Translation of "Akik" in French

0.018 sec.

Examples of using "Akik" in a sentence and their french translations:

Vannak, akik erőszakosak,

On peut voler en utilisant la violence.

Tehát akik megkaphatják.

donc capables d'être infectées.

Akik ismerik, kedvelik.

Ceux qui le connaissent l'apprécient.

- Miért azok, akik nem akarnak gyereket kell fizetni azoknak, akik akarnak?
- Miért azok fizessenek, akik nem akarnak gyereket, azoknak, akik akarnak?

Pourquoi ceux qui ne veulent pas d'enfants doivent-ils payer pour ceux qui en veulent ?

Akadnak, akik így vélik.

Certains semblent le penser.

akik az autizmussal foglalkoznak.

qui travaillent dans la recherche sur l'autisme.

Akik önértékelési gondokkal küzdenek,

Les gens ayant des difficultés liés à l'estime d'eux-mêmes

- Megnőtt azok száma, akik elmentek külföldre.
- Nőtt azok száma, akik külföldre mennek.

Le nombre de personnes qui partent à l'étranger a augmenté.

Akik egy nyelvet hallgatnak otthon,

Les cerveaux des bébés qui n'entendent qu'une langue,

akik ablakot nyitottak a külvilágra,

des gens qui m'ont ouvert une fenêtre sur le monde,

Akadnak, akik majd megítélik önöket.

oui, il y aura des gens pour vous juger.

akik szeretnék, ha diákjaik csillognának.

ils font tout pour les faire briller.

akik visszatoloncoltak az Egyesült Államokba.

qui m'ont forcée à retourner aux États-Unis.

akik sohasem tanultak meg olvasni.

il y a ceux qui n'ont jamais appris à lire.

Minél többen vannak, akik fertőznek,

Dons plus il y a de personnes infectieuses,

Hogy azok, akik keveset alszanak,

c'est que les gens qui ne dorment pas assez

Azoknak, akik még nem ismerik,

Pour ceux qui ne connaissent pas,

Azokat a nőket, akik újítanak,

les femmes qui ont commencé

akik országunk fejlődését fogják segíteni.

qui dirigera et fera avancer le développement national du pays.

Azoknak, akik szakértőknek tartják magukat,

Ceux d'entre nous qui affirment être des experts

Azokról, akik végrehajtották az utasításokat,

Les gens qui définissaient la politique

És azok, akik iskolába járnak,

Et ceux qui sont scolarisés

akik a mélyszegénység határán tengődnek.

et se battent vraiment pour se sortir de la misère.

Sokan vannak, akik zaklatottan, félelemmel

Beaucoup de gens font face aux nouvelles chaque matin

akik mindig aggódnak az élelem,

toujours inquiets de savoir si vous allez pouvoir manger,

akik a sarki éjszakában vándorolnak.

s'aventurant dans la nuit polaire.

Vagy akik kétkezi munkát végeznek.

ou des gens qui effectuent un travail manuel.

Vannak, akik félnek a pókoktól.

Il y a des personnes qui ont peur des araignées.

Két barátja van, akik külföldiek.

Il a deux amis étrangers.

Háromféle ember van a világon: azok, akik tudnak számolni, és azok, akik nem.

Il y a trois sortes de gens dans le monde : ceux qui savent compter et ceux qui ne le savent pas.

- Segíts azoknak, akik maguknak nem tudnak.
- Adj azoknak segítséget, akik magukat segíteni képtelenek.

Aidez ceux qui ne peuvent s'aider eux-mêmes.

Akik meg tudták osztani a történetüket.

Les gens qui étaient capables de partager leur histoire.

akik egy hosszú kapcsolatból léptek ki.

d'une longue relation.

És akik csak a munkájukat végeznék,

et ceux d'entre nous qui essayons juste de faire notre travail

Mert azok, akik goromba szavakat kaptak,

car les personnes ayant les mots grossiers

Hogy azoknak, akik goromba szavakat olvastak,

nous avons découvert que ceux qui lisaient des mots grossiers

akik bár magányosak, mégis váltig tagadják,

qui se sentent seuls et ne l'admettent pas,

Hanem olyanok, akik maguk is autisztikusak.

mais par des personnes elles-mêmes autistes.

