Translation of "Köze" in French

0.004 sec.

Examples of using "Köze" in a sentence and their french translations:

Annak mi köze ehhez?

En quoi est-ce pertinent ?

Ennek semmi köze hozzám.

Ça n'a rien à voir avec moi.

Semmi köze a mohó bankárokhoz?

Donc, cela n'avait-il rien à voir avec des banquiers avides ?

Amelyeknek semmi köze a tudományhoz,

qui n'a rien à voir avec la science

Semmi köze nem volt hozzám.

Ça n'avait rien à voir avec moi.

Ennek nincs semmi köze ahhoz.

- Ça n'a rien à voir avec ça.
- Ça n'a rien à faire avec ça.
- Cela n'a rien à voir avec ça.

Mi köze van ennek hozzánk?

- Qu'est-ce que ceci a à voir avec nous ?
- Qu'est-ce que cela a à faire avec nous?

Szintén köze van a súlyosabb demenciához.

C'est également associé à un taux de démence plus élevé.

Az ön kérdésének semmi köze a tárgyalt témához.

Votre question ne concerne pas le sujet discuté.

Minden érdekelt, aminek valami köze volt az ókori Egyiptomhoz,

j'ai toujours été passionné par l'Égypte antique

Ilyen speciális tudásnak nagyon kevés köze van a mindennapi élethez.

Cette sorte de savoir spécialisé a très peu à voir avec la vie courante.

Az ilyen jellegű specifikus tudásnak vajmi kevés köze van a mindennapi élethez.

Cette sorte de savoir spécialisé a très peu à voir avec la vie courante.

- Ennek semmi köze a szerencséhez.
- Ez nem szerencse kérdése.
- Ez nem szerencse dolga.

Ça n'a rien à voir avec la chance.