Translation of "Legende" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Legende" in a sentence and their turkish translations:

Eine "Kehlkopf-Legende",

misafirim

Tom ist eine Legende.

Tom bir efsane.

Tom ist eine lebende Legende.

Tom bir yaşayan efsanedir.

Ist das nicht nur eine Legende?

Bu sadece bir efsane değil mi?

Die Legende von der Existenz der Türken

Türklerin var oluş destanı

Der Legende nach war sie eine Meerjungfrau.

Efsane onun bir denizkızı olduğunu söylüyor.

Ist das nicht nur eine moderne Legende?

Bu sadece bir şehir efsanesi değil mi?

Der Name dieses Platzes geht auf eine Legende zurück.

Efsane yere adını verdi.

In Japan inspirierte es zur Legende eines riesigen Tausendfüßlers namens Ōmukade.

Japonya'da, Ōmukade adındaki dev kırkayak efsanesine ilham kaynağı olmuştur.

Der Legende nach soll sein Schwert er von den Göttern selbst empfangen haben.

Efsane, onun, kılıcını tanrıların kendi ellerinden aldığını söyler.

Legende nach war Hrolf-Kraki ein großer dänischer König des 6. Jahrhunderts - ein dänischer

uyduruyorsunuz Efsaneye göre, Hrolf-Kraki 6. yüzyılın büyük bir Danimarka kralıydı - Danimarkalı bir

Ney führte die Nachhut für den Rest des Rückzugs an und war der Legende nach der

Ney geri çekilmenin geri kalanında arka korumayı yönetti ve efsaneye göre

Einer Legende zufolge soll der französische Komponist Alkan von einem umstürzenden Bücherregal erschlagen worden sein, als er im Studierzimmer seines Hauses nach dem Talmud, einem heiligen Buch des Judentums, greifen wollte.

Efsaneye göre, Fransız besteci Alkan, evindeki çalışmasında, kutsal Yahudi kitabı Talmud'a ulaşmaya çalışırken çöken bir kitaplık tarafından öldürüldü.