Examples of using "Bocsásson" in a sentence and their french translations:
- Pardonne-moi s'il te plaît.
- Je vous prie de me pardonner.
- Pardonnez-moi s'il vous plaît.
- Pardonne-moi s'il te plait.
- Veuillez me pardonner.
- Pardonne-moi s'il te plaît.
- Je vous prie de me pardonner.
- Pardonnez-moi s'il vous plaît.
- Pardonne-moi s'il te plait.
- Veuillez me pardonner.
- Je demande pardon.
- Veuillez me pardonner, je vous prie !
- Pardonnez-moi, je vous prie.
- Pardonne-moi, je te prie.
Excusez-moi une minute.
Excusez-nous un moment.
- Veuillez m'excuser, je dois partir.
- Ne le prends pas mal, je dois partir.
- Excuse-moi, je dois partir.
Veuillez m'excuser, je dois partir.
- Désolé, j'ai dû composer le mauvais numéro.
- Je suis désolé, j'ai dû composer le mauvais numéro.
Excusez-moi, puis-je utiliser votre téléphone?
Excusez-moi, mais nous aussi nous sommes pressés.
Je vous prie de m'excuser de ne pas vous avoir écrit plus tôt.
Excusez-nous pour un instant.
Je vous prie de m'excuser.
Excusez-moi de vous avoir fait attendre si longtemps.
Excusez-moi, mais nous aussi nous sommes pressés.
Pardonnez-moi, mais c'est ma raquette.
Excuse-moi de ne pas avoir répondu à ta lettre plus tôt.