Translation of "Napon" in English

0.007 sec.

Examples of using "Napon" in a sentence and their english translations:

- Egy napon születtünk.
- Ugyanazon a napon születtünk.

We were born on the same day.

- Egy napon megöngyilkolta magát.
- Egy napon öngyilkos lett.

One day he killed himself.

Azon a napon

and for that day,

Pár napon belül

Within just a few days,

Egész napon át.

All day long.

A napon melegedtek.

They warmed themselves in the sun.

Leégtünk a napon.

We got sunburned.

De azon a napon, az első napon, mikor apámmal beszélgettem,

But that day, toward the end of the conversation, that first day,

Egy napon 2019. januárjában,

One day, in January of 2019,

Valamelyik napon találkoztam vele.

One day I met him.

Három napon belül válaszolok.

I will answer within three days.

Havazott négy napon keresztül.

It snowed for four days.

Egy napon megtudjuk majd.

Someday, we'll know.

Ugyanazon a napon születtünk.

We were born on the same day.

Esett azon a napon.

It rained that day.

Sok napon át esett.

It rained for many days.

Egy napon halott leszel.

You'll be dead someday.

Tom leégett a napon.

Tom got sunburned.

- Minden új napon jól érzed magad.
- Minden új napon jól érzi magát.
- Minden új napon jól érzitek magatokat.
- Minden új napon jól érzik magukat.

Every new day you feel good.

- Ne maradj soká a napon!
- Ne maradj túl sokáig a napon!

Don't stay in the sun too long.

- Egy napon meg fogod ismerni az igazságot.
- Egy napon megismered az igazságot.

You will know the truth some day.

- Bill minden második napon halászni megy.
- Bill minden második napon horgászni megy.

Bill goes fishing every other day.

- A macskák szívesen játszanak a napon.
- A macskák szeretnek a napon játszani.

Cats like playing in the sun.

Apám pénteki napon halt meg.

My father died on a Friday.

A brexites szavazás utáni napon,

So, on the day after the Brexit vote,

A gyümölcsök a napon aszalódtak.

The fruits are dried in the sun.

A tető ragyog a napon.

The roof is shining in the sun.

Egy napon szeretnék elmenni Amerikába.

- I would like to go to America one day.
- I would like to go to the United States one day.

A hó elolvadt a napon.

The snow melted in the sun.

Egy napon Elisa elutazott Madridba.

One day, Elisa left for Madrid.

- Süttették magukat a napon.
- Napoztak.

They basked in the sun.

Egy napon megismered az igazságot.

You will learn the truth someday.

Egész nap a napon voltam.

I've been out in the sun all day.

Egy napon még megköszönöd nekem.

One day you'll thank me.

Egy napon, külföldre akarok menni.

I want to go abroad someday.

Mi történt azon a napon?

What happened that day?

A macska a napon sütkérezett.

The cat was basking in the sun.

Egy napon bemutatlak egymásnak titeket.

One day, I'll introduce you two.

Egy napon Európában szeretnék élni.

I'd like to live in Europe someday.

Voltam ott azon a napon.

I was there that day.

A kandúr a napon sütkérezett.

The tomcat basked in the sun.

Néhány napon belül kapitulált Tokió.

Tokyo surrendered within days.

Egy hétfői napon ment el.

She left on a Monday.

Gyere vissza egy napon belül!

Come back in a day.

- Bár itt ülök a napon, mégis fázom.
- Itt ülök a napon, mégis fázom.

Even though I'm sitting here in the sun, I still feel cold.

Az egy napon felbukkanó vajszívű kisfiúról,

about the gentleness of a small boy that appeared one day,

Egy napon az álmom valóra válik.

Someday my dream will come true.

- Verőfényes napon történt.
- Világos nappal történt.

It happened in broad daylight.

Ezen a napon délután szabad vagy?

Are you free this afternoon?

Egy napon az álma valóra válik.

