gingen gisteren naar de bioscoop.

E l'altra porta alla negatività e al rifiuto.

en activatie van het andere pad tot negatieve emoties en vermijding.

L'altra entrò con una bomba in un bar affollato.

Het andere meisje ging met een bom naar een druk café.

L'altra parte della risposta viene dalla natura del giornalismo,

Het andere deel van het antwoord komt uit de aard van de journalistiek,

E l'altra metà la sta sgridando per essere stata offensiva.

en de andere helft schreeuwt naar haar omdat ze iets kwetsends heeft gezegd.

Ha due matite. Una è lunga e l'altra è corta.

Hij heeft twee potloden. De ene is lang en de andere is kort.

- Siamo onesti l'uno con l'altro.
- Siamo onesti l'una con l'altra.

We moeten eerlijk tegen elkaar zijn.

Ha due matite; una è lunga e l'altra è corta.

Hij heeft twee potloden; het ene is lang en het andere kort.

L'altra possibilità è usare la mia corda, fissarla e calarmi giù.

De andere optie is mijn eigen touw... ...vastknopen en laten zakken.

Si sedette sulla spiaggia deserta osservando le onde infrangersi una dopo l'altra.

Ze zat op een leeg strand naar de één voor één aanspoelende golven te kijken.

- Uno è nuovo. L'altro è vecchio.
- Una è nuova. L'altra è vecchia.

De ene is nieuw. De andere is oud.

L'altra cosa che ci insegnò il signor Ross è che votare è importantissimo.

Het andere dat meneer Ross ons leerde, is dat stemmen ontzettend belangrijk is.

- Hanno guardato la spazzatura, poi si sono guardati l'un l'altro.
- Hanno guardato la spazzatura, poi si sono guardate l'un l'altra.
- Guardarono la spazzatura, poi si guardarono l'un l'altro.
- Guardarono la spazzatura, poi si guardarono l'un l'altra.

Eerst zagen ze de rommel, vervolgens keken ze elkaar aan.

- Tom ha due gatti. Uno è bianco e l'altro è nero.
- Tom ha due gatte. Una è bianca e l'altra è nera.

Tom heeft twee katten. De ene is wit en de andere is zwart.

- Chi è scottato una volta, l'altra vi soffia su.
- Cane scottato dall'acqua calda ha paura della fredda.
- Chi si scotta con la minestra bollente soffia anche su quella fredda.
- Il gatto scottato teme l'acqua fredda.
- Una volta scottata, la seconda volta fai più attenzione.
- Una volta scottato, la seconda volta fai più attenzione.

Een ezel stoot zich geen twee maal aan dezelfde steen.