Translation of "Világ" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Világ" in a sentence and their turkish translations:

- Halló, világ!
- Helló, világ!

- Selam dünya!
- Merhaba dünya.

Helló, világ!

Merhaba dünya.

- Bátraké a világ.
- A bátraké a világ.

Dünya cesurlara aittir.

- Milyen csodálatos a világ!
- Milyen gyönyörű egy világ!

Ne harika bir dünya!

A világ változik.

Dünya değişiyor.

Megfordult a világ.

Dünya tersine dönmüş.

Kicsi a világ.

Dünya küçüktür.

Kegyetlen a világ.

Dünya zalim.

A világ veszélyes.

Dünya tehlikeli.

Világ proletárjai, egyesüljetek!

Dünyanın bütün işçileri, birleşin!

A világ megőrült.

Dünya çıldırdı.

A világ borzalmas.

Dünya acımasız.

Nagy a világ.

Dünya büyük.

- A világ tele van problémákkal.
- A világ tele van problémával.
- A világ csupa gond.

Dünya sorunlarla dolu.

A való világ gyakran furcsább, mint az elképzelt világ.

Gerçek dünya genellikle kurgusal dünyadan daha tuhaftır.

- A világ egy eszméletlen hely.
- Őrültek háza ez a világ.

- Dünya delice bir yer.
- Dünya çılgın bir yer.

A világ különböző egyetemein,

ekonomi üzerine son araştırmalar,

A világ legjobb koponyái.

bir hakemlik sürecinden geçer.

A világ legbefolyásosabb intézményeinek

Dünyadaki en güçlü kuruluşların

Ez egy más világ.

Bu farklı bir dünya.

Megkaparintották a világ vagyonát.

dünyanın varlıklarını ellerine geçirdi.

Egy varázslatos éjszakai világ.

Sihirli bir gece dünyası ortaya çıkarıyoruz.

A világ nem számíthat

dünya bir iki ya da üç milyon okullu grevcinin

A világ leghíresebb pankrátoraival.

tüm gün sahne arkasında oturdum,

De az üzleti világ?

Ya işletmeler?

Róma a világ fővárosa.

Roma, dünyanın başkentidir.

Közel a világ vége.

Dünyanın sonu yakın.

A világ nagyon nagy.

Dünya çok büyük.

Egy másik világ lehetséges.

- Başka bir dünya mümkündür.
- Başka bir dünya mümkün.

A világ gyönyörű hely.

Dünya güzel bir yer.

Hogyan keletkezett a világ?

Dünya nasıl var oldu?

A világ gyűlöl engem.

Dünya benden nefret ediyor.

Mindezt a világ bármely pontjáról.

dünyanın herhangi bir yerinden yapabilmekteler.

A világ mélyreható vizsgálatának szeretete,

Dünyaya derinden ve yakından bakma arzumun,

és a világ számos országával.

ve dünyanın dört bir yanındaki birçok milletle iyi ilişkilerimiz oldu.

A fejlett világ legtöbb részén

Gelişmiş dünyanın kalanının çoğunda,

Hogy a világ bármely pontjáról

iyi bir eğitim alabilmeleri için

A világ bármely részén pusztíthatott.

Dünyanın herhangi bir yerini altüst edebilir.

A világ mai problémái óriásiak,

Bugün dünyanın karşı karşıya olduğu çözülmeyen sorunlar devasa,

Ez a világ legészakibb békája.

...dünyanın en kuzeyinde yaşayan kurbağa olmuştur.

Ez a világ legtömegesebb vándorlása.

Dünyadaki en büyük göçtür bu.

A világ, az ásványok univerzuma,

Dünya, maden evreni,

Egy klímaváltozás által megváltozott világ

iklim değişikliğiyle değişmiş bir dünya

Az egész világ békét kíván.

Barışı tüm dünya arzuluyor.

Melyik a világ leghosszabb folyója?

- Dünyanın en uzun nehri hangisidir?
- Dünyanın en uzun nehri nedir?
- Dünyadaki en uzun nehir hangisidir?

Ő a világ leggazdagabb férfija.

O, dünyadaki en zengin adam.

Ez a világ leggyorsabb vonata.

Bu, dünyadaki en hızlı tren.

Ő a világ leggazdagabb emebere.

O, dünyadaki en zengin adam.

Az egész világ szereti Brazíliát.

Bütün dünya Brezilya'yı sever.

Melyik a világ legmagasabb hegye?

