Examples of using "Hanem" in a sentence and their arabic translations:
أنا معاقة بسبب البيئة المحيطة بي.
نحن نفكر فيه كونه، كما تعلم:
بل كانوا الناس.
بل لأنّني كنت محبطة
بل إلى الحياة الجيدة -
بل هي ضامنتها.
كان آلة زمن.
كانت تتخلى عنهم.
علينا البدء من القلب،
ولكن أيضاً سائقي الشاحنات والسائقين
ولكنها تتطلبُ العمل كذلك.
بل من أموالهم.
إنه فعل متعمد لنشر المعلومات الخاطئة.
بل كانت بسبب واجباته تجاه عائلته.
وكيف شعورنا بالذنب والخوف والقلق والإحباط،
بل حتى الكثافة أيضا،
أنا هنا لأذكرنا جميعاً
بل أصبحت مريضة توحدٍ طبيعية.
لكنها هياكل السرد القصصي بحد ذاته.
بل يحدثُ في عقل المشاهد،
نعيشُ في كونٍ تحكمه العشوائية،
انه يطبق علينا جميعا, كأهل, كمدرسين, كمدراء,
يجب أن يكون التغيير على المدى الطويل
ولكن من خلال الموافقة على عدد قليل من المبادئ القوية والمشتركة،
إنها أيضا أساسية بالنسبة للطريقة التي أتواصل بها.
لكنها تشمل ثلاثة عناصر رئيسية:
ولكن الرغبة للوقوف،
ولكن اختبارات الإملاء والرياضيات كذلك.
لم نكن فقط في حالة حداد بل وكنا متهمين أيضاً.
بل عن الطعام والزراعة.
هذه كانت رحلة بكيت فيها،
ليس فقط في التشخيص، ولكن في جميع الإجراءات الأخرى.
بل أشخاصٌ مصابون بالتوحد.
ولكنه مكان نستخدم فيه الحيل السحرية لدراسة العمليات العقلية،
بدلاً من ذلك، يُنصح المرء بالنوم لحل مشكلة ما،
فجأةً، أصبحت الأم الثكلى.
تكون عبر القصص وليس المزاح.
يتعلق الأمر بشيء ما اعتادت جدتي على قوله.
بل بالشعور بالاكتمال.
أرغبُ في الحديث عما يجعلها سهلة.
بل ربما يشبه الشعر،
بل إنها ما تجعل فني ممكنًا.
ولكن بسبب التحسينات في مرونة بنيتنا التحتية.
"(الفيسبوك) ليس شركة إعلامية، ولكنه شركة تكنولوجية."
لكن بطريقة ذكية وملفته.
بل رئيس جمعية التمويل الأمريكية
السيد جونسون ليس عالماً ولكنه شاعراً.
ولكن بما تنضح به شخصياتهم.
ولكن الذي أقوله أنه إذا أردنا تحفيز التغيير
ولكن هذا العالم على قيد الحياة
لا هذا حجز مدني وليس إجرامي،
بل يحصلون عليها على حسب ما يملكون من القدرة على التفاوُض.
وأصبح مجالاً مرتبطاً أكثر بالأطباء مثلي،
وليس بقدر طفيف، بل إلى حد كبير.
أعني الشخص الذي في الواقع يشكل خطراً.
بل لأن المصابين بالتوحد والعاديين
بل الطقوس الشعبية التي منحتها الحياة.
يقل العمر المتوقع للإنسان عوضًا عن ازدياده
بل سيفخرون به لبقية حياتهم.
كنت أحاول اكتشاف ماذا حدث لي.
بل في خِضم الحياة واضطراباتها.
الخطأ هنا يقع علينا، وليس عليهم،
لقد اكتشف شخص ما هذا الاسم ليس ألعوبل؛ إنه قصير لألاستير.
بل لكيفية معاملته لمجرميه."
بل لمدة 40 سنة أو أكثر.
عندها تدركون كم هو الوضع مرعب حقًا.
إذ إن الكسر بدل من أن يخفى، يوضح بذهب صافي،
في الواقع، أفضل القادة متواضعون وليسوا أصحاب شخصية جذابة،
ولكن نوع من الرحلات كاملة الزاد مدروسة المخاطر والعواقب.
الفرح ليس تضخم الذات، إنه تحلل الذات،
ويحولونها إلى مداعبات.
"ليست الحديقة، بل البستنة هي التي تهم".
وإنما أيضا سبب اصطحابها لأولادها معها.
ولكن عن طريق استهداف الآليات المعقدة التي تحكمه،
بل تشكل تهديداً على المجتمع والديمقراطية.
هذه ليست مظلتي، إنها لشخص ما.
الحبّ ليس مجرّد شعور بل هو فنّ أيضا.
لكن إن لم نقم بشيء ما من أجل شخص آخر،
إنها ليست فقط غير حقيقية، إنها خطيرة،
العالم لم يدفعني بل سحبني إليه بقرب.
لكن بسبب التكامل يحارب الكراهية باتنظام
قمت بشيء فظيع كمحاولة لإبقاء أحلامي الرياضية على قيد الحياة.
بل يتعلق الأمر أيضًا بكيفية تأثرنا في حياتنا اليومية.
صراعي هو ايجاد عين العاصفة بأفضل ما أستطيع.
بل تتعلق أيضاً بالمحافظة على نظافة المنزل وترتيب شعر الكلب
ولكن الحق في عدم الاستعباد مدى الحياة
بيئتنا أيضًا لها دور في تحديد إن كنا سنختنق أم سننجح.
لا يعيش الإنسان ليأكل، بل يأكل ليعيش.
تجوزت جون ليس لأنها تحبه، بل لأنه رجل غني.
لا يقوم بالتمديد فقط لكن ايضاً يقلب البلاطات في الاتجاه المُعاكس
ليست مشكلةً حقيقيّةً إن كانت الآلات تفكر أو لا تفكر، بل إن كان الناس يفكرون.
ليس هذا مثلث (يو) يساوي صفرًا، وإنما (لابلاس يو) يساوي صفرًا.
حيث توفّر مدننا مواطنًا لكل أنواع الحياة البرية ليس فقط ليلًا بل وأيضًا نهارًا.
ماذا كان سيحدث إذا لم يُلدغ بيتر باركر من قِبَل عنكبوت لكن من قبل قاقُم؟