Translation of "Mitől" in English

0.006 sec.

Examples of using "Mitől" in a sentence and their english translations:

- Mitől félsz?
- Mitől rezeltél be?

- What are you afraid of?
- What is it you're afraid of?

Mitől félsz?

What are you afraid of?

Mitől vérzel?

Why are you bleeding?

Mitől féltél?

What were you afraid of?

Mitől féltek?

- What are you afraid of?
- What is it you're afraid of?

- Mitől félsz?
- Mit tartasz félelmetesnek?
- Mitől tartasz?

What do you fear?

- Mitől félsz a legjobban?
- Mitől tartasz a leginkább?

What do you fear most?

- Mitől félsz a legjobban?
- Mitől félsz a leginkább?

- What are you most scared of?
- What do you fear the most?

- Miért reszketsz?
- Miért remegsz?
- Mitől remegsz?
- Mitől reszketsz?

Why are you shaking?

Nincs mitől félni.

There's nothing to be afraid of.

Mitől olyan szomorú?

What made her so sad?

Nincs mitől félned.

- There's nothing to be scared of.
- There is nothing to be scared of.

Mitől fél Tamás?

What's Tom afraid of?

Mitől kell félnem?

What do I have to be afraid of?

Mitől mosolyodsz el?

What makes you smile?

Mitől fél Mária?

What is Mary afraid of?

Nincs mitől féljek.

- I have nothing to be afraid of.
- I've nothing to fear.
- I have nothing to fear.

- Nincs mitől félned.
- Nincs félnivalód.
- Neked nem kell mitől tartanod.
- Nincs mitől tartanod.
- Nem kell félned.

You have nothing to fear.

- Nincs mitől félni.
- Nincs mitől tartani.
- Ettől nem kell félni.

It's nothing to be afraid of.

Mitől éreznék magukat jobban?

How can I help them get better?

Mitől lesznek jó barátok,

what makes two people best friends,

Mitől vagy ilyen gondterhelt?

What are you concerned about?

Mitől félsz a legjobban?

- What's your biggest fear?
- What is your biggest fear?

Egyáltalán nincs mitől félned.

You have absolutely nothing to fear.

Mitől jobb a konkurencia?

What's the competition doing better?

Vajon ez mitől van?

I wonder what caused that.

Mitől vagy olyan boldogtalan?

What are you unhappy about?

- Miért vérzel?
- Mitől vérzel?

Why are you bleeding?

Pontosan mitől is félsz?

What exactly are you afraid of?

Ez mitől olyan drága?

I wonder why this is so expensive.

- Miért félsz?
- Mit parázol?
- Mitől majrézol?
- Miért vagy majrés?
- Mitől fosol?

Why are you afraid?

Mitől válik jóvá a házasságuk,

what makes for a healthy marriage,

Mitől épül ki a bizalom.

what builds trust.

"Mitől változtál meg? Mi történt?"

"How did things change to you? What happened?"

Ezt nekem mitől kellene megértenem?

How am I supposed to understand that?

Meggyőztem, hogy nincs mitől félnie.

I reasoned him out of his fears.

- Nincs félnivalóm.
- Nincs mitől félnem.

- I've nothing to fear.
- I have nothing to fear.

Mitől válik e technika különösen veszélyessé?

What makes this technology in particular so dangerous?

Lövésem sincs, mitől lett olyan dühös.

I have no idea why she got so angry.

Mitől bírsz fent lenni ilyen sokáig?

What keeps you up so late?

Mitől olyan jó szórakozás vonatokat fényképezni.

What's so fun about taking pictures of trains?

Mitől van, hogy ugyanaz a szexuális tevékenység

So, how come that same sexual activity

- Mi teszi olyan egyedivé?
- Mitől ilyen egyedi?

What makes it so unique?

- Mi ennek az oka?
- Mitől van ez?

Why is this?

- - Mitől félsz a legjobban, Tomi? - Hogy elveszíthetem Máriát.
- - Mitől félsz a leginkább, Tomi? - Attól, hogy elveszíthetem Máriát.

"What is your biggest fear, Tom?" "That I might lose Maria."

Mitől félünk? Azt gondoljuk, hogy nem érdemeljük meg?

What are we afraid of? Do we think we are not worth it?

Hogy próbálják kideríteni, hogy az autisták mitől ilyenek,

trying to find out why autistic people are the way we are

Mitől lenne a te véleményed fontosabb az enyémnél?

Why would your opinion be more important than mine?

- A Neptunusz mitől kék?
- Miért kék a Neptunusz?

Why is Neptune blue?

- Már nincs mitől félned.
- Többé már nem kell félned.

You have nothing to fear anymore.

- Tudod, mi őrjít meg?
- Tudod, mitől mennék a falnak?

You know what drives me crazy?

Mitől vezet a depresszió a spiritualitás, nem pedig a betegség felé.

Where is depression as the portal of the spiritual path, not the disease.

Még mindig rejtély, hogy a skorpiók mitől világítanak az ultraviola fényben.

Why scorpions glow under ultraviolet light is still a mystery.

Hogy azt vizsgáltam, mitől szerencsésebb az egyik ember, mint a másik.

observing what makes people luckier than others

Hogy a magunk módján határozzuk meg, mit élvezünk, és mitől elégülünk ki.

It's about defining pleasure and satisfaction on your terms.

- Értek az emberekhez.
- Értek az emberek nyelvén.
- Tudom, mitől döglik a légy.

I'm good with people.