Azokkal, akik eladnák, ami náluk megmaradt.

et ceux qui vendent leurs reliquats personnels.

Egy seregnyi embernek köszönhetően, akik támogattak,

Grâce au soutien d'une armée d'êtres humains,

akik a saját életük középpontjában álltak.

des personnages maîtres de leur destin.

Azoknál viszont, akik egyáltalán nem aludtak,

Cependant chez les personnes privées de sommeil,

Beszéltem egy szervezettel, akik nemrég elhatározták,

J'ai parlé à une organisation ayant récemment décidé

és azokról, akik a következményeit viselik.

et ceux qui en supportaient les conséquences.

akik nem tudták kifizetni az óvadékot.

sont là car elles ne peuvent pas payer leur caution.

Segélyek és pártfogók, akik pénzt adnak,

des bourses et des mécènes qui font des dons financiers.

Akik viszont az átlaghoz közelebb állnak,

Alors que ceux qui ont une réponse plus neutre

Azok, akik korábban már ellátogattak ide,

Les gens qui ont visité la région

Nőtt azok száma, akik külföldre mennek.

Le nombre de personnes qui partent à l'étranger a augmenté.

Akik Svájcba látogatnak, megcsodálják az Alpokat.

Les gens qui visitent la Suisse admirent les Alpes.

Utálom az olyanokat, akik ilyeneket mondanak.

Je déteste les gens qui parlent comme ça.

akik születésükkor nem kaptak ilyen oltást.

par rapport aux enfants qui n’avaient pas eu le vaccin vivant à la naissance.

Tégy jót azoknak, akik gyűlölnek téged.

- Faites le bien à ceux qui vous haïssent.
- Faites du bien à ceux qui vous haïssent.
- Faites du bien à ceux qui vous détestent.

Akik tegnap mentek el, Skóciából jöttek.

- Les gens qui sont partis hier sont écossais.
- Les personnes qui sont parties hier sont d'Écosse.

Ők azok, akik a szomszédban laknak.

Ce sont les gens qui habitent à côté.

- Miért azok, akik nem akarnak gyereket kell fizetni azoknak, akik akarnak?
- Miért fizessenek azok, akik nem akarnak gyereket, azoknak, akik akarnak?
- Miért fizessenek a gyermeket nem vállalók azoknak, akik vállalnak gyermeket?
- Akik nem akarnak gyermeket, azok miért kell, hogy fizessenek a gyermeket akaróknak?
- Akik szándékosan gyermektelenek, azok miért fizessenek a gyermeket akaróknak?
- Ha valaki nem akar gyermeket, miért fizessen annak, aki akar?

Pourquoi ceux qui ne veulent pas d'enfants doivent-ils payer pour ceux qui en veulent ?

A világon 10 emberfajta van: azok, akik értik, és azok, akik nem értik a bináris rendszert.

Il y a 10 sortes de gens dans le monde : ceux qui comprennent le binaire et ceux qui ne le comprennent pas.

akik a szolgáltatókat és ügyfeleiket zsebelik ki.

des types qui volent leurs clients.

Olyanokat kérdeztem, akik nagy valószínűséggel különösen szomorúak.

J'ai interrogé des gens susceptibles d'être particulièrement tristes,

Mert sokan vannak, akik erre azt mondják:

Parce qu'il y a tant de personnes qui disent :

akik a kórházban hozzám hasonló helyzetben voltak,

j'ai découvert que je ne pouvais ni les suivre ni leur imposer de rythme.

Azok is, akik belül voltak a körön,

tant pour ceux qui en faisaient partie

akik soha sehol nem érezték magukat biztonságban.

qui ne se sont jamais sentis en sécurité nulle part.

akik mindenfajta üldözés és kínzás elől menekülnek.

fuyant tous types de persécution et de torture.

akik már nem tudják fenntartani magukat gazdálkodásból

qui ne peuvent plus vivre de l'agriculture

Főleg a menekültekét, akik segítségért jönnek hozzánk,

en particulier des réfugiés qui cherchent de l'aide à nos frontières

akik hosszasan időznek a szív metaforikus jelentésén,

qui s'attardent sur les significations métaphoriques du cœur,

Itt látjuk azokat, akik fogékonyak a fertőzésre,

Donc ici vous pouvez voir les personnes sensibles à l'infection,

Persze, sokan élnek egyedül, akik mégse magányosak.

