Translation of "Egymáshoz" in French

0.004 sec.

Examples of using "Egymáshoz" in a sentence and their french translations:

- Közelebb mentek egymáshoz.
- Közelebb húzódtak egymáshoz.

Ils se rapprochèrent.

Közeledtek egymáshoz.

- Ils s'approchèrent.
- Elles s'approchèrent.
- Ils se sont approchés.
- Elles se sont approchées.

- Te meg én közeledünk egymáshoz.
- Közeledünk egymáshoz.

Nous convergeons, toi et moi.

Mindig közel álltunk egymáshoz.

Nous avions toujours été proches.

Nincs több közünk egymáshoz!

Nous n'avons plus rien en commun !

Minden nap közelebb kerülünk egymáshoz.

Nous nous approchâmes chaque jour.

Tomi és Mari egymáshoz öltözködtek.

Tom et Mary portaient des tenues assorties.

A kis családok közelebb húzódnak egymáshoz.

Les petites familles se rapprochent.

- Minden kapcsolódik egymáshoz.
- Minden kapcsolatban van.

Tout est connecté.

Ezek a színek jól illenek egymáshoz.

Ces couleurs vont bien ensemble.

"Ideges leszek, ha túl közel kerülünk egymáshoz?"

Êtes-vous quelqu'un qui est anxieux quand les choses sont trop intimes ?

Ezek az anyagok illenek egymáshoz és egybeépülnek.

Ces matériaux s'assemblent et se combinent.

Két polipot egymáshoz közel látni nagyon ritka dolog.

Il est très rare de voir deux poulpes ensemble.

És míg a világ különböző pontjai egyre közelebb kerülnek egymáshoz,

Au fur et à mesure que le monde est de plus en plus connecté,

A boldog családok mind hasonlítanak egymáshoz, a boldogtalan családok mind egyedi módon boldogtalanok.

Toutes les familles heureuses se ressemblent, mais les familles malheureuses le sont chacune à leur manière.

Nem azon múlik, mennyire vagyunk közel egymáshoz, nem engedhetem meg neki, hogy azt tegye.

Peu importe que nous soyons proches ou non, je ne peux pas lui demander de faire cela.