Translation of "Mondanivalóm" in French

0.013 sec.

Examples of using "Mondanivalóm" in a sentence and their french translations:

Semmi mondanivalóm.

rien.

Nincs több mondanivalóm!

- Il n'y a rien de plus à dire.
- Il n'y a rien d'autre à dire.
- Il n'y a plus rien à dire.

Bakizok, pánikolok. Semmi mondanivalóm.

Je patauge, je panique, j'ai rien à dire.

Tényleg nincs más mondanivalóm.

- Je n'ai vraiment rien à dire d'autre.
- Je n'ai vraiment rien d'autre à dire.
- Je n'ai vraiment pas quoi que ce soit d'autre à dire.
- Je n'ai vraiment pas quoi que ce soit à ajouter.

Az égvilágon semmi mondanivalóm nincs.

Je n'ai absolument rien à dire.

És ez a mondanivalóm lényege.

Et c'est là où je veux en venir.

- Nincs mit mondanom.
- Nincs mondanivalóm.

- Je n'ai rien à dire.
- Je n'ai rien à dire.

Nincs semmi mondanivalóm a számodra.

- Je n'ai rien à te dire.
- Je n'ai rien à vous dire.
- J'ai rien à te dire.

Most éppenséggel nincs semmi mondanivalóm.

Je n'ai rien à dire maintenant.

Semmi mondanivalóm nincs erről a témáról.

Je n'ai rien a dire à ce sujet.

- Ehhez nincs semmi mondanivalóm.
- Ehhez nincs mit hozzátennem.

Je n'ai rien à ajouter à cela.

- Nincs semmi mondanivalóm Tominak.
- Nem kell mondanom Tamásnak semmit.

Je ne dois rien dire à Tom.

- Ez az, amit mondtam volna.
- Ez lett volna a mondanivalóm.

C'est ce que j'aurais dit.

- Van mondandóm.
- Van mondanivalóm.
- Valamit mondanom kell.
- El kell valamit mondanom.

J'ai quelque chose à dire.

- Valamit el kell mondanom neked.
- Mondanivalóm van a számodra.
- El kell mondanom valamit neked.

J'ai quelque chose à te dire.

- Valami nagyon érdekeset kell önnek mondanom.
- Van valami nagyon érdekes mondanivalóm az ön számára.

J'ai quelque chose de très intéressant à vous dire.