Translation of "Voltál" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Voltál" in a sentence and their spanish translations:

- Rosszul voltál?
- Beteg voltál?

¿Estabas enfermo?

- Hol voltál?
- Merre voltál?

¿Dónde estabas?

- Kivel voltál?
- Kivel voltál te?

- ¿Con quién estuvisteis?
- ¿Con quién estabas?
- ¿Con quién andabas?

- Tökéletes voltál.
- Te tökéletes voltál.

Estuviste perfecta.

- Tegnap otthon voltál?
- Otthon voltál tegnap?
- Voltál otthon tegnap?

- ¿Ayer estuviste en tu casa?
- ¿Estuviste en casa ayer?
- ¿Estuvieron ayer en casa?

- Hol voltál?
- Merre jártál?
- Merre voltál?

- ¿Dónde estabas?
- ¿Dónde estabais?

- Hokkaidon voltál tavaly?
- Tavaly voltál Hokkaidon?

¿Estuviste en Hokkaido el año pasado?

- Tízkor otthon voltál?
- Otthon voltál tízkor?

¿Estabas en casa a las diez?

Voltál orvosnál?

¿Fuiste a ver a un médico?

Hol voltál?

- ¿Dónde estabas?
- ¿Dónde estabais?

Boldog voltál?

¿Estabas feliz?

Boldog voltál.

- Estabas feliz.
- Estaban felices.

Ott voltál?

¿Estabas allí?

Bátor voltál.

Fuiste valiente.

Szerencsés voltál.

- Tuviste suerte.
- La sacaste barata.

Elfoglalt voltál.

- Estabas ocupado.
- Estabas ocupada.

Egyedül voltál?

¿Estabas sola?

- Egyedül voltál?
- Egyedül voltatok?
- Csak te voltál?

- ¿Estabas solo?
- ¿Estabas sola?

- - Hol voltál? - Fogorvosnál.
- - Hol voltál? - A fogorvosnál voltam.

"¿Dónde estuviste?" "En el dentista."

Hol voltál tegnap?

- ¿Dónde estuviste ayer?
- ¿Dónde estabas ayer?

Voltál már Kiotóban?

¿Has estado alguna vez en Kioto?

Voltál Hokkaidon tavaly?

¿Estuviste en Hokkaido el año pasado?

Voltál valaha Párizsban?

¿Has estado alguna vez en París?

Hol voltál nyaralni?

¿Dónde has pasado las vacaciones?

Voltál már Velencében?

¿Has estado alguna vez en Venecia?

Hát hol voltál?

¿Entonces dónde estabas?

Sohasem voltál Indiában?

¿Has estado en la India alguna vez?

Voltál már ott?

¿Has estado allí?

A barátom voltál.

- Tú eras mi amigo.
- Eras mi amiga.

Nem voltál dühös?

¿No estabas enojado?

Voltál már Berlinben.

- Ya has estado en Berlín.
- Ya han estado en Berlín.
- Ya ha estado en Berlín.

Miért voltál Bostonban?

¿Por qué estuviste en Boston?

Mikor voltál Ausztráliában?

¿Cuándo estuviste en Australia?

Otthon voltál tegnap?

- ¿Ayer estuviste en tu casa?
- ¿Estuviste en casa ayer?
- ¿Estuvieron ayer en casa?

Együtt voltál valakivel?

¿Estabas con alguien?

Tegnap elfoglalt voltál?

¿Estabas ocupado ayer?

Voltál már Londonban?

¿Ha estado alguna vez en Londres?

Otthon voltál tízkor?

¿Estabas en casa a las diez?

Miért voltál ott?

- ¿Por qué estabas allá?
- ¿Por qué estabas allí?

Voltál már Mexikóban?

¿Has estado alguna vez en México?

Voltál valaha Indiában?

¿Has estado en la India alguna vez?

Mikor voltál Londonban?

¿Cuándo estuviste en Londres?

Voltál azóta itt?

¿Has estado aquí desde entonces?

Ah, voltál fodrásznál.

Ah, estabas en la peluquería.

- Na, hol voltál?
- Te meg merre voltál?
- Te meg hol voltál?
- Te meg merre jártál?

¿Entonces dónde estabas?

Mikor voltál utoljára fogorvosnál?

¿Cuándo fuiste por última vez al dentista?

- Tökéletes voltál.
- Tökéletesek voltatok.

Estuviste perfecta.

Hol voltál a héten?

¿Dónde estuviste esta semana?

Nagyon mérges voltál Marira.

Te enfadaste mucho con Mary.

Voltál már valaha szerelmes?

- ¿Habéis estado enamoradas alguna vez?
- ¿Habéis estado alguna vez enamorados?
- ¿Has estado alguna vez enamorado?

Hol voltál egész éjjel?

¿Dónde has estado toda la noche?

Voltál már egyszer Okinaván?

¿Estuviste alguna vez en Okinawa?

Ó, te fodrásznál voltál!

Ah, estabas en la peluquería.

Mennyi időt voltál Kanadában?

¿Cuánto tiempo estuviste en Canadá?

Milyen gyakran voltál Kiotóban?

¿Con qué frecuencia visitas Kioto?

Akkor hol is voltál?

¿Entonces dónde estabas?

Hol voltál tegnap éjjel?

¿Dónde estabas ayer por la noche?

Örülök, hogy itt voltál.

Me alegro de que estuvieras aquí.

Otthon voltál tegnap este?

¿Estuviste en casa anoche?

Voltál már valaha külföldön?

¿Has estado alguna vez en el extranjero?

Milyen gyakran voltál ott?

¿Cuántas veces has estado ahí?

- Dolgod volt?
- Elfoglalt voltál?

- ¿Estabas ocupado?
- ¿Estabas ocupada?

Hányszor voltál már ott?

¿Cuántas veces estuviste ahí?

Voltál már Európa szívében?

¿Has ido al corazón de la Europa?

Voltál már a fodrásznál?

¿Has ido al barbero?

Még sosem voltál nővel?

- ¿Nunca te has acostado con ninguna mujer?
- ¿Nunca te has acostado con una mujer?
- ¿Nunca has estado con una mujer?

Miért voltál olyan lassú?

¿Por qué estuviste tan lento?

Akkoriban egyedül voltál, nem?

Entonces estabas solo, ¿verdad?

Hol voltál múlt hétfőn?

¿Dónde estuviste el lunes pasado?

Nem voltál tegnap iskolában.

Ayer no fuiste a la escuela.

Tudtam, hogy beteg voltál.

Sabía que estabas enfermo.

Fáradt voltál tegnap este?

¿Estabas cansada anoche?

Voltál már New Yorkban?

¿Alguna vez has estado en Nueva York?

Örülök, hogy sikeres voltál.

- Estoy feliz de que ganaste.
- Estoy feliz de que ganaron.

Voltál már a tévében?

- ¿Alguna vez has salido en televisión?
- ¿Has estado en la tele alguna vez?
- ¿Has estado alguna vez en televisión?

Mennyi ideig voltál Japánban?

¿Cuánto tiempo llevas en Japón?

Hol voltál tegnap este?

¿Dónde estabas ayer por la tarde?

Voltál már valaha Tamáséknál?

¿Alguna vez has estado en la casa de Tom?

Miért nem voltál iskolában?

¿Por qué no estabas en la escuela?

Voltál már pszichológiai kezelésen?

¿Usted ya ha recibido tratamiento psicológico?

Tegnap este otthon voltál?

¿Estuviste en casa anoche?

- Jártál már valaha Olaszországban?
- Voltál már az olaszoknál?
- Voltál már Olaszban?

¿Has estado en Italia alguna vez?

Fehér voltál, mint a fal!"

¡Estabas tan pálida como una sábana!"

Tudtam, hogy nem te voltál.

- Sabía que no eras tú.
- Sabía que no era usted.

Elfoglalt voltál a múlt héten.

La semana pasada estuviste ocupado.

Miért nem voltál tegnap iskolában?

¿Por qué no viniste a las clases ayer?

Pontosan. Akkoriban három hónapos voltál.

Así es. En ese entonces, tú tenías tres meses.

Gondoltam, hogy a szobádban voltál.

Pensé que estabas en tu habitación.

Hol voltál a robbanás pillanatában?

¿Dónde estabas cuando ocurrió la explosión?

Hányszor voltál már életedben szerelmes?

¿Cuántas veces en su vida ha estado enamorada?