Translation of "Közlekedési" in German

0.004 sec.

Examples of using "Közlekedési" in a sentence and their german translations:

Közlekedési balesetbe keveredtünk.

- Wir wurden in einen Verkehrsunfall verwickelt.
- Wir sind in einen Verkehrsunfall verwickelt worden.

Megsérült a közlekedési balesetben.

Sie wurde bei dem Verkehrsunfall verletzt.

Közlekedési dugó tartott vissza.

Ich wurde durch einen Stau aufgehalten.

Közlekedési balesetben elvesztette az emlékeit.

Sie hat ihr Gedächtnis in einem Verkehrsunfall verloren.

Siettek a közlekedési baleset helyszínére.

Sie eilten zum Ort des Verkehrsunfalls.

Súlyosan megsérült a közlekedési balesetben.

Er wurde bei dem Verkehrsunfall schwer verletzt.

Hogy történt a közlekedési baleset?

Wie kam es zu dem Verkehrsunfall?

Minden nap történnek közlekedési balesetek.

Verkehrsunfälle passieren jeden Tag.

Egy közlekedési baleset során megsebesült.

- Er wurde bei einem Autounfall verletzt.
- Er wurde bei einem Verkehrsunfall verletzt.

A közlekedési lámpa piros volt.

Die Ampel war rot.

A nagybátyám közlekedési balesetbe keveredett.

Mein Onkel war in einen Verkehrsunfall verwickelt.

A közlekedési lámpa vörösre váltott.

Die Ampel hat auf Rot geschaltet.

Mária nekihajtott egy közlekedési táblának.

Maria kollidierte mit einem Verkehrszeichen.

Milyen közlekedési eszközzel jöttél ide?

Mit welchem Transportmittel bist du hierher gekommen?

- Mik a leggyakoribb okai a közlekedési baleseteknek?
- Mik a közlekedési balesetek leggyakoribb kiváltó okai?

Was sind die häufigsten Verkehrsunfallursachen?

A nagybátyámnak tegnap közlekedési balesete volt.

Mein Onkel hatte gestern einen Verkehrsunfall.

A közlekedési balesetben hárman vesztették életüket.

Es gab drei Tote in dem Verkehrsunfall.

Be kell tartanunk a közlekedési szabályokat.

Wir sollten uns an die Verkehrsregeln halten.

Egyetlen fiát egy közlekedési balesetben vesztette el.

Sie hat ihren einzigen Sohn durch einen Verkehrsunfall verloren.

- Sohasem okoztam balesetet.
- Sosem volt közlekedési balesetem.

Ich habe nie einen Verkehrsunfall gehabt.

Egy közlekedési baleset sok gondot okozott nekünk.

Ein Verkehrsunfall hat uns viel Ärger verursacht.

Nagyon fontos, hogy betartsuk a közlekedési szabályokat.

Es ist sehr wichtig, sich an die Verkehrsregeln zu halten.

Várj, amíg a közlekedési lámpa zöld lesz.

Warten Sie, bis die Ampel grün wird.

Legalább ötven utas megsérült a közlekedési balesetben.

Nicht weniger als fünfzig Fahrgäste wurden bei dem Verkehrsunfall verletzt.

Ezeknek a városoknak azonos a közlekedési szabályzatuk.

Diese Städte haben ähnliche Verkehrsregeln.

A ház előtt volt egy közlekedési baleset.

Vor dem Haus gab es einen Verkehrsunfall.

Egy közlekedési jelnek már messziről látszódnia kellene.

Ein Verkehrszeichen sollte schon von weitem zu sehen sein.

- Mialatt a villamosra vártam, szemtanúja voltam egy közlekedési balesetnek.
- Miközben a villamosra vártam tanúja voltam egy közlekedési balesetnek.

Während ich auf die Straßenbahn wartete, wurde ich Zeuge eines Verkehrsunfalls.

A közlekedési balesetek túlnyomó része a kialvatlanságból fakad.

- Meistens sind Autounfälle eine Folge von Schlafmangel.
- Die meisten Verkehrsunfälle entstehen aus Schlafmangel.

Csak egy kisfiú élte túl a közlekedési balesetet.

Nur ein kleiner Junge hat den Verkehrsunfall überlebt.

Minden vezetőnek be kell tartania a közlekedési szabályokat.

Jeder Fahrer muss die Verkehrsregeln beachten.

A közlekedési baleset megakadályozta, hogy elérjem a vonatot.

Der Verkehrsunfall hinderte mich daran den Zug zu erwischen.

Be kellene tartanod a közlekedési szabályokat, ha vezetsz.

Du solltest die Verkehrsregeln beachten, wenn du fährst.

Egy nap sem múlik el közlekedési balesetek nélkül.

Es vergeht kein Tag ohne Verkehrsunfälle.

El kellett halasztanunk a találkozót a közlekedési baleset okán.

Wir hatten das Treffen wegen des Verkehrsunfalls verschieben müssen.

A lányom kórházban van, mert megsérült egy közlekedési balesetben.

Meine Tochter liegt im Krankenhaus, weil sie in einem Verkehrsunfall verletzt wurde.

A lányom kórházban fekszik, mert megsérült egy közlekedési balesetben.

Meine Tochter liegt im Krankenhaus, weil sie in einem Verkehrsunfall verletzt wurde.

Ez az állomás egy jelentős közlekedési csomópont a régióban.

Dieser Bahnhof ist ein wichtiger Knotenpunkt im Nahverkehrsnetz.

- Milyen közlekedési eszközzel jöttél ide?
- Milyen járművel jöttél ide?

Mit welchem Transportmittel bist du hierher gekommen?

Ebben a nagy ködben nem tudom fölismerni a közlekedési táblákat.

Bei diesem Nebel kann ich die Straßenschilder nicht erkennen.

- A hírek megemlítették a balesetet.
- A hírek említést tettek a közlekedési szerencsétlenségről.

Die Nachrichten erwähnten den Unfall.

- Tomi egyik szeme megvakult egy balesetben.
- Tomi egyik szemére megvakult egy közlekedési balesetben.

- Tom erblindete infolge eines Unfalls halbseitig.
- Tom wurde durch einen Unfall auf einem Auge blind.