Translation of "Amiről" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Amiről" in a sentence and their italian translations:

Amiről mindig is álmodtunk.

- È quello che abbiamo sempre sognato.
- È ciò che abbiamo sempre sognato.

- Amiről nem tudsz, az nem fáj.
- Amiről nem tudsz, az nem is fáj.

Occhio non vede, cuore non duole.

De a korai élet, amiről beszélek,

Ma la vita primordiale di cui sto parlando

Amiről nem tudsz, az nem fáj.

- L'ignoranza è felicità.
- L'ignoranza è beatitudine.
- L'ignoranza è gioia.

Nem olvastam a könyvet, amiről beszélsz.

Non ho ancora letto il libro di cui parli.

Tulajdonképpen mindennek, amit ismerünk, és amiről hallottunk.

Tutto ciò che conosciamo e che abbiamo sentito dire.

Elmondok önöknek egy történetet mindarról, amiről beszéltem.

e vi racconterò una storia riguardo quanto vi ho appena detto.

Ez az a könyv, amiről beszéltem önöknek.

Questo è il libro di cui ti ho parlato.

Ez egy olyan dolog, amiről lövésem sincs.

- È un argomento di cui non so niente a riguardo.
- È un argomento di cui non so nulla a riguardo.

Különösen a mély fázis romlása, amiről már beszéltem.

specialmente la qualità di quel sonno profondo di cui vi parlavo.

Mert amiről nálunk mindenki beszél, a mobilos fizetés,

perché quello di cui tutti parliamo, pagare col telefono,

Az, amiről eddig csak elmélkedtünk, hirtelen valóra vált.

ciò che stavamo ipotizzando si stava realizzando.

- Szereti Tomi Marit. - Olyat mondj, amiről nem tudok!

"A Tom piace Mary." "Dimmi qualcosa che non so."

A színekkel kapcsolatban van néhány dolog, amiről tudnék beszélni.

Sul tema dei colori ci sono un po' di cose di cui potrei parlare.

Véleményem szerint, ez az, amiről a felelős kormányzás szól:

Secondo me questa è la vera leadership:

ő mondott valamit, ami valakinek olyat idézett fel, amiről korábban olvasott,

disse una cosa che a qualcuno ricordò qualcosa che aveva letto,

Mi az, amiről a közönség még nem tudja, hogy szüksége van?

Il pubblico, di cosa non ha ancora capito di aver bisogno?

Fütyültem a vonalra, amiről elvárják, hogy az előadó már ne lépje át,

la frase dove ci si aspetta che i comici tirino i loro colpi

A tudatlanság legmagasabb foka, elutasítani valamit, amiről azt sem tudod, hogy mi az.

La più alta forma di ignoranza è respingere qualcosa di cui non si sa nulla.

- Ez az a hely, amiről meséltem neked.
- Ez az a hely, amit mondtam neked.

- Questo è il posto di cui ti ho parlato.
- Questo è il posto di cui vi ho parlato.
- Questo è il posto di cui le ho parlato.