Translation of "Eleget" in French

0.003 sec.

Examples of using "Eleget" in a sentence and their french translations:

Eleget hallottam.

J'en ai assez entendu.

Eleget aludtál?

- As-tu assez dormi ?
- As-tu eu assez de sommeil ?

Eleget tudtunk.

Nous en savions assez.

Eleget tudunk.

Nous en savons assez.

Eleget tudsz.

- Tu en sais assez.
- Vous en savez assez.

Eleget kockáztattál.

- Vous avez pris assez de risques.
- Vous avez pris suffisamment de risques.
- Tu as pris assez de risques.
- Tu as pris suffisamment de risques.

Eleget aludtak.

- Ils dormaient assez.
- Elles dormaient assez.

Eleget láttam.

J'en ai assez vu.

Nem gyakoroltál eleget.

Tu ne t'es pas suffisamment entraîné.

Nem aludtam eleget.

Je n'ai pas dormi assez.

Már eleget szenvedtek.

- Ils ont assez souffert.
- Elles ont assez souffert.

Eleget aludtál múlt éjjel?

- As-tu suffisamment dormi la nuit dernière ?
- Est-ce que tu as dormi assez la nuit dernière ?
- Avez-vous assez dormi la nuit dernière ?

Mayuko nem alszik eleget.

Mayuko ne dort pas assez.

- Nem mozogsz eleget.
- Nem dolgoztatod meg a tested eléggé.
- Nem gyakoroltál eleget.

- Tu ne fais pas assez d'exercice.
- Vous ne faites pas assez d'exercice.

Miért nem alszunk mindannyian eleget?

pourquoi, en tant que société, négligeons-nous le sommeil ?

Tehát nem fektetünk be eleget abba,

Nous n'avons donc pas suffisamment investi

Már eleget vesződtem, most vesződjön ő.

Je me suis déjà suffisamment donné de mal, c'est à son tour maintenant.

Mindenkinek az Isten sem tehet eleget.

Contenter tout le monde, même Dieu ne le peut pas.

- Már elég sokat ivott.
- Már eleget ivott.

Elle a pas mal bu.

Az a problémád, hogy nem tanulsz eleget.

- Ton problème est que tu n'étudies pas assez.
- Votre problème est que vous n'étudiez pas assez.

Amely eleget tesz a 21. századi társadalom igényeinek.

qui réponde aux besoins de la société du XXIe siècle.

Megváltoztatják a szokásaikat, és minden nap eleget alszanak,

développer une habitude pour dormir suffisamment chaque jour,

Szerintem jobb lenne, ha eleget tennénk Tom kérésének.

Je pense qu’il vaudrait mieux faire ce que Tom demande.

Nem sokat kell tennünk ahhoz, hogy ne aludjon eleget.

Il ne faut pas faire grand-chose pour priver une souris de sommeil.

- A feltételeknek nem tettel eleget.
- Nem teljesítették a feltételeket.

Ils n'ont pas rempli les conditions.

Tom nem keres eleget ahhoz, hogy eltartsa a családját.

- Tom ne gagne pas assez d'argent pour aider sa famille.
- Tom ne gagne pas assez d'argent pour subvenir aux besoins de sa famille.

A cég a felhívásnak eleget téve huszonötezer eurót adományoz.

L'entreprise a répondu à l'appel et fera un don de vingt-cinq mille euros.

Nagy birodalmak felemelkedését és bukását eleget látott a történelem, és alapjaiban nagyon hasonlóak.

L'histoire du monde a assisté à suffisamment d'ascensions et de chutes de grands empires, et le schéma se répète.

- Nehéz mindenkit kielégíteni.
- Nehéz mindenki kívánságainak eleget tenni.
- Nehéz mindenkinek a kedvére tenni.
- Nehéz mindenkinek a kedvébe járni.

Il est difficile de satisfaire tout le monde.