Translation of "Gas" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Gas" in a sentence and their turkish translations:

- Stell das Gas ab.
- Stellt das Gas ab.
- Stellen Sie das Gas ab.

Gazı kapatın.

Gib mal Gas!

Acele et.

Tom roch Gas.

Tom benzin kokusu aldı.

- Dreh das Gas ab, bitte!
- Drehen Sie bitte das Gas ab!
- Stell bitte das Gas ab!
- Stellen Sie bitte das Gas ab!

Lütfen gazı kapa.

Tom kocht mit Gas.

Tom gaz ile pişirir.

Helium ist ein Gas.

Helyum bir gazdır.

- Beeil dich!
- Gib Gas!

Acele et.

Arsin ist ein giftiges Gas.

Arsin zehirli bir gazdır.

Dieses Zimmer riecht nach Gas.

Bu oda gaz kokuyor.

Dieses Auto fährt mit Gas.

Bu araba doğal gazla çalışır.

Hast du das Gas abgedreht?

Gazı kapattın mı?

- Europa ist auf russisches Gas angewiesen.
- Europa kann auf Gas aus Russland nicht verzichten.

Avrupa, Rusya'nın gazı olmadan yapamaz.

Ein Staub wird als Gas gesehen

bir toz bir gaz olarak görülüyor

- Ich rieche Benzin.
- Ich rieche Gas.

Benzin kokusu alıyorum.

Tom nahm den Fuß vom Gas.

Tom ayağını gazdan çekti.

Schau nach, ob das Gas abgedreht ist.

Gazın kapalı olup olmadığına bak.

- Er hat beschleunigt.
