Translation of "Férfi" in Dutch

0.015 sec.

Examples of using "Férfi" in a sentence and their dutch translations:

Férfi: Szuper!

Man: Geweldig.

Férfi vagyok.

Ik ben een man.

Micsoda férfi!

Wat een kerel!

Férfi vagy nő,

een man, een vrouw,

A férfi meztelen.

De man is naakt.

Jól megfizetett férfi.

Hij is een heel goed betaalde man.

A férfi fölállt.

De man stond op.

Ő már férfi.

Hij is al een man.

Négy férfi énekel.

Vier mannen zingen.

Férfi módján küzdj!

Vecht zoals een man.

Férfi leszel-e eléggé,

Ben jij mannelijk genoeg

Csak egy átlagos férfi.

Hij is maar een gewone man.

Ki ez a férfi?

- Wie is deze man?
- Wie is die man?

Ő csak egy férfi.

Hij is maar een man.

Ki az a férfi?

Wie is die man?

Tom egy jóképű férfi.

Tom is een knappe man.

Te nem vagy férfi.

Jij bent geen man.

- Ki az a férfi, aki ott áll?
- Az ott álló férfi kicsoda?

Wie is die man die daar staat?

- Ő csak egy férfi.
- Ő is férfiból van.
- Végtére is, egy férfi.

Hij is maar een man.

Milyen férfi legyek, ha felnövök.

wat voor een man ik moest worden als een volwassene.

A férfi és a nő.

een mannelijke en een vrouwelijke.

A férfi gyilkosságot követett el.

De man heeft een moord gepleegd.

A férfi rákban halt meg.

De man stierf aan kanker.

A férfi, akihez hozzámegy, űrhajós.

De man met wie ze gaat trouwen is een astronaut.

Két férfi szemtől szembe találkozott.

- De twee mannen hebben elkaar van man tot man ontmoet.
- De twee mannen hebben elkaar persoonlijk ontmoet.
- De twee mannen hebben een persoonlijk gesprek gehouden.

Az a férfi egy katona.

Die man is een soldaat.

Az idős férfi különlegesen udvarias.

De oude man is uiterst vriendelijk.

A férfi a konyhában van.

De man is in de keuken.

Ő egy tipikus japán férfi.

Hij is een typische Japanse man.

- Férfiruhába öltözött.
- Férfi jelmezbe öltözött.

Ze was als man verkleed.

- A férfi meztelen.
- Ádámkosztümben van.

De man is naakt.

Az a férfi kenyeret evett.

Die man at brood.

A férfi egy vadidegen volt.

De man was een volslagen vreemde.

Harcolj úgy, mint egy férfi!

Vecht als een man!

A magas férfi kijött a házból.

De lange man kwam het huis uit.

- Szabad ember vagyok.
- Szabad férfi vagyok.

- Ik ben een vrije man.
- Ik ben een vrije mens.
- Ik ben een vrij mens.

Ez a férfi jól néz ki.

Die man is knap.

A férfi szégyellte, hogy szegénynek született.

De man schaamde zich ervoor dat hij arm geboren was.

Te vagy a férfi, akit kerestem.

Jij bent de man waarnaar ik op zoek ben geweest.

Egyszerűen fogalmazva: a férfi beleszeret egy nőbe,

Simpel gezegd, worden mannen verliefd op vrouwen...

Mert nem csak jó férfi akarok lenni,

Ik wil niet alleen maar een goede man zijn.

Egy idős férfi ült mellettem a buszon.

Een oude man zat naast mij in de bus.

Az idős férfi az egyik szemére vak.

De oude man is blind aan een oog.

A pénisz a férfi egyik nemi szerve.

De penis is één van de mannelijke geslachtsorganen.

A férfi bedobta a tóba a furulyáját.

- De man gooide zijn fluit in het meer.
- De man wierp zijn fluit in het meer.

- A férfi nem beszélt a feleségével három napon keresztül.
- A férfi nem beszélt a feleségével három napig.

De man had zijn vrouw al drie dagen niet gesproken.

Szárnyainak fesztávolsága akkora, mint egy felnőtt férfi keze.

Zijn vleugelspanwijdte is zo groot als een hand.

Az arcán legördülő könnyekkel, a férfi felé kiáltott.

Ze riep naar hem, terwijl tranen over haar wangen rolden.

Egy ismeretlen férfi járkált ide-oda a járdán.

Een onbekende man stapte op het voetpad heen en weer.

- Szabad férfi vagyok.
- Én egy szabad ember vagyok.

- Ik ben een vrije man.
- Ik ben een vrije mens.
- Ik ben een vrij mens.

Te vagy az a férfi, akit én kerestem.

Jij bent de man waarnaar ik op zoek ben geweest.

Nagyon jól vissza tudok emlékezni a férfi nevére.

Ik herinner mij de naam van die man heel goed.

A súlyosan megsebesült férfi a kórházbaszállítás közben meghalt.

De zwaargewonde man was al gestorven bij aankomst in het ziekenhuis.

Mintha kevésbé lennél férfi attól, hogy meleg vagy, nem?

Alsof je geen echte man bent als je homo bent ...

- Az öreg férfi egyedül él.
- Az öregember egyedül él.

De oude man leeft alleen.

Nem vagy ahhoz elég férfi, hogy beismerd a tévedésedet.

Je bent zelfs niet mans genoeg om je fout toe te geven.

A férfi, aki a buszt vezeti a legjobb barátom.

De man die de bus bestuurt is mijn beste vriend.

Feltette volna nekem ezt a kérdést, ha férfi lennék?

Zoudt ge mij deze vraag gesteld hebben als ik een man was?

Miután leesett a kerékpárjáról, a férfi jajgatott a fájdalomtól.

De man lag te kermen van de pijn toen hij van zijn fiets was gevallen.

Amikor egy idősebb fehér férfi odalépett hozzánk, és azt mondta:

toen een oudere blanke man naar me toe kwam lopen en zei:

- A nő mindig a férfi mellett van.
- A nő mindig támogatja a férfit.

De vrouw is altijd aan de zijde van de man.

A golyóálló mellénye a férfi társának néhány golyót felfogott, végül azonban halálos találat érte.

Het kogelvrije vest van haar mannelijke collega hield enkele kogels tegen, maar toch werd hij dodelijk getroffen.

Férfi és nő között barátság nem lehetséges. Van szenvedély, gyűlölet, imádás, szerelem, de barátság nincsen.

Tussen man en vrouw is geen vriendschap mogelijk. Er is passie, haat, aanbidding, liefde maar geen vriendschap.