Bien sûr, nombre de gens vivant seuls ne se sont pas esseulés.

Főleg olyanok írtak, akik a maguk módján

J'ai surtout eu des messages de personnes qui, d'une façon qui leur était propre,

Visszaszerezhetjük a demokráciát azoktól, akik elorozták tőlünk.

Nous pouvons reprendre notre démocratie des gens qui s'en sont emparés.

Találkoztak másokkal, akik ugyanazt az újságot olvasták,

ils rencontraient d’autres lecteurs du même journal,

Több száz miniatűr parkgondozó... akik egész éjjel...

Des centaines de gardiens miniatures qui passent la nuit

Tehát vannak, akik már 14 évada követik,

et il y a donc des gens qui la regardent depuis 14 saisons

és vannak olyanok, akik megfőzik a tojást,

apparemment ces personnes existent --

akik gyönyörű kertekké változtatták a közösségi kerteket,

et les laisser découvrir les communautés pour créer ces beaux jardins,

Az emberekre, akik tartották bennünk a lelket,

les gens qui ont élevé nos esprits,

Hogy a gyerekek, akik intézetben nőnek fel

que les enfants qui grandissent dans des institutions,

Vannak, akik nem hisznek egy vallásban sem.

Certaines personnes ne croient en aucune religion.

A világ azoké, akik korán kelnek fel.

Le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt.

Három biztonsági őrünk van, akik felváltva őrködnek.

Nous avons trois gardes de sécurité qui se relaient.

Ötnél kevesebb barátom van, akik beszélnek franciául.

J'ai moins de cinq amis qui savent parler français.

Azok, akik megértették, emeljék fel a kezüket.

Celui qui a compris ça lève la main.

Vannak, akik számára a nulla pozitív szám.

Il y a des gens pour lesquels zéro est un nombre positif.

A nőket, akik férfiruhát viselnek, manapság a társadalom akceptálja - ellentétben azokkal a férfiakkal, akik női ruhát viselnek.

Les femmes qui portent des vêtements masculins sont, de nos jours, largement acceptées par le corps social, à l'opposé complet des hommes qui portent des vêtements féminins.

Mi, akik az idegen nyelveket az iskolában tanultuk,

Ceux d'entre nous qui ont étudié d'autres langues à l'école

akik tökéletesen értik és használják azt a célnyelvet.

qui sont compétents et à l'aise dans la langue cible.

De körülvehetik magukat olyanokkal, akik nem törődnek vele.

Mais vous pouvez vous entourer de gens qui ne le feront pas.

Olyan embereket, akik az utóbbi három hónapban szakítottak,

des gens ayant récemment rompu au cours des trois derniers mois,

és azok, akik plasztikai műtétnek vetik alá magukat.

ou de chirurgie esthétique.

Látjuk azokat, akik fertőznek: már elkapták a fertőzést,

Vous pouvez voir des personnes infectieuses qui ont contracté l'infection

A megmaradtaknak, akik elég vonzónak találják egymást ahhoz,

les personnes qui restent aiment suffisamment l'allure des autres

Nincs film olyanokról, akik hétvégén betegnek érezték magukat,

Il n'y a aucun film avec des gens qui se sentent mal pendant le week-end

Mindig lesznek fura alakok, akik modortalanságuk ellenére sikeresek.

Il y aura toujours des cas uniques qui réussiront malgré leur incivilité.

akik nem annyira boldogok, egészségesek és hosszú életűek,

n'étant pas aussi heureux, en bonne santé, vivant autant

Azoknak a kihívásaival is, akik túlélték a konfliktust.

aux défis de ceux qui étaient laissés pour compte.

és a nők voltak azok, akik végül megoldották.

et ce sont les femmes qui l'ont résolue.

Akik tudják kezelni a haragjukat, értelmet adnak neki,

Les personnes capables de gérer leur colère et de lui donner du sens

Már most is vannak, akik ilyen rendszerekben dolgoznak,

Il y des gens qui travaillent sur de tels projets,