Her dream will one day come true.

Egy napon el fogsz engem felejteni.

You'll forget about me someday.

Három napon át esett az eső.

- The rain lasted for three days.
- It rained for three days.

Tizenhat kilométert gyalogoltunk azon a napon.

We walked ten miles that day.

A doktor hetenként két napon operál.

The doctor operates two days a week.

Egy napon az álmod valóra válik.

Someday your dream will come true.

Egy napon veszek egy vattacukorkészítő gépet.

- Someday I will buy a cotton candy machine.
- Someday I'll buy a cotton candy machine.

- Melyik nap született?
- Melyik napon született?

- What day was she born on?
- What day was she born?

Tom a következő napon elhagyta Bostont.

Tom left Boston the next day.

Egy másik napon majd újra találkozunk.

We'll meet again some other day.

Talán egy szép napon megérted majd.

Maybe someday you'll understand that.

Azon a napon az életem megváltozott.

- My life changed that day.
- That day, my life changed.

Tom és Mary Valentin napon találkoztak.

Tom and Mary met on Valentine's Day.

És most itt vagyok, a 318. napon.

And here I am on day 318 of my experiment.

Az első napon Doug elmondta a dolgozóknak,

On day one, Doug told employees

A leárazás mától három napon át tart.

The bargain sale will run for three days, beginning today.

Egy-két napon belül vissza fog jönni.

He will be back in a day or two.

Egy napon arra fogsz felébredni, hogy meghaltál.

Someday, you'll wake up and find yourself dead.

- Tomi sütteti magát a napon.
- Tomi napozik.

Tom is basking in the sun.

A csekket a mai napon kell befizetni.

The bill could be paid today.

Egy napon felébredsz és holtan találod magadat.

Someday, you'll wake up and find yourself dead.

Remélem, hogy egy napon saját házam lesz.

I hope to own my own house someday.

Akkor hívjuk egymást egy-két napon belül.

Let's call each other in a day or two.

Tom és Mary Valentin-napon házasodtak össze.

Tom and Mary got married on Valentine's Day.

Az esküvői ünnepség nyolc napon át tartott.

The wedding festivities lasted for eight days.

Egy napon meg fogod ismerni az igazságot.

You will know the truth some day.

Tom egy napon egy jó labdarúgó lesz.

Tom will become a good soccer player some day.

Egy napon a gyermekeink átveszik a rizsültetvényünket.

One day our children will take over our paddy planting.

Remélem, egy napon egy villában fogok élni.

- I hope to someday live in a mansion.
- I hope to live in a mansion someday.

Egy napon meglátogattam a vidéken élő bácsikámat.

I visited my uncle in the country one day.

Bár itt ülök a napon, mégis fázom.

Even though I'm sitting here in the sun, I still feel cold.

A munkaszüneti napon minden iskola zárva van.

All the schools are closed on that holiday.

Ne maradj túl sok ideig a napon!

Don't stay in the sun too long.

A következő napon Tom szörnyű fejfájással ébredt.

Tom woke up the next day with a painful headache.

Az első tanítási napon találkoztunk a tanárunkkal.

We met our teacher on the first day of school.

Azon a napon valami különös dolog történt.

Something strange happened that day.

- Tom ugyanazon a napon született, mint a macskája.
- Tom ugyanazon a napon jött a világra, mint a macskája.

Tom was born the same day as his cat.

Egy napon négy apró gyermekem olyan országban élhet,

that my four little children will one day, live in a nation,

Minden egyes napon felkelek, és a fizikával küzdök.

Every single day, I wake up and I battle physics.

Amikor Doug az első napon behajtott a munkahelyére,

And as Doug drove up to work his first day,

Vagy egy napon majd akár egy skandinávot is.

or maybe a Scandinavian floating city one day.

Mint egy tejestartály, amit kint felejtettek a napon.

It was a like a milk container left out in the sun.