Examples of using "Schlau" in a sentence and their turkish translations:
Sen zekisin, ama yeterince zeki değil.
O akıllıca olurdu.
Tom kurnazdı.
Kediler akıllıdır.
John akıllı.
Bu muhtemelen akıllıca.
Bu çok zeki.
- Akıllı dediğim şey budur.
- İşte akıllı dediğim şey.
- Bu benim akıllı dediğim şey.
O çok parlak
Tom gerçekten zeki.
Köpek akıllıdır.
Pandalar çok zekidirler.
Bu akıllıca olmazdı.
O gerçekten zeki.
Tom gerçekten akıllı.
Tom akıllı görünüyor.
Tom bunun için çok akıllı.
Bazı sincaplar çok akıllıdır.
Oldukça akıllıyız.
Neden bu kadar zekisin?
Sanırım Tom zeki.
Ben pek akıllı değilim.
Tom zeki, değil mi?
Akıllı olduğunu biliyorum.
Gerçekten onu okuyamam.
O bilgeden daha akıllı.
Ne zeki!
Tom gerçekten akıllı, değil mi?
O akıllı ve kardeşi de akıllı.
Tom kurnazdır.
Tom dolandırıcı.
Çok akıllı gibi görünüyorsun.
Tom senin kadar akıllıdır.
Tom ve Mary oldukça zeki.
Tom iyi görünümlü ve akıllıdır.
Zekice düşünmeye devam edeceğiz. Kaynaklarımızı kullanacağız.
Akıllıca kararlar verin ve buradan birlikte çıkalım.
Keşke ben sizin kadar akıllı olsam.
Çok zekisin.
Tom göründüğü kadar zeki değildir.
Bu kolay olmayacak ama zekice seçimler yaparsak
Mary sadece güzel değil, o akıllı da.
Sopayla başından yakalamak akıllıcaydı.
Sopayla başından yakalamak akıllıcaydı.
Sopayla başından yakalamak akıllıcaydı.
Tom hiç akıllı değil.
Tom akıllı görünüyordu.
Muhtemelen çölde bunu yapmak akıllıcadır. Birinci öncelik: Suyunuzu ihmal etmeyin.
Aslında akrep ararken UV ışık kullanmak oldukça akıllıcadır.
Çok akıllıyım.
Burada kaybolmak çok kolay. Akıllıca kararlar vermemiz gerekiyor.
Aslında akrep ararken UV ışık kullanmak oldukça akıllıcadır.
Tom o zaman evini satmamakla akıllılık etti.
Tom akıllı görünüyor.
Tamam, iyi işti. Aferin. Sopayla başından yakalamak akıllıcaydı.
Bu muhtemelen akıllıca. Gözümü ayırmak istemiyorum. Sarmal hâline geldiğini görebilirsiniz.
O ona nerede yaşadığını sordu fakat o söylemeyecek kadar çok akıllıydı.
O, akıllı olduğunu düşünüyordu ama benim tuzağıma düştüğünü fark etmedi.
O, ağabeyi kadar zeki değildir.
- Bunu anlamıyorum.
- Onu anlamıyorum.
Ondan uzak durmanız sizin akıllılığınız.