Translation of "Kobe" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "Kobe" in a sentence and their dutch translations:

- Vivo a Kobe.
- Io vivo a Kobe.
- Abito a Kobe.
- Io abito a Kobe.

Ik woon in Kobe.

- Abito a Kobe.
- Io abito a Kobe.

Ik woon in Kobe.

- Vivo a Kobe da ieri.
- Io vivo a Kobe da ieri.
- Abito a Kobe da ieri.
- Io abito a Kobe da ieri.

Ik woon sinds gisteren in Kobe.

- Vivo a Kobe dall'anno scorso.
- Io vivo a Kobe dall'anno scorso.
- Abito a Kobe dall'anno scorso.
- Io abito a Kobe dall'anno scorso.

Ik woon sinds vorig jaar in Kobe.

- Ho vissuto a Kobe prima.
- Ho abitato a Kobe prima.
- Io ho vissuto a Kobe prima.
- Io ho abitato a Kobe prima.

Ik woonde vroeger in Kobe.

- Per quanto hai vissuto a Kobe?
- Per quanto tempo hai vissuto a Kobe?
- Per quanto ha vissuto a Kobe?
- Per quanto tempo ha vissuto a Kobe?
- Per quanto avete vissuto a Kobe?
- Per quanto tempo avete vissuto a Kobe?
- Per quanto hai abitato a Kobe?
- Per quanto tempo hai abitato a Kobe?
- Per quanto ha abitato a Kobe?
- Per quanto tempo ha abitato a Kobe?
- Per quanto avete abitato a Kobe?
- Per quanto tempo avete abitato a Kobe?

Hoe lang woonde je in Kobe?

- Mio fratello va all'università di Kobe.
- Mio fratello va all'università a Kobe.

Mijn broer gaat naar de universiteit van Kobe.

- Ieri mia sorella è andata a Kobe.
- Mia sorella è andata ieri a Kobe.
- Mia sorella è andata a Kobe ieri.

Gisteren is mijn zus naar Kobe gegaan.

- Mia sorella è andata ieri a Kobe.
- Mia sorella è andata a Kobe ieri.

Gisteren is mijn zus naar Kobe gegaan.

- Kobe è la città in cui sono nato.
- Kobe è la città in cui sono nata.
- Kobe è la città in cui nacqui.

Kobe is de stad waarin ik ben geboren.

Sono andato a Kobe in treno.

Ik ben per trein naar Kobe gegaan.

Mio fratello va all'università di Kobe.

Mijn broer gaat naar de universiteit van Kobe.

- Sono arrivato a Kobe verso le due e mezza.
- Io sono arrivato a Kobe verso le due e mezza.
- Sono arrivata a Kobe verso le due e mezza.
- Io sono arrivata a Kobe verso le due e mezza.
- Arrivai a Kobe verso le due e mezza.
- Io arrivai a Kobe verso le due e mezza.

Ik ben rond half drie in Kobe aangekomen.

Kobe è la città in cui sono nato.

Kobe is de stad waarin ik ben geboren.