Translation of "Történnek" in German

0.007 sec.

Examples of using "Történnek" in a sentence and their german translations:

- Történnek balesetek.
- Balesetek történnek.

- Unfälle passieren halt.
- Unfälle passieren.

Történnek dolgok.

Dumm gelaufen.

- Ezek történnek.
- Ilyenek történnek.
- Megesik az ilyesmi.

Solche Dinge passieren.

Furcsa dolgok történnek.

- Seltsame Dinge ereignen sich.
- Es geschehen seltsame Dinge.

- Furcsa dolgok történnek az erdőben.
- Az erdőben különös dolgok történnek.

Im Wald gehen seltsame Dinge vor sich.

Minden nap történnek közlekedési balesetek.

Verkehrsunfälle passieren jeden Tag.

Ilyen dolgok csak Svédországban történnek.

Diese Dinge geschehen nur in Schweden.

A dolgok nem mindig a mi szándékunk szerint történnek.

Es kommt nicht immer alles so, wie man will.

Nem bírom, ha nem aszerint történnek a dolgok, mint ahogy én akarom.

Ich kann es nicht haben, wenn Dinge nicht nach meinen Kopf gehen.

- A balesetek mindennaposak ebben a sportban.
- Minden nap történnek balesetek ebben a sportágban.

Bei diesem Sport passieren jeden Tag Unfälle.