Translation of "Hónap" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Hónap" in a sentence and their japanese translations:

Körülbelül egy hónap.

約1ヶ月です。

Hat hónap hosszú várakozásnak számít.

6ヶ月は、待つには長い時間だ。

Általában január a leghidegebb hónap.

1月は普通一番寒い月である。

E hónap végén jön haza.

- 彼女は今月の終わりに帰ってきます。
- 彼女は今月の終わりに帰省します。

Kérlek, várj e hónap végéig.

今月の終わりまで待ってください。

Egy évben tizenkét hónap van.

- 1年には12か月あります。
- 1年は12ヶ月あります。

A hónap végén jön haza.

彼女は今月の終わりに帰省します。

A kiállítás időtartama hat hónap.

博覧会の開催期間は6ヶ月です。

Lehetetlen egy hónap alatt megtanulni angolul.

1か月で英語を習得することは不可能だ。

A múlt hónap nagyon hideg volt.

先月は非常に寒かった。

Két hónap múlva, 2017. január 21-én

その2か月後の 2017年1月21日

Két hónap alatt 10 kg-t fogytam.

2ヵ月で 10キロ痩せました

Egy hónap múlva újra meglátogattuk az anyát.

数ヶ月後にその母親を検診した時

Három hónap múlva lesz készen a házunk.

- われわれの家が完成されるまでに3カ月かかるだろう。
- 私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。

Az anyukám már múlt hónap óta beteg.

母は先月から病気だ。

E hónap végén gyere el az irodámba.

今月の終わりに私の事務所に来なさい。

Néhány hónap alatt a feledés homályába vész.

それは数ヶ月で忘れられるでしょう。

Körülbelül félórát beszélgettünk, és egy hónap múlva megkérdeztem,

30分程話しました そして1か月後

A lány, akibe beleszeretett, néhány hónap múlva elhagyta.

彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。

Két hónap múlt el azóta, hogy Franciaországba ment.

彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。

A hónap végére az összes pénzét el fogja költeni.

彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。

E hónap végén lesz, hogy tíz éve élünk itt.

今月の末で10年間ここに住んでいることになります。

Ezt a kerékpárt a hónap kezdete óta itt hagyták.

この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。

A sok hónap alatt az együttessel és kreatív csapatukkal egyeztetve

バンドやクリエイティブ・チームと 何か月も準備にあたる中で

A medvék három hónap után először érzik a nap melegét.

‎ホッキョクグマたちは ‎3ヵ月ぶりに陽光を浴びた

Három hónap múlva már ők is saját utódokat hozhatnak világra.

‎3ヵ月後には この子たちも ‎繁殖できるようになる

- Egy év tizenkét hónapból áll.
- Tizenkét hónap van egy évben.

- 1年には12か月あります。
- 1年は12ヶ月あります。

Ugyanakkor, Arimura Nacue hivatalnok elmondta Gokidzsónak lemondási szándékát e hónap végén.

同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。

- Három hónapig tartott neki, amíg megtanult kerékpározni.
- Három hónap kellett neki, hogy megtanuljon biciklizni.

彼が自転車に乗れるようになるまで3ヶ月かかった。

- Múlt hónapja nem láttam.
- Múlt hónapja nem láttam őt.
- Nem láttam őt a múlt hónap óta.

私は先月から彼女に会っていない。