Translation of "érthető" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "érthető" in a sentence and their turkish translations:

Tökéletesen érthető.

Bu kesinlikle anlaşılır.

Ez érthető.

O anlaşılabilir.

Érthető volt.

O anlaşılabilirdi.

Nem érthető?

O açık değil mi?

- Tomi érthető módon kíváncsi.
- Érthető, hogy kíváncsi Tomi.

Tom makul biçimde meraklı.

Ami persze érthető,

ve anlaşılacağı üzere böyleydi de

Ez teljesen érthető.

Bu tamamen anlaşılabilir.

Nagyon könnyen érthető.

Bunu anlamak çok basit.

A válasz érthető.

Cevap açık.

A haragja érthető.

Onun kızgınlığı anlaşılabilirdir.

Nehezen érthető az elképzelése.

Onun teorisini anlamak zordur.

- Teljesen észszerű.
- Tökéletesen érthető.

Çok anlamlı.

Érthető ez a félelem.

Bu korku anlaşılır.

Érthető okokból, elutasították őket.

Anlaşılabilir nedenlerden dolayı reddedildiler.

- Érthető vagyok?
- Világos a magyarázatom?

Benim açıklamam açık mıdır?

Kezdj egy könnyen érthető könyvvel!

Kolay anlaşılır bir kitapla başla.

- Érthető vagyok?
- Érthetően fejezem ki magam?

Kendimi net şekilde ifade ediyor muyum?

- Mi nem világos?
- Mi nem érthető?

Ne açık değil.

Amit mondasz, egyáltalán nem érthető a számomra.

Senin konuşman benim için hiç anlaşılabilir değil.

Érthető volt, de amit mondott, abból semmi sem volt igaz.

O konuşkandı ama onun söylediklerinden hiçbiri doğru değildi.

Úgy dolgoztam fel a témát, hogy az a kisebbek számára is érthető legyen,

ve genç öğrenciler için kolay anlaşabilir bir biçime dönüştürdüm.

- Könnyen érthető, hogy Tom miért nem kedveli Marit.
- Egyszerű megérteni, hogy Tom miért nem szereti Marit.

Tom'un neden Mary'yi sevmediğini anlamak kolay.

- Tiszta sor, hogy Tamásnak esze ágában sincs elvenni téged.
- Érthető, hogy Tamás nem akar veled összeházasodni.

Tom'un seninle evlenmek gibi bir niyeti olmadığı aşikar.