Translation of "Farkasok" in German

0.003 sec.

Examples of using "Farkasok" in a sentence and their german translations:

Vannak még farkasok Németországban?

Gibt es noch Wölfe in Deutschland?

Miért üvöltenek a farkasok?

Warum heulen Wölfe?

A farkasok falkában vadásznak.

Wölfe jagen im Rudel.

Rénszarvasokat üldöznek a farkasok.

Wölfe jagen Rentiere.

Mit esznek a farkasok?

Was frisst ein Wolf?

- Ha farkasok közé keveredtél, velük kell üvöltened.
- Farkasok közt üvölts farkasként.

- Mit den Wölfen muss man heulen.
- Er heult mit den Wölfen.

Aki báránnyá lesz, megeszik a farkasok.

Wenn du dich zum Schaf machst, werden dich die Wölfe fressen.

Tomi éveken át élt farkasok között.

Tom hat jahrelang unter Wölfen gelebt.

A farkasok általában nem támadják meg az embert.

Normalerweise greifen Wölfe keine Menschen an.

Általában a farkasok nem támadják meg az embert.

Normalerweise greifen Wölfe keine Menschen an.

A hízelgők barátnak néznek ki, akárcsak a farkasok kutyának.

Schmeichler gleichen Freunden, so wie Wölfe Hunden.

A farkasok falkában járnak, de a sasok egyedül repülnek.

Wölfe ziehen im Rudel umher, Adler aber fliegen allein.

- Elkezdték üldözni a lovasszánt a farkasok, s hogy velük szemben időt nyerjünk, kilöktük Tomot.
- Üldözni kezdték a lovasszánt a farkasok, s hogy időt nyerjünk velük szemben, kilöktük Tomot.

Die Wölfe fingen an, den Pferdeschlitten zu jagen, und um gegen sie Zeit zu gewinnen, stießen wir Tom hinaus.

Ténylegesen léteznek olyan emberek, akik teliholdkor a farkasokéhoz hasonló viselkedési formát vesznek fel. De vannak olyan farkasok, akik úgy viselkednek akkor, mint az emberek? Mivel én magam egy vérfarkas vagyok, úgy határoztam, hogy ennek utána járok.

Es gibt tatsächlich Menschen die bei Vollmond ein wolfsähnliches Verhalten annehmen. Aber gibt es Wölfe, die ein menschenähnliches Verhalten annehmen. Da ich selbst ein Werwolf bin, habe ich beschlossen dies zu erforschen.