Translation of "Száma" in French

0.004 sec.

Examples of using "Száma" in a sentence and their french translations:

A tanulók száma csökken.

Le nombre d'étudiants diminue.

A szívbetegségek száma megemelkedett.

Le nombre de personnes souffrant de problèmes cardiaques a augmenté.

Megvan neked Tom száma?

Connais-tu le numéro de téléphone de Tom?

Az autód száma olvashatatlan.

Votre plaque d'immatriculation est illisible.

A balesetek száma növekedett.

Le nombre d'accidents a augmenté.

- Megnőtt azok száma, akik elmentek külföldre.
- Nőtt azok száma, akik külföldre mennek.

Le nombre de personnes qui partent à l'étranger a augmenté.

A gyógyszerszabadalmak száma óriásit ugrott.

Le nombre de brevets pharmaceutiques a explosé :

A közlekedési balesetek száma növekszik.

Le nombre d'accidents de la route est en augmentation.

A tagok száma gyorsan növekszik.

Le nombre des adhérents va croître rapidement.

új fertőzések száma a járvány kezdetén.

que chaque personne infectieuse provoque au départ.

Először, kell a fertőző személyek száma.

est égal au nombre de personnes infectieuses.

A vérsejtjeim száma újra normális volt,

ma numération globulaire était redevenue normale

Az előfizetők növekvő száma a fontos.

c'est d'augmenter le nombre d'abonnés.

Ők száma meghaladja a két-egyt.

Ils seraient plus nombreux que deux contre un.

Nőtt azok száma, akik külföldre mennek.

Le nombre de personnes qui partent à l'étranger a augmenté.

Az egy személy által átlagosan megfertőzöttek száma

le nombre moyen de personnes que chaque personne infectieuse contamine,

Ez a hézag a fogékonyak teljes száma

Il y a un écart entre le nombre total de personnes à risques

és a megfertőzöttek teljes száma közti különbség.

et le nombre total de personnes qui ont été infectées.

Hetente több százzal nőtt az esetek száma.

Des centaines de nouveaux cas se déclaraient chaque semaine.

A hurrikán halálos áldozatainak száma kétszázra emelkedett.

- Le nombre de morts causées par l'ouragan a grimpé jusqu'à 200.
- Le nombre de morts engendré par l'ouragan a grimpé jusqu'à 200.

A városba látogatók száma minden évben növekszik.

Le nombre de personnes qui visitent cette ville augmente d'année en année.

A közlekedési balesetek száma évről évre növekszik.

Le nombre d'accidents de la route augmente chaque année.

Az áldozatok száma még mindig nem ismert.

Le nombre de victimes est toujours inconnu.

A fertőzöttek és a halottak száma tovább emelkedett,

et le nombre de gens infectés et mourants continuait de grimper,

Úgy gondolom, hogy a polgári esküvők száma növekszik.

Je pense que le nombre de mariages civils est en augmentation.

10 000-nél nagyobb volt a nukleáris fegyverek száma.

et plus de 10 000 armes nucléaires.

és 60 000 fölött volt a nukleáris fegyverek száma.

et plus de 60 000 armes nucléaires.

A járat száma JL123, augusztus 23-án, Tokió felé.

C'est le vol n° JL123, le 23 août à destination de Tokyo.

Az USA-ban az egy főre eső bebörtönzöttek száma magasabb,

Les États-Unis incarcèrent plus de personnes par habitant

Ez az a nők száma, akik a 18-adik születésnapjuk előtt házasodtak.

C'est le nombre de femmes mariées avant leur 18ème anniversaire.

A tanulók kis száma miatt fogják az iskolát az év végén bezárni.

A cause du manque d'élèves, l'école fermera à la fin de l'année.

- A népesség növekszik.
- Nő a lakosság száma.
- Gyarapszik a népesség.
- Nő a népességszám.

La population croît.

A dolgozó emberek száma ebben a városban ezernél több lesz ennek a hónapnak a végére.

Le nombre de personnes travaillant dans cette ville dépassera le millier d'ici la fin du mois.