Translation of "Piccola" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Piccola" in a sentence and their arabic translations:

- Ha una casa piccola.
- Lei ha una casa piccola.

‫هي لديها بيت صغير.

Grande o piccola,

سواءً كان صغيرًا أو كبيرًا،

La piccola dev'essere protetta.

‫يجب حماية حديثة الولادة.‬

Una piccola sezione verticale.

‫ثمة جزء رأسي هنا.‬

Ora una piccola storia:

قصة قصيرة سريعة:

La casa è piccola.

البيت صغير.

Una perfetta piccola alcova naturale.

‫انظر، كوة طبيعية ممتازة.‬

Quella casa è molto piccola.

ذاك المنزل صغير جداً.

Sami è una piccola peste.

سامي مشاغب صغير.

- Puoi prendere la scatola grande o quella piccola.
- Può prendere la scatola grande o quella piccola.
- Potete prendere la scatola grande o quella piccola.

إمّا أن تأخذ الصندوق الكبير أو الصغير.

Che veniamo da una piccola parrocchia

أننا من أبرشية صغيرة

Vedi quella piccola sacca sul dorso?

‫أترى كيس السم  على ظهره؟‬

Questa è la generazione più piccola,

هذا هو أصغر جيل

La casa è piccola, ma carina.

المنزل صغير لكنه جميل.

- È troppo piccolo.
- È troppo piccola.

- إنها صغيرة جداً.
- إنها صغيرة جداً

La casa è piccola ma bella.

المنزل صغير لكنه جميل.

La mia camera è molto piccola.

غرفتي صغيرةٌ جداً.

Per prima cosa scaviamo una piccola buca.

‫حسناً، أول ما سنفعله‬ ‫هو أن نحفر حفرة صغيرة هنا.‬

La piccola caverna è pulita e libera,

‫قمت بمسح الكهف الصغير والتيقن من خلوه‬

Ma mi hanno dato questa piccola speranza,

ولكنهم قدموا لي تأكيداً صغيراً،

Basandosi su questa piccola ma importante osservazione,

وبالاستناد إلى هذه الملاحظة الصغيرة ولكنها بالغة الأهمية،

Tom e Mary hanno una piccola fattoria.

لتوم وماري مزرعة صغيرة.

La casa di Tom è molto piccola.

منزل توم صغير جدّا.

Nella piccola casa vivevo completamente fuori dal sistema.

في المنزل الصغير، كنت أعيش بمعزل عن الشبكة تمامًا.

E nemmeno: "Va bene anche una piccola somma".

لا تقل: " أيًا ما يمكنك القيام به لتساعد."

Su quanto una cosa piccola e apparentemente banale

كيف أن أمراً صغيراً، ويبدو عادياً

Il primo, è usare una piccola luce UV.

‫الطريقة الأولى ‬ ‫استخدام مصباح بالأشعة فوق البنفسجية.‬

Pensate a questa piccola isola per 300 persone.

لذا تصور هذه الجزيرة الصغيرة التي يقطنها 300 شخص،

Oggi ne è sopravvissuta soltanto una piccola parte

تبقى اليوم أصنافاً قليلةً منها فقط،

Possono infilare il naso in una piccola crepa.

‫يمكنها أن تحشر أنفها في صدع صغير.‬

Questa T-shirt è troppo piccola per me.

هذا القميص صغير عليّ.

Dicevano che la piccola Filofax era molto meglio.

أجد أن فيلوفاكس أفضل كثيراً

La vita in una piccola città è noiosa.

الحياة في قرية صغيرة مملة.

Vuoi che mi cali legandomi a questa piccola borraccia?

‫تريدني أن أنزل بالحبل‬ ‫المعلق بهذه الزجاجة الصغيرة؟‬

Ho fatto una piccola piattaforma per staccarlo dalla neve.

‫صنعنا منصة صغيرة هنا،‬ ‫بحيث تكون بعيدة عن الثلوج.‬

Forse scoprii una piccola isola al largo del Portogallo.

ربما اكتشفت جزيرة صغيرة خارج البرتغال.

È stato in grado di costruire una piccola casa.

استطاع أن يبني بيتاً صغيراً.

In questa piccola area vedete tre fotocamere che puntano qui,

في هذا الجزء الصغير، يمكنكم رؤية ثلاث نقاط للكاميرا هنا

È piccola, ma ci dimostra che sta cominciando a capire.

هي صغيرة، لكنها تُظهر أنها بدأت تفهم.

I cuccioli sono assetati. La piccola è del tutto esausta.

‫بدأت الفيلة الصغيرة تشعر بالعطش.‬ ‫حديثة الولادة مرهقة تمامًا.‬

Si è incastrata in quella piccola crepa. Adesso leghiamo questa.

‫علق في شق صغير هناك.‬ ‫حسناً، لنربطه، هكذا.‬

Vedete, questo A B C è come una piccola rotazione.

ترون، المقاطع A B C بتواتر خفيف.

E al centro di questo cumulo c'era una piccola roccia strana,

وفي الوسط من هذه الهضبة كانت صخرة صغيرة وعجيبة

Alcuni dicono che la Svezia, in fondo, è una nazione piccola,

يقول بعض الناس أن السويد بلد صغير،

Facciamo dei mattoni di ghiaccio e tiriamo su una piccola cupola.

‫ونصنع أحجاراً من الثلج،‬ ‫ونصنع هذه القبة الصغيرة ‬ ‫على هيئة نصف دائرة.‬

Se il piatto o la scatola sono di una misura più piccola,

إذا قل حجم الصحن أو الصندوق قليلاً،

L'Arciduca Carlo aveva lasciato solo una piccola avanguardia per trattenere i francesi.

لم يترك الأرشيدوق تشارلز سوى تقدم صغير حارس لتأخير الفرنسيين.

- Questo è più piccolo di quello.
- Questa è più piccola di quella.

هذا أصغر من ذاك.

Per I miserabili e La piccola bottega degli orrori.

فيلم "البؤساء" مقابل فيلم "متجر صغير من الرعب".

Questa piccola isola a Mossel Bay, in Sudafrica, ospita 4.000 otarie orsine del Capo.

‫هذه الجزيرة الصغيرة‬ ‫في خليج "موسيل" بـ"جنوب إفريقيا"،‬ ‫هي موطن 4 آلاف فقمة "كيب" فرائية.‬

Estremisti violenti hanno sfruttato queste tensioni in una piccola ma potente minoranza di musulmani.

لقد استغل المتطرفون الذين يمارسون العنف هذه التوترات في قطاع صغير من العالم الإسلامي بشكل فعال

Jean-de-Dieu Soult proveniva da una piccola città nel sud della Francia e si arruolò nel Régiment

جان ديو سولت من بلدة صغيرة في جنوب فرنسا ، وتم تجنيده في Régiment