Translation of "Guidare" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Guidare" in a sentence and their dutch translations:

- Sapete guidare?
- Sai guidare?
- Sa guidare?
- Riesci a guidare?
- Riesce a guidare?
- Riuscite a guidare?

- Kun je autorijden?
- Kan je rijden?
- Kunnen jullie rijden?
- Kunt u rijden?

- So guidare.
- Sono capace di guidare.
- Posso guidare.

Ik kan rijden.

- Sapete guidare?
- Sai guidare una macchina?
- Sai guidare un'auto?
- Sai guidare un'automobile?

- Kunt gij autorijden?
- Kunt u autorijden?
- Kan je rijden?
- Kan u rijden?

- Continua a guidare.
- Continui a guidare.
- Continuate a guidare.

Blijf rijden.

- Sapete guidare?
- Lei sa guidare?

Kunt u autorijden?

- Sa guidare?
- Lui sa guidare?

Kan hij rijden?

- Voglio guidare.
- Io voglio guidare.

Ik wil rijden.

- Sa guidare.
- Lui sa guidare.

Hij kan rijden.

- So guidare una macchina.
- So guidare un'auto.
- So guidare un'automobile.
- Sono capace di guidare una macchina.
- Sono capace di guidare un'auto.
- Sono capace di guidare un'automobile.
- Posso guidare una macchina.
- Posso guidare un'auto.
- Posso guidare un'automobile.

Ik kan autorijden.

- Sa guidare una macchina.
- Lui sa guidare una macchina.
- Sa guidare un'auto.
- Lui sa guidare un'auto.
- Sa guidare un'automobile.
- Lui sa guidare un'automobile.

Hij kan autorijden.

- Non lasciarla guidare.
- Non lasciatela guidare.
- Non la lasci guidare.

Laat haar niet rijden.

- Sai guidare una macchina?
- Sai guidare un'auto?
- Sai guidare un'automobile?

- Kunt u autorijden?
- Kun je autorijden?

- Sai guidare una macchina?
- Sai guidare un'auto?

Kunt u autorijden?

- Non voglio guidare.
- Io non voglio guidare.

- Ik wil niet rijden.
- Ik heb geen zin om te rijden.

Sa guidare?

Kunt u rijden?

- Tom non sa guidare.
- Tom non può guidare.
- Tom non riesce a guidare.

Tom kan niet rijden.

- Potresti guidare più lentamente?
- Potrebbe guidare più lentamente?

- Kun je langzamer rijden?
- Zou u trager kunnen rijden?
- Zou je trager kunnen rijden?

- Dove hai imparato a guidare?
- Tu dove hai imparato a guidare?
- Dove ha imparato a guidare?
- Lei dove ha imparato a guidare?
- Dove avete imparato a guidare?
- Voi dove avete imparato a guidare?

Waar heb je autorijden geleerd?

Guidare mi rilassa.

Rijden ontspant me.

- Non posso guidare di notte.
- Non riesco a guidare di notte.

Ik kan 's nachts niet rijden.

- Sono abituato a guidare un camion.
- Sono abituata a guidare un camion.
- Io sono abituato a guidare un camion.
- Io sono abituata a guidare un camion.

Ik ben eraan gewend om een vrachtwagen te besturen.

Io non so guidare.

Ik kan niet rijden.

Posso guidare, per favore?

Mag ik rijden, alstublieft?

- Tom è capace di guidare una macchina.
- Tom è capace di guidare un'auto.
- Tom è capace di guidare un'automobile.

Tom kan autorijden.

- Non ho ancora imparato a guidare una macchina.
- Io non ho ancora imparato a guidare una macchina.
- Non ho ancora imparato a guidare un'auto.
- Io non ho ancora imparato a guidare un'auto.
- Non ho ancora imparato a guidare un'automobile.
- Io non ho ancora imparato a guidare un'automobile.

Ik heb nog niet geleerd om auto te rijden.

È pericoloso guidare così veloce.

Het is gevaarlijk om zo snel te rijden.

Tom non sa guidare un'automobile.

Tom kan geen auto besturen.

- Tom è troppo giovane per guidare una macchina.
- Tom è troppo giovane per guidare un'auto.
- Tom è troppo giovane per guidare un'automobile.

Tom is te jong om auto te rijden.

Il mio fratello maggiore sa guidare.

- Mijn grote broer kan rijden.
- Mijn oudere broer kan autorijden.

- Era troppo ubriaco per guidare fino a casa.
- Lui era troppo ubriaco per guidare fino a casa.

Hij was te dronken om naar huis te rijden.

Mio padre imparò finalmente a guidare a cinquant'anni.

Mijn vader leerde eindelijk autorijden toen hij vijftig was.

Tom non è ancora in grado di guidare.

- Tom kan nog niet autorijden.
- Tom kan nog niet rijden.

Deve guidare i cuccioli fino alla preda, e in fretta.

Ze moet haar welpjes snel naar de prooi brengen.

Spiegare la successiva riluttanza di Soult a guidare dal fronte.

Soult's latere onwil om vanaf het front te leiden zou kunnen verklaren.

La vita è come guidare una bicicletta. Per mantenere l'equilibrio si deve restare in movimento.

Het leven is als fietsen. Om in balans te blijven moet je in beweging blijven.

Dopo un anno di recupero dalla stanchezza e dal dolore, Lefebvre tornò a guidare la Vecchia Guardia

Na een jaar hersteld te zijn van uitputting en verdriet, keerde Lefebvre terug om de Oude Garde nog