Translation of "Elkezdett" in German

0.017 sec.

Examples of using "Elkezdett" in a sentence and their german translations:

- Elkezdett kiabálni.
- Elkezdett ordítani.
- Elkezdett üvölteni.
- Kiabálni kezdett.

- Er begann zu schreien.
- Er hat angefangen zu schreien.

- Elkezdett szemerkélni.
- Elkezdett szemerkélni az eső.

Ein leichter Regen setzte ein.

Elkezdett futni.

- Er begann zu rennen.
- Er fing an zu rennen.

Elkezdett zokogni.

Sie fing an zu schluchzen.

Elkezdett énekelni.

- Sie begann zu singen.
- Sie fing an zu singen.

Elkezdett mozogni.

Es fing an, sich zu bewegen.

- Elkezdett énekelni.
- Énekelni kezdett.
- Elkezdett nótázni.
- Dalolni kezdett.

Sie fing zu singen an.

Tom elkezdett sírni.

Tom fing an zu weinen.

Mária elkezdett vetkőzni.

Maria fing an, sich zu entkleiden.

Tom elkezdett beszélgetni.

Tom begann zu reden.

Újból elkezdett sírni.

Sie fing wieder an zu weinen.

Tom elkezdett köhögni.

Tom begann zu husten.

Mindenki elkezdett nevetni.

Alle fingen an zu lachen.

Befejezem, amit elkezdett.

Ich werde beenden, was er begonnen hat.

Elkezdett munkát keresni.

Er hat begonnen, eine Arbeit zu suchen.

Tom elkezdett káromkodni.

Tom fing an zu fluchen.

Elkezdett aranyat felvásárolni.

- Er fing an, große Mengen Gold zu kaufen.
- Er begann, Gold in großen Mengen zu kaufen.

Ismét elkezdett inni.

Er hat wieder angefangen zu trinken.

Elkezdett írni Tomi.

Tom fing an zu schreiben.

Elkezdett sírni aztán.

Sie hat dann angefangen zu weinen.

- Elkezdett mozogni.
- Megmozdult.

Es fing an, sich zu bewegen.

- Elkezdett énekelni.
- Énekelni kezdett.

- Sie begann zu singen.
- Sie fing an zu singen.

A hó elkezdett olvadni.

- Der Schnee hat zu schmelzen begonnen.
- Der Schnee begann zu schmelzen.

Elkezdett írni egy regényt.

Er hat angefangen, einen Roman zu schreiben.

Tomi elkezdett magában beszélni.

Tom fing an, mit sich selbst zu sprechen.

Az anyja elkezdett kiabálni.

Ihre Mutter begann zu schreien.

- Elkezdett sírni.
- Sírni kezdett.

Er begann zu weinen.

Tomi ismét elkezdett nevetni.

Tom lachte wieder.

Elkezdett szemerkélni az eső.

Ein leichter Regen setzte ein.

Tom is elkezdett sírni.

Tom musste auch weinen.

Néha, amikor elkezdett beszélni otthon,

Manchmal, wenn sie redete,

A szívem elkezdett erősen verni.

Mein Herz fing an zu klopfen.

Tom megint elkezdett heroint használni.

Tom verfiel wieder seiner Heroinsucht.

Mihelyst elmentem hazulról, elkezdett esni.

Sobald ich mein Zuhause verlassen hatte, begann es zu regnen.

- Elkezdett esni.
- Rákezdett az eső.

Es fing an zu regnen.

Rögtön mindenki elkezdett egyszerre nevetni.

Plötzlich begannen sie alle gemeinsam zu lachen.

Tomi elaludt és elkezdett horkolni.

Tom schlief ein und fing an zu schnarchen.

Alig értünk vissza, amikor elkezdett esni.

Wir waren kaum zurückgekehrt, als es zu regnen begann.

Alig hogy kész lett, elkezdett olvasni.

Kaum war er fertig, da begann er zu lesen.

Amikor elkezdett esni, berohantam a házamba.

Als es zu regnen begann, bin ich in mein Haus gerannt.

- Elkezdett futni.
- Futásba kezdett.
- Nekiállt futni.

Er fing an zu rennen.

Nyolc éves volt, amikor elkezdett táncolni.

Sie hat im Alter von acht Jahren mit dem Tanzen angefangen.

Egyszer csak beborult és elkezdett esni.

Ganz plötzlich wurde der Himmel dunkel, und es begann zu regnen.

A szemüvegem elkezdett lecsúszni az orromon.

Meine Brille rutschte mir langsam die Nase hinab.

Alig jöttünk vissza, amikor elkezdett esni.

Wir waren kaum zurückgekehrt, als es zu regnen begann.

Fogta a ceruzáját, és elkezdett írni.

Er nahm seinen Bleistift und begann zu schreiben.

Kis idő múlva elkezdett ostobaságokat beszélni.

Nach einer Weile fing er an, Unsinn zu reden.

- Sírva fakadt.
- Elsírta magát.
- Elkezdett sírni.

- Sie fing an zu weinen.
- Sie begann zu weinen.

Elaludt az órán és elkezdett horkolni.

Er schlief während des Unterrichtes ein und fing an zu scharchen.

- Havazni kezdett.
- Elkezdett hullani a hó.

Es hat angefangen zu schneien.

- Panaszra nyílott a szája.
- Elkezdett panaszkodni.

Sie fing an, sich zu beschweren.

- Mindennek fejébe még a hó is elkezdett esni.
- Ráadásul még a hó is elkezdett hullani.

Zu allem Überfluss fing es auch noch an zu schneien.

Amikor Mari meglátta Tomit meztelenül, elkezdett nevetni.

Maria fing an zu lachen, als sie Tom nackt sah.

Tomi kinyitotta a kofferjét, és elkezdett kipakolni.

Tom machte seinen Koffer auf und fing an auszupacken.

Elvesztette a türelmét, és elkezdett tárgyakat dobálni.

Er verlor die Fassung und begann, mit Sachen zu werfen.

Dörgött az ég, aztán meg elkezdett esni.

Es donnerte, dann fing es an zu regnen.

Tomi leült a zongorához és elkezdett játszani.

Tom setzte sich ans Klavier und fing an zu spielen.

A tanár körülnézett az osztályban és elkezdett beszélni.

Der Lehrer sah sich im Klassenzimmer um und begann zu reden.

Ahogy Tom elkezdett énekelni, rögtön kifütyülte a közönség.

Als Tom anfing zu singen, wurde er sofort vom Publikum ausgebuht.

- Tomi is elkezdett pityeregni.
- Tomi is nekiállt sírni.

Tom musste auch weinen.

- Berúgott és elkezdett fecsegni.
- Berúgott és bőbeszédű lett.

Er wurde betrunken und redselig.

- Vérezni kezdett a seb.
- Elkezdett vérezni a seb.

Die Wunde begann zu bluten.

Amikor Tomi levetkőzött Mária előtt, Mária elkezdett kuncogni.

- Als Tom sich vor Maria ausgezogen hat, hat sie angefangen zu kichern.
- Als Tom sich vor Maria auszog, fing sie zu kichern an.

Elkezdett dadogni, amint a lány belépett az étkezőbe.

Er fing an zu stottern, als das Mädchen das Esszimmer betrat.

Meg akartam csinálni, de elkezdett esni az eső.

Ich wollte es fertigmachen, aber es hat angefangen zu regnen.

- Tom kipattant a táskámból, mint egy bolha, és elkezdett felháborodottan kiabálni.
- Bolhamódra előugrott Tom a táskámból és elkezdett kiáltozni felháborodottan.

Tom sprang aus meiner Tasche hervor, und fing an, empört zu schreien.

Amikor meglátott Mária, elkezdett sírni és berohant a szobájába.

Als sie mich sah, brach Maria in Tränen aus und lief in ihr Zimmer.

Mária elkezdett énekelni egy csodaszép dalt valami idegen nyelven.

Maria stimmte einen wunderschönen Gesang in einer fremden Sprache an.

Amikor közelebb állt hozzám, elkezdett gyorsabban kalapálni a szívem.

Als sie sich näher zu mir stellte, schlug mein Herz schneller.

Egy fiatal brazil lány miatt elkezdett István portugált tanulni.

Stefan hat wegen einer jungen brasilianischen Frau angefangen, Portugiesisch zu lernen.

A teáskanna olyan boldog volt, hogy örömében elkezdett fütyülni.

Die Teekanne war so glücklich, dass sie vor Freude anfing zu pfeifen.

Nagyon kell figyelni egy gyerekre, amelyik épp csak elkezdett szaladni.

Auf ein Kind, das gerade zu laufen begonnen hat, muss man viel aufpassen.

Tomi azt hitte, hallucinál, amikor a holló elkezdett hozzá beszélni.

Als der Rabe anfing, ihn anzusprechen, dachte Tom, er halluziniere.

Nem voltak sokan a parton, amikor elkezdett esni az eső.

Nicht viele waren am Ufer, als es zu regnen begann.

- Hirtelen elkezdett esni az eső.
- Egyszer csak nekiállt esni az eső.

Plötzlich fing es an zu regnen.

- Amikor meztelenül látott engem, elkezdett nevetni.
- Amikor meglátott meztelenül, nevetni kezdett.

Als sie mich nackt sah, begann sie zu lachen.

Vihar volt és a hó elkezdett örvényleni keresztül-kasul az úton.

Es stürmte, und Schnee wirbelte durch die Straße.

Olyan sokáig várakozott a szekrényben, hogy közben elaludt és elkezdett horkolni.

Er hat im Schrank so lange gewartet, dass er mittlerweile eingeschlafen ist und schon schnarcht.

- Elkezdett havazni.
- Esni kezdett a hó.
- Havazás kezdődött.
- Hullani kezdett a hó.

- Es begann zu schneien.
- Es fing an zu schneien.

Nem kellett volna megöntöznöm a virágokat. Amikor befejeztem, elkezdett esni az eső.

Ich hätte die Blumen nicht gießen brauchen. Gerade als ich fertig war, fing es an zu regnen.

- A leányzó sírásba kezdett.
- Bőgni kezdett a lány.
- Elkezdett sírni a leány.

Das Mädchen fing zu weinen an.

- - Én nem csináltam semmit, ő meg csak elkezdett sírni. - Talán pont az volt a baj.
- - Ő csak elkezdett sírni, pedig én nem csináltam semmit. - Talán épp az volt a baj.

„Sie hat einfach angefangen zu weinen. Dabei habe ich doch gar nichts gemacht!“ – „Vielleicht war gerade das das Problem.“

A váróban síri csönd lett, mikor Tomi elkezdett kiabálni a fájdalomtól benn a fogorvosnál.

Im Wartezimmer wurde es mucksmäuschenstill, als aus dem Behandlungsraum des Zahnarztes Toms Schmerzensschreie ertönten.

A gyerek félelmében elkezdett sírni, amikor a bohóc karon fogta őt és grimaszokat vágott.

Das Kind fing vor Furcht an zu weinen, als der Clown es auf den Arm nahm und Grimassen schnitt.

- Hirtelen mindenki egyszerre nevetni kezdett.
- Egyszerre csak mindenki elkezdett nevetni.
- Egyszerre csak mindenki nevetni kezdett.

Plötzlich begannen sie alle gemeinsam zu lachen.

- Tomi bezárkózott a fürdőbe és elkezdett sírni.
- Tomi magára zárta a fürdőajtót és sírni kezdett.

Tom schloss sich im Bad ein und weinte los.

- De... - éppen csak elkezdett volna visszabeszélni János, mikor torkon ragadta őt Tamás és a falhoz nyomta.

Johannes hatte seine Widerrede kaum mit „Aber ...“ eingeleitet, da packte ihn Tom schon am Hals und drückte ihn gegen die Wand.

- Amikor csipogott a csipogóm, megszólalt a mobilom is.
- Amikor megszólalt a csipogóm, elkezdett zenélni a telcsim.

Als mein Pager gepiept hat, hat mein Handy auch geläutet.

- Elkezdett írni egy regényt.
- Egy regény írásába kezdett.
- Regényírásnak állt neki.
- Regény írásához fogott hozzá.
- Belevágott egy regény megírásába.

Er hat angefangen, einen Roman zu schreiben.

Amint Tamás Bostonba elindult, Mária beleült az ő kényelmes, barna bőrfoteljébe a kandalló mellé, és elkezdett olvasni egy szórakoztató Gerald Durell elbeszélést.

Als Tom nach Boston abgereist war, hat sich Maria in seinen gemütlichen braunen Ledersessel neben den Kamin gesetzt und begonnen, eine unterhaltsame Erzählung von Gerald Durell zu lesen.

- Nem kellett volna megöntöznöm a virágokat, mert amint végeztem, eleredt az eső.
- Kár volt meglocsolnom a virágokat, mert amint kész lettem, elkezdett esni az eső.

Ich hätte die Blumen nicht gießen brauchen. Gerade als ich fertig war, fing es an zu regnen.