Translation of "Képesek" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Képesek" in a sentence and their arabic translations:

Képesek lesznek rá.

سيكن قادرات على القيام بذلك.

és képesek vagyunk alapszinten társalogni

وستكون قادرًا على إجراء محادثات بسيطة جدًا

Bármikor képesek vagyunk hanyatlást vizionálni.

بصور الماضي الوردية،

Képesek vagyunk enyhíteni a szenvedést,

لدينا المقدرة على التخفيف من المعاناة،

Hanem ha képesek kiállni, támogatni,

ولكن الرغبة للوقوف،

Ezért képesek egyesek exponenciálisan növekvő eredményekre,

لهذا بعض الناس يخلقون متفجرات غير عادية ونتائج متسارعة

És most először képesek vagyunk rá.

ولأول مرة، استطعنا ذلك بالفعل.

Képesek leszünk a legjobbat kihozni belőlük,

سنستطيع أن نتعلم الاستفادة منها بشكل أفضل،

Amik folyamatosan képesek mérni a vérnyomást.

التي تستطيع باستمرار أن تستقبل وترسل ضغط دمك عبر الإنترنت.

30%-kal több műtétre lettek képesek

تمكنوا من إجراء المزيد من العمليات بنسبة 30 في المائة

Nem tudom, képesek leszünk-e rá?

لا أدري إن كان بإمكاننا فعل ذلك.

Változtatni kéne ezen, és képesek vagyunk rá.

يجب علينا ونحن نستطيع تغيير ذلك

Illúzióik képesek arra, amire a technológia nem.

بِوسع خدعهم بلوغ ما لا يتسنى للتكنولوجيا أن تبلغه.

és végül képesek voltak megbirkózni a helyzettel úgy,

وتدريجياً، استطاعوا البدء بالإدارة

És amint ezt megtesszük, érdekes dolgokra leszünk képesek.

وعندما نستطيع فعل ذلك، نستطيع القيام ببعض الأمور الممتعة.

és soha nem leszünk képesek megszerezni minden tudás,

ولن نكون قادرين على معرفة كل شيء

Egészen apró repedésekbe is képesek bedugni az orrukat.

‫يمكنها أن تحشر أنفها في صدع صغير.‬

Idővel képesek voltunk áthidalni a különböző osztályok közötti problémákat.

ومع مرور الوقت، كنا على مقدرة لبناء جسور بين الأقسام المتعددة

Szeretném, ha mindannyian tudnák, sokkal többre képesek, mint gondolják,

يجب أن تعلمن أنكن قادرات على فعل المزيد،

Mi viszont képesek vagyunk egy kis extra erőbedobással átprogramozni magunkat,

لكننا كذلك بمقدورنا أن نعيد تدريب عقولنا إذا أضفنا بعض الجهد في ذلك

A könyvek azt bizonyítják, hogy az emberek képesek csodát tenni.

أَلكِتَابُ بُرْهَانٌ أَنَّ اْلإنْسَانَ قَادِرُونَ عَلَى اْلسِّحْرِ.

De már nem gondolok arra, mennyire képesek ezen az iskolák segíteni.

لكنني لم أعد أفكر بشأن قدرة المدارس على حل مثل هذه الأمور.

Apró repedéseken is képesek átfolyni. A rák érezte a polip közelségét,

‫يمكنها أن تسكب نفسها عبر صدع صغير.‬ ‫ويبدو أن السلطعون يشعر بها‬

Míg más fajok sziporkáznak, ezek akár egy percig is képesek folyamatosan világítani.

‫بينما تومض الفصائل الأخرى فقط،‬ ‫يمكن لهذه الفصيلة أن تضيء‬ ‫بشكل متواصل لدقيقة.‬

Ezen eseménysor meggyőzte Luitpoldot, hogy a magyarok nem lesznek képesek az ő erőit

أقنعت هذه السلسلة من الأحداث لويتبولد أن المجريين لن يكونوا قادرين على هزيمة قواته

A bálna és az elefánt sem képesek kihívást jelent a másiknak a saját területén.

الحوت والفيل ، لا يستطيعان تحدي الآخر في مجاله الخاص.

Hogy képesek több millió közül egy feromon molekulára reagálni. Cikkcakkban repülve méri be a nőstény helyzetét.

‫يمكنهما كشف جزيء فيرمون واحد معين‬ ‫من بين الملايين.‬ ‫الطيران بشكل متعرج يساعده في تحديد موقعها.‬