Translation of "Helló" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Helló" in a sentence and their turkish translations:

Helló!

Merhaba.

Helló, Khumbu!

Merhaba Khumbu.

Helló, világ!

Merhaba dünya.

Helló, Gombe!

Merhaba Gombe.

Helló, piramisok!

Merhaba Piramitler.

Helló, Velence!

Merhaba Venedik.

Helló, Chicago!

Merhaba, Şikago!

- Helló!
- Szia!

Merhaba.

- Helló!
- Üdvözlöm!
- Üdvözlet!

Selam.

Helló! Hogy vagy?

- Merhaba! Nasılsın?
- Selam. Nasıl gidiyor?

Helló! Itt dolgozol?

Merhaba! Burada mı çalışıyorsunuz?

Helló Tamás! Jó reggelt!

Merhaba Tom. Günaydın.

Helló Tom! Hogy vagy?

- Selam Tom, ne var ne yok?
- Selam Tom, ne haber?
- SelamTom, nasıl gidiyor?
- Merhaba Tom, ne var ne yok?

- Halló, világ!
- Helló, világ!

- Selam dünya!
- Merhaba dünya.

- Helló!
- Szervusz!
- Üdvözöllek!
- Üdvözlöm!

Selam.

Helló! Mi a pálya?

Merhaba! Nasılsın?

- Üdv mindenkinek!
- Helló mindenkinek!

Herkese merhaba.

- Szia, Tom!
- Helló, Tom!

Merhaba, Tom.

- Halló! Hogy vagy?
- Helló! Hogy vagy?

Merhaba! Nasılsın?

- Szia! Hogy vagy?
- Szia, hogy vagy?
- Halló! Hogy vagy?
- Helló, hogy vagy?
- Helló! Hogy vagy?

- Merhaba, nasılsın?
- Merhaba! Nasılsın?
- Selam, nasılsın?

- Szia! Hogy vagy?
- Halló! Hogy vagy?
- Helló! Hogy vagy?

Merhaba! Nasılsın?

- Jó napot! Hogy tetszik lenni?
- Szia, hogy vagy?
- Halló! Hogy vagy?
- Helló, hogy vagy?

- Merhaba, nasılsın?
- Selam, nasılsın?

- Helló!
- Viszlát!
- Viszontlátásra!
- Isten áldjon!
- Isten veled!
- Puszi!
- Akkor heló!
- Szevasz tavasz!
- Csákány!
- Na, légy jó!
- Na, legyetek jók!
- No, Isten áldása!
- Na pá!
- Csákó!
- Pá!
- Szia, szia!
- Pá, puszi!

Hoşça kal.