Translation of "Mindenütt" in French

0.048 sec.

Examples of using "Mindenütt" in a sentence and their french translations:

És mindenütt

Un cheval roule,

Mindenütt megesnek,

Elles sont partout

Üledék mindenütt.

Des sédiments partout.

Mindenütt kerestelek.

- Je vous ai cherchés partout.
- Je vous ai cherchées partout.

A Földön mindenütt...

Partout sur Terre,

Mindenütt kerestem Tomit.

J'ai cherché Tom partout.

Mindenütt kerestelek benneteket.

Je vous cherche partout.

Mindenütt szívesen fogadták.

Il était le bienvenu partout.

Mindenütt jelzések vannak.

- Il y a des panneaux partout.
- Il y a des signes partout.

Mindenütt macskaszőr van.

Il y a du poil de chat partout.

Mindenütt vér volt.

Il y avait du sang partout.

Mindenütt viszket a testem.

Mon corps me démange de partout.

Már mindenütt voltam Európában.

J'ai voyagé à travers toute l'Europe.

Tudom, mindenütt vannak jó emberek.

Et je sais qu'il y a beaucoup de bonnes personnes.

Mindenütt egyszerre zajlott a járvány.

cette pandémie se produisait en même temps.

Az utcákon mindenütt koboldok... kísértetek...

Les rues se remplissent de gobelins, de goules,

A pénz mindenütt jól jön.

L'argent est bienvenu partout.

A festék hámlott, mindenütt repedések húzódtak.

la peinture s'écaillait et des fissures striaient tous les murs.

Mert a zaj mindenütt ott van,

car le bruit est omniprésent,

Amikor gyerek voltam, mindenütt tudtam aludni.

Enfant, je pouvais dormir partout.

- Mindenhol gyertyák voltak.
- Gyertyák voltak mindenütt.

Il y avait des bougies partout.

A japán turisták mindenütt ott vannak.

On peut trouver partout des touristes japonais.

Amit a világon mindenütt el kellene ismerni.

sont les éléments que nous devons faire rayonner partout dans le monde.

Már mindenütt megnéztem, de nem találom a tárcámat.

J'ai regardé partout, mais je n'ai pas trouvé mon portefeuille.

Nem lehet elveszni a nagyvárosokban, mindenütt vannak térképek.

Tu ne peux pas te perdre dans les grandes villes, il y a des plans partout !

- Mindent átkutattunk.
- Mindenütt kerestük.
- Mindent tűvé tettünk érte.

- Nous avons cherché partout.
- Nous avons fouillé partout.

Fokozottan nő az Egyesült Államokban, és mindenütt a világon.

augmente aux États-Unis ainsi que dans le monde.

A világon mindenütt vannak olyan emberek és olyan helyek,

il y a des femmes, des hommes et des régions partout dans le monde

Tom kutyája sáros mancsnyomokat hagyott mindenütt az új szőnyegén.

Le chien de Tom a laissé des empreintes boueuses de pattes sur toute sa nouvelle moquette.

A világon mindenütt szél- és napenergiát hasznosító berendezések épültek, igen –,

Il y a des installations d'énergie éolienne et solaire partout dans le monde.

Hogy az állatokkal szembeni erőszak rendszerszintű, és mindenütt jelen van,

que notre violence envers eux est systématique et omniprésente

A város újra felvirágzik, mindenütt teherautók járják majd az utakat.

Cette ville va revivre, des camions traverseront ses routes.

Képzelhetik, ha ez egy létező állás lenne mindenütt a világon,

On peut imaginer la diversité des emplois concernés dans le monde

A világon mindenütt soha nem látott mértékben pusztul a talaj

Les sols du monde entier se dégradent à des taux sans précédent

Egy nagyvárosban nem lehet eltévedni, mert ott mindenütt található térkép.

Tu ne peux pas te perdre dans les grandes villes, il y a des plans partout !

Emberek mindenütt. De kevesen vannak tudatában az árnyak közt lappangó veszélynek.

Les gens sont partout. Mais peu sont conscients du danger qui guette dans l'ombre.

- Mindenütt homok van, amerre csak a szem ellát.
- Csak homok, ameddig a szem ellát.

À perte de vue, on ne peut rien voir d 'autre que du sable.