Translation of "Zenét" in French

0.018 sec.

Examples of using "Zenét" in a sentence and their french translations:

- Zenét hallgatok.
- Szoktam zenét hallgatni.

J'écoute de la musique.

- Imádja a zenét.
- Szereti a zenét.

Elle aime la musique.

- Szereti a zenét?
- Szereted a zenét?

- Est-ce que tu aimes la musique ?
- Aimes-tu la musique ?
- Aimez-vous la musique ?
- Tu aimes la musique ?
- La musique te plaît ?
- La musique vous plaît ?
- Vous aimez la musique ?

Zenét hallok.

J'entends de la musique.

Zenét hallgatunk.

Nous écoutons de la musique.

Zenét tanulok.

J'étudie la musique.

Zenét tanulunk.

Nous étudions la musique.

Zenét hallgat.

Il écoute de la musique.

Nyelvet, művészetet, zenét

le langage, l'art, la musique

Milyen zenét játszanak?

Quelle sorte de musique jouent-ils ?

Szereted a zenét?

- Est-ce que tu aimes la musique ?
- Aimes-tu la musique ?
- Aimez-vous la musique ?
- Tu aimes la musique ?
- La musique te plaît ?
- La musique vous plaît ?
- Vous aimez la musique ?

Érti a zenét.

Elle comprend la musique.

Szeretem a zenét.

J'adore la musique.

Tom zenét hallgat.

Tom est en train d'écouter de la musique.

Imádja a zenét.

Il adore la musique.

Milyen zenét szeretsz?

Quelle sorte de musique aimez-vous ?

Szeretek zenét hallgatni.

J'aime écouter de la musique.

Fölteszek valami zenét.

Je vais mettre de la musique.

Szereti a zenét.

Elle aime la musique.

Szeretik a zenét.

Elles aiment la musique.

Éppen zenét hallgatok.

Je suis en train d'écouter de la musique.

Szeretjük a zenét.

Nous aimons la musique.

Órákhosszat zenét hallgatott.

- Elle écoutait de la musique durant des heures.
- Elle a écouté de la musique durant des heures.
- Elle écouta de la musique durant des heures.

Mindenféle zenét szeretek.

J'aime tous les genres de musique.

Milyen zenét hallgatsz?

- Quel genre de musique écoutez-vous ?
- Quel genre de musique est-ce que tu écoutes ?

Szereti a zenét?

Aimez-vous la musique ?

- Én is szeretem a zenét.
- Szeretem a zenét is.

Moi aussi j'aime la musique.

- Nem értem a zenét.
- Én nem értem a zenét.

Je ne comprends pas la musique.

- Nem szeretem a klasszikus zenét.
- Nem kedvelem a klasszikus zenét.

Je n'aime pas la musique classique.

- A húgom szereti a zenét.
- A nővérem szereti a zenét.

Ma sœur adore la musique.

- Ezt a zenét Bach komponálta.
- Bach szerezte ezt a zenét.

- Cette musique a été composée par Bach.
- Cette musique fut composée par Bach.

Mindenki szereti a zenét.

Tout le monde aime la musique.

Nagyon szereti a zenét.

- Elle aime énormément la musique.
- Elle tripe sur la musique.

A zenét különösen szereti.

Elle aime particulièrement la musique.

Ausztriába ment zenét tanulni.

Il est allé en Autriche afin d'étudier la musique.

Órákon át zenét hallgatott.

- Elle écoutait de la musique durant des heures.
- Elle a écouté de la musique durant des heures.
- Elle écouta de la musique durant des heures.

A zeneszerző zenét szerez.

Les compositeurs créent de la musique.

Imádom az ír zenét.

J'adore la musique irlandaise.

Milyen zenét szoktál hallgatni?

Qu’est-ce que tu écoutes d’habitude, comme musique ?

Hangosítsd fel a zenét!

- Monte le son de la musique !
- Montez le son !

Szeretem a hangszeres zenét.

J'aime la musique instrumentale.

Zenét hallgatott a szobájában.

Il écoutait de la musique dans sa chambre.

Utálom azt a zenét.

Je déteste cette musique.

Fölteszek egy kis zenét.

Je vais mettre de la musique.

Nagyon szeretem a zenét.

J'aime beaucoup la musique.

Szeretek jó zenét hallgatni.

J'aime écouter de la bonne musique.

Édesanyám szereti a zenét.

Ma mère adore la musique.

Harminc évig zenét tanított.

Elle a enseigné la musique pendant trente ans.

A zenét is imádom.

Moi aussi, j'adore la musique.

Szeretem az ír zenét.

J'aime la musique irlandaise.

Szeretem a kelta zenét.

J'adore la musique celte.

Szeretek klasszikus zenét hallgatni.

- J'adore écouter de la musique classique.
- J'aime écouter la musique classique.

Szereti a modern zenét.

Il a une préférence pour la musique moderne.

Éppen kelta zenét hallgatunk.

Nous écoutons de la musique celtique.

- - Ő szereti a zenét. - Én is.
- "Szereti a zenét." "Én is."

« Elle aime la musique. » « Moi aussi. »

Előszeretettel alakítják a zenét metaforákká:

ils sont heureux de voir leur musique transformée en métaphore –

Mégsem gondolja zajnak a zenét.

ne pense pas à la musique comme du bruit.

Levelet írt, közben zenét hallgatott.

Il a écrit une lettre en écoutant de la musique.

Ausztriába szeretnék menni zenét tanulni.

Je voudrais aller en Autriche faire des études musicales.

Szívesen hallgatsz zenét a rádióban?

Aimes-tu écouter de la musique à la radio ?

Nagyon szeretek klasszikus zenét hallgatni.

J'aime beaucoup écouter de la musique classique.

Én nem értem a zenét.

Je ne comprends pas la musique.

A zenét a fülünkkel halljuk.

Nous écoutons la musique avec nos oreilles.