- Dünyanın en yüksek dağı hangisi?
- Dünyanın en yüksek dağı hangisidir?

Ez a világ leggyorsabb vasútvonala.

Bu, dünyadaki en hızlı demir yoludur.

Ez a világ illúzió, tesó.

Bu dünya bir yanılsamadır, kardeşim.

A világ egy hatalmas hely.

Dünya büyük bir yer.

A világ népessége gyorsan megnőtt.

Dünya nüfusu hızla arttı.

Melyik a világ legszebb helye?

Dünyadaki en güzel yer neresidir?

Mi a világ legnagyobb problémája?

Dünyanın en büyük sorunu nedir?

Ez a világ leghosszabb hídja.

Bu, dünyadaki herhangi bir köprüden daha uzundur.

Az a világ legmagasabb hegye.

O, dünyadaki en yüksek dağdır.

Párizs a világ legszebb városa.

Paris dünyanın en güzel şehridir.

A világ egy veszélyes hely.

Dünya tehlikeli bir yerdir.

Ő a világ legboldogabb embere.

O dünyadaki en mutlu adam.

- Az angolt a világ legtöbb szállodájában használhatod.
- Az angolt a világ legtöbb szállodájában használhatja.
- Az angolt a világ legtöbb szállodájában használhatjátok.
- Az angolt önök a világ legtöbb szállodájában használhatják.

Dünyadaki otellerin çoğunda İngilizce kullanabilirsin.

Kiutat találni a világ keltette magányosságból,

günün sonunda bu dünyada yalnız hissetmemenin bir yolunu bulmak

Önök is olyanok, mint a világ.

Siz dünyanın nasıl göründüğüsünüz.

és emberek a világ minden tájáról.

tabii bir de tüm dünyadan insanlar var.

A világ GDP-je 2030-ra.

2030 yılında dünya çapında eklenmiş GSYİH olarak.

Grafikusnak lenni a világ legjobb munkája.

Ressam olmak dünyanın en güzel mesleği.

Ami a világ összes utazásának kétharmada.

Bu, tüm dünyadaki yolculukların 3'te 2'sine eşit.

A világ 10 százaléka élt nyomorban;

aşırı yoksulluk mağduru dünya nüfusunun %10'u

250 éve a világ leggazdagabb országaiban

250 yıl önce dünyanın en zengin ülkelerinde

Az atlaszlepke a világ legnagyobb lepkéje.

Atlas güvesi, dünyada türünün en büyüğüdür.

Úgy értem, a világ furcsának tűnik.

Dünya çok garip görünüyor.

Az én országom az egész világ.

Benim ülkem bütün dünya.

Egész rokonságom a világ végén lakik.

Tüm akrabalarım dünyanın sonunda yaşıyor.

Sajnos, a világ tele van idiótákkal.

Ne yazık ki dünya idiot dolu.

A világ népességének fele városban él.

Dünya nüfusunun yarısı şehirlerde yaşıyor.

Hol van a világ legszebb helye?

Dünya'daki en güzel yer neresi?

Mari a világ vezető mókus szakértője.

Mary sincaplar konusunda dünyanın önde gelen uzmanıdır.

A világ a lábaim előtt hever.

Dünya benim istiridyem.

Miért olyan kegyetlen velem a világ?

Neden dünya bana karşı çok acımasız?

Ki jelenleg a világ leggazdagabb embere?

Şu anda dünyada en zengin kişi kim?

Tom a világ 1 800 132 420. leggazdagabb embere.

Tom dünyadaki 1.800.132.420. en zengin adamdır.

Az egész világ ismeri a nevét.

Herkes onun ismini bilir.

Együttesen olyanok vagyunk, amilyennek a világ látszik.

Toplu olarak, bizler dünyanın nasıl göründüğüyüz.

Ezek itt a világ leggazdagabb, leghatalmasabb emberei,

Bunlar dünyanın en zengin, en güçlü insanları olmalarına rağmen

Meghallotta volna a világ a tiltakozók kiáltását?

Dünya, protestocuların sesini duyabilir miydi?

Kiadtunk egy jelentést a világ 20 országában,

Dünya genelinde 20 ülkede bu önemli güvenlik açığını

Képzeljék el, milyen lenne ez a világ,

Dünyanın çocukların geleceği heyecanla bekledikleri

Néha el kellett bújnom a világ elől.

bazen bir yere sığınmak zorundaydım.