Translation of "Gehst" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Gehst" in a sentence and their turkish translations:

- Wohin gehst du?
- Wo gehst du hin?

Nereye gidiyorsun?

Wohin gehst du?

Nereye gidiyorsun?

Gehst du auch?

- Sen de gidiyor musun?
- Sen de mi gidiyorsun?

Gehst du aus?

Dışarı mı çıkıyorsun?

Wann gehst du?

Ne zaman gidiyorsun?

Gehst du spazieren?

Gezecek misin?

Du gehst nicht.

Sen gitmiyorsun.

Warum gehst du?

Neden gidiyorsun?

Gehst du hinein?

İçeriye giriyor musun?

Gehst du hin?

Gidiyor musun?

- Gehst du heute Abend aus?
- Gehst du heute feiern?

Bu gece çıkıyor musun?

- Auf welche Schule gehst du?
- In welche Schule gehst du?

- Hangi okula gidiyorsun?
- Hangi okula gidiyorsunuz?

- Warum gehst du nie aus?
- Warum gehst du nicht raus?

Niçin dışarı çıkmıyorsun?

Du gehst ins Wasser…

O suya girmek...

Du gehst besser nicht.

Gitmesen iyi olur.

Gehst du zum Tennisplatz?

Tenis kortuna gidiyor musun?

Gehst du oft einkaufen?

Sık sık alışverişe gider misin?

Gehst du mit mir?

Benimle gidiyor musun?

Wohin gehst du übermorgen?

Öbür gün nereye gidiyorsun?

Hallo. Wohin gehst du?

Hey. Nereye gidiyorsun?

Wohin gehst du gerade?

Nereye gidiyorsun?

Gehst du nach Hause?

- Eve gidiyor musun?
- Eve mi gidiyorsun?
- Eve mi gidiyorsunuz?

Wohin gehst du jetzt?

Şimdi nereye gidiyorsun?

Gehst du nicht hinein?

İçeri girmiyor musun?

Als was gehst du?

Sen ne olarak gidiyorsun?

Gehst du oder nicht?

Gidiyor musun yoksa gitmiyor musun?

Wohin gehst du damit?

Bununla nereye gidiyorsun?

Warum gehst du dorthin?

Neden oraya gidiyorsun?

Gehst du zur Schule?

Okula gidiyor musun?

Gehst du deshalb weg?

Bu yüzden mi ayrılıyorsun?

Wann gehst du aus?

Ne zaman çıkacaksın?

Du gehst nicht, oder?

Sen gitmiyorsun, değil mi?

Warum gehst du nicht?

Neden gitmiyorsun?

Gehst du zu Tom?

Sen Tom´a mı gidiyorsun?

Wohin gehst du, Junge?

- Nereye gidiyorsun, evlat?
- Nereye gidiyorsun, ey çocuk?

Wohin gehst du, Vater?

Nereye gidiyorsun, baba?

Wohin gehst du, Tom?

Nereye gidiyorsun, Tom?

Warum gehst du aus?

Neden dışarı gidiyorsun?

Gehst du zur Grundschule?

Bir ilköğretim okuluna mı gidiyorsun?

Gehst du mit uns?

Bizimle gidiyor musun?

Zu wem gehst du?

- Kime gidiyosun?
- Kime gidiyorsun?

Gehst du nicht dorthin?

Oraya gitmeyecek misin?

Du gehst besser früher.

Erken gitsen iyi olur.

- Warum gehst du nicht dorthin?
- Warum gehst du dort nicht hin?

- Neden oraya gitmiyorsun?
- Neden oraya gitmiyorsunuz?

- Hallo, Tom, wohin gehst du?
- Hallo, Tom, wo gehst du hin?

- Selam Tom, nereye gidiyorsun?
- Merhaba Tom, nereye gidiyorsun?

- Um welche Zeit gehst du Sonnabendabend schlafen?
- Wann gehst du samstags abends schlafen?
- Wann gehst du am Samstagabend schlafen?

Cumartesi gecesi ne zaman uyumaya gidersin?

- Warum gehst du nicht zum Arzt?
- Warum gehst du nicht zur Ärztin?

Niçin bir doktorla görüşmüyorsun?

- Du gehst besser zum Zahnarzt.
- Sieh zu, dass du zum Zahnarzt gehst.

Dişçiye gitsen iyi olur.

- Du gehst in die falsche Richtung.
- Du gehst in die verkehrte Richtung.

Yanlış yolda gidiyorsunuz.

- Ich hätte gern, dass du gehst.
- Ich möchte gerne, dass du gehst.

Gitmenizi istiyorum.

Wo gehst du zur Schule?

- Okula nereye gidiyorsun?
- Nerede okuyorsun?
- Okul için nereye gidiyorsun?

Wann gehst du ins Bett?

Saat kaçta yatmaya gidersin?

Wie oft gehst du schwimmen?

Ne sıklıkta yüzmeye gidersin?

Gehst du oder bleibst du?

Gidiyor musun yoksa kalıyor musun?

Wann gehst du zur Schule?

Ne zaman okula gidiyorsun?

Wie oft gehst du dahin?

Ne sıklıkta oraya gidersin?

Wie gehst du ins Internet?

İnternet'e nasıl bağlanıyorsun?

Gehst du in die Kirche?

Kiliseye gider misin?

Zu welcher Eisdiele gehst du?

Hangi dondurma dükkanına gidiyorsun?

Ich gehe, wenn du gehst.

Sen gidersen ben giderim.

Du gehst mit mir, oder?

Benimle gidiyorsun, değil mi?

Du gehst da nicht rein.

Oraya girmeyeceksin.

Wann gehst du nach Hause?

Ne zaman eve gidiyorsun?

In welche Richtung gehst du?

Ne tarafa gidiyorsunuz?

Ich will, dass du gehst.

Ben gitmeni istiyorum.

Gehst du ein Wörterbuch kaufen?

- Sözlük mü alacaksın?
- Sözlük mü satın alacaksınız?

In welche Schule gehst du?

Hangi okula gidiyorsun?

Ich weiß, wohin du gehst.

Nereye gittiğini biliyorum.

Ich denke, du gehst besser.

Bence gitsen iyi olur.

Gehst du heute Abend aus?

Bu gece çıkıyor musun?

Gehst du nun oder nicht?

Gidecek misin yoksa gitmeyecek misin?

Gehst du auf eine Privatschule?

Özel okula gidiyor musun?

Wohin gehst du mit denen?

Onlarla nereye gidiyorsun?

Gehst du mit mir aus?

Benimle çıkacak mısın?

Warum gehst du weiter dorthin?

Niye oraya gitmeyi sürdürüyorsun?

Gehst du mit irgendjemandem aus?

Biriyle çıkıyor musun?

Gehst du jetzt nach Hause?

Şimdi eve gidiyor musun?

Wohin gehst du am Montag?

Pazartesi günü nereye gidiyorsun?

Gehst du auf Toms Hochzeit?

Tom'un düğününe gidecek misin?

Gehst du noch zur Schule?

Sen hala okulda mısın?

- Kommst du mit?
- Gehst du?

Gidiyor musun?

Hey, wo gehst du hin?

Hey, nereye gidiyorsun?

Warum gehst du nicht allein?

Neden yalnız gitmiyorsun?

Gehst du zu dem Klassentreffen?

Mezunlar gününe gidiyor musun?

Wann gehst du nach Rom?

Roma için ne zaman yola çıkacaksın?

Am besten gehst du sofort.

Hemen yola çıksan iyi olur.

Wann gehst du nach Europa?

Avrupa'ya ne zaman gideceksin?