Translation of "Tegye" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Tegye" in a sentence and their russian translations:

Ne tegye!

- Не делай этого!
- Не делайте этого!

Kérem, tegye hangosabbra.

- Сделай погромче.
- Добавь громкости.
- Сделайте погромче.

Ne tegye ki esőnek.

- Не оставляй это под дождём.
- Не оставляй его под дождём.
- Не оставляйте его под дождём.
- Не оставляй её под дождём.
- Не оставляйте её под дождём.
- Не оставляйте это под дождём.

Tegye le a kezét.

- Опустите руку.
- Опусти руку.

A két pálcát tegye keresztbe.

Положите две палочки поперёк друг друга.

Hadd tegye Mary a dolgát.

Пусть Мэри делает свою работу.

Mondtam Tominak, hogy ezt ne tegye.

- Я сказал Тому не делать этого.
- Я сказал Тому, чтобы он этого не делал.

Tegye meg minél előbb, amint lehet.

Сделай это как можно скорее.

Tom mondta Marynek, hogy ne tegye.

- Том сказал Мэри не делать этого.
- Том сказал Мэри, чтобы она этого не делала.

- Tegye, amit mondok!
- Tegyék, amit mondok!

Делайте, что я говорю.

- Tegnap kellett, hogy tegye.
- Tegnap kellett tennie.

Должно быть, она сделала это вчера.

Tom mindent megtesz, hogy boldoggá tegye Mancit.

Том очень старается порадовать Мэри.

Ne várd el Tomtól, hogy azt tegye.

- Не жди, что Том это сделает.
- Не ждите, что Том это сделает.

El kell mondanom Tomnak, hogy ne tegye.

Мне нужно сказать Тому, чтобы он этого не делал.

Kérd meg Tomot, hogy tegye meg érted!

- Попроси Тома сделать это для тебя.
- Попросите Тома сделать это для вас.

Akinek van véleménye erről, tegye fel a kezét.

У кого есть мнение, поднимите руку.

Azon tűnődöm, mi késztette Tomot, hogy ezt tegye.

Интересно, что заставило Тома это сделать.

A táskát tisztításnál, kérjük, ne tegye a mosógépbe.

Когда будешь стирать эту сумку, пожалуйста, не клади её в стиральную машину.

Tom megkérte Maryt, hogy tegye meg azt érte.

Том попросил Мэри сделать это для него.

Kinyitotta az ablakot, bár mondtam neki, hogy ne tegye.

Она открыла окно, хотя я сказал ей этого не делать.

- Nem kell, hogy ezt tegye.
- Nem kell ezt tennie.

Ему не обязательно это делать.

Ha ezt Tomiért nem akarja megtenni, tegye meg értem.

Если не хотите сделать это для Тома, сделайте это для меня.

Mondd meg, kérlek, Tominak, hogy ezt ne tegye többé.

- Пожалуйста, скажи Тому, чтобы он больше так не делал.
- Пожалуйста, скажите Тому, чтобы он больше так не делал.

- A lámpát tegye az asztalra!
- A lámpát tegyék az asztalra!

Поставьте лампу на стол.

- Csak csináld azt, amit mondtak.
- Csak tegye azt, amit mondanak önnek.

- Просто делай то, что тебе сказали.
- Просто делайте то, что вам сказали.

- Ne tegye ezt be a tárcába.
- Ne tedd ezt be a tárcába.

- Не клади это в сумку.
- Не кладите это в сумку.

- Nem fogjuk hagyni Tominak, hogy megtegye.
- Nem fogjuk hagyni, hogy Tomi azt tegye.

Мы не собираемся позволять это Тому.

- Tominak azt tanácsoltam, hogy ne tegye meg.
- Azt javasoltam Tominak, hogy nem csinálja azt.

Я посоветовал Тому не делать этого.

- Nem kellene Tominak ezt engedned!
- Nem kellene megengedned Tominak, hogy ezt tegye.
- Neked nem volna szabad megengedned Tominak, hogy ilyet tegyen.

- Вам не следует позволять Тому это делать.
- Тебе не стоит позволять Тому это делать.

- Tedd azt, amit ő mond neked.
- Tegye azt, amit ő mond önnek.
- Tegyék azt, amit ő mond önöknek.
- Tegyétek azt, amit ő mond nektek.

- Делай, как он тебе говорит.
- Делайте, как он вам говорит.