Translation of "Tudjátok" in French

0.009 sec.

Examples of using "Tudjátok" in a sentence and their french translations:

Tudom, hogy tudjátok.

Je sais que tu sais cela.

Tudjátok, hogy hívják?

Savez-vous son nom ?

- Tudjátok, hol van ez?
- Ti tudjátok, hogy ez hol van?
- Tudjátok ti, hogy hol van ez?

Savez-vous où c'est ?

Tudjátok, hogy mi ez?

Savez-vous ce que c'est ?

Tudjátok, mit jelent ez?

Savez-vous ce que cela signifie ?

Nem tudjátok, ki vagyok?

Ne savez-vous pas qui je suis ?

Tudjátok, hogy hol lakik?

- Est-ce que vous savez où il habite ?
- Savez-vous où il réside ?

- Srácok, meg tudjátok csinálni, ha akarjátok.
- Srácok, ha megpróbáljátok, meg tudjátok csinálni.

Vous pouvez le faire, les gars, si vous essayez.

Akkor azt mondtam: "Tudjátok, mit?

Je me suis dit : « Tu sais quoi ?

Mert tudjátok, az a bibi,

Vous savez, l'essentiel,

Tudjátok, hogy mi a barátság?

Savez-vous ce que c’est que l’amitié ?

Nem tudjátok, hogy ki vagyok.

Vous ne savez pas qui je suis.

Tudjátok, hogy mit jelent UNESCO?

Savez-vous ce que UNESCO veut dire ?

Meg tudjátok fejteni a rejtvényt?

Pouvez-vous résoudre cette énigme ?

Tudjátok, hogy ő hol van?

Est-ce que vous savez où il est ?

De ezt ti is pontosan tudjátok.

Mais vous le savez déjà.

Ti is tudjátok, mi a szupererőtök.

Vous connaissez vos super-pouvoirs.

El tudjátok énekelni ezt a dalt?

Peux-tu chanter cette chanson ?

- Tudod a nevét?
- Tudjátok, hogy hívják?

- Connaissez-vous son nom ?
- Savez-vous son nom ?
- Connais-tu son nom ?
- Sais-tu son nom ?

De ugye tudjátok, hogy ez illegális?

- Tu sais que c'est illégal, n'est-ce pas ?
- Vous savez que c'est illégal, n'est-ce pas ?

Tudjátok, hogy én miért nem helyeslem.

Vous connaissez les raisons de ma désapprobation.

- Tudom, hogy tudjátok.
- Tudom, hogy tudod.

Je sais que tu le sais.

Tudjátok, a történetek és a politikusok is

Vous savez, les magasins et les responsables politiques

- Tudjátok, mi a pálya?
- Ismeritek a dörgést.

- Tu connais l'exercice.
- Tu connais le mantra.
- Tu connais la rengaine.
- Tu connais le refrain.
- Vous connaissez le refrain.
- Vous connaissez la rengaine.
- Vous connaissez le mantra.
- Vous connaissez l'exercice.

Nem tudjátok véletlenül, hogy ő hol él?

Sauriez-vous par hasard où elle vit ?

Hé, ti! Meg tudjátok mondani, hogy hol vagyunk?

Eh les mecs, pouvez-vous nous dire où nous nous trouvons ?

- Le tudjátok szállítani?
- El tudod vinni?
- Képes vagy kiszállítani?

Peux-tu le livrer ?

- Nem tudjátok, hogy ki vagyok.
- Nem tudod ki vagyok én.

Vous ne savez pas qui je suis.

Tehát mivel biztos vagyok benne, már mind tudjátok, hogy mi nem éneklünk.

Vous l'avez compris, on ne chante pas.

- Tudod a nevét?
- Tudjátok, hogy hívják?
- Tudod-e, hogy őt hogyan hívják?

- Connaissez-vous son nom ?
- Savez-vous son nom ?
- Connais-tu son nom ?
- Sais-tu son nom ?

- Meg tudod oldani ezt a problémát?
- Meg tudja oldani ezt a problémát?
- Meg tudjátok oldani ezt a problémát?
- Meg tudják oldani ezt a problémát?

- Peux-tu résoudre ce problème ?
- Pouvez-vous résoudre ce problème ?
- Peux-tu résoudre ce problème ?

- Meg tudják mondani, hogy mi ez?
- Meg tudjátok mondani, hogy mi ez?
- Meg tudja mondani, hogy mi ez?
- Meg tudod mondani, hogy mi ez?
- Meg tudják mondani, hogy miről van szó?
- Meg tudjátok mondani, hogy miről van szó?
- Meg tudja mondani, hogy miről van szó?
- Meg tudod mondani, hogy miről van szó?

- Peux-tu me dire ce que c'est ?
- Peux-tu me dire de quoi il retourne ?
- Peux-tu me dire de quoi il s'agit ?
- Pouvez-vous me dire ce que c'est ?
- Pouvez-vous me dire de quoi il retourne ?
- Pouvez-vous me dire de quoi il s'agit ?