Translation of "Gyengéd" in German

0.003 sec.

Examples of using "Gyengéd" in a sentence and their german translations:

Kérlek, légy gyengéd!

- Sei bitte behutsam.
- Seid bitte behutsam.
- Seien Sie bitte behutsam.

A fülébe gyengéd szavakat suttogott.

Er wisperte ihr zärtliche Worte ins Ohr.

A héttonnás ragadozók gyengéd oldalukat mutatják.

Die sieben Tonnen schweren Raubfische zeigen ihr Geschick.

- Egy gyengéd csókot adott neki.
- Gyengéden megpuszilta.

Sie gab ihm einen zärtlichen Kuss.

De meglepően gyengéd érintkezési módjuk elviselhetővé teszi az együttlétet.

Aber sie verständigen sich mit einer überraschend sanften Sprache.

Szigorú hanghordozása és hangossága elrejtették gyengéd belső érzékenységét és szeretetteljes lényét.

Sein strenger Ton und seine laute Stimme täuschten über sein innerliches Zartgefühl und seine liebevolle Wesensart hinweg.

- A fülébe édes semmiségeket suttogott.
- Édes semmiségeket suttogott a fülébe.
- Gyengéd szavakat suttogott a fülébe.

Er wisperte ihr zärtliche Worte ins Ohr.

S amint egy gyengéd szellő a levelek susogását idézte elő, ragyogó fénycsóvák pajkosan szökdelve megcsillantak közöttük.

Der sanfte Windhauch raschelte in den Blättern und ließ die Lichtstrahlen schimmern und funkeln.

Egyszer csak egy gyengéd hang szólította a nevét: Tom! És egy varázslatosan szép leány alakja tűnt elő és intett neki, hogy kövesse. A varázslat az eszét vette és még beljebb csalta őt a mocsárba.

Plötzlich rief eine zarte Stimme seinen Namen: „Tom!“ und die Gestalt eines wunderschönen Mädchens erschien und winkte ihm, dass er ihr folgen möge. Ihr Zauber machte seine Sinne benommen, und sie führte ihn noch tiefer hinein ins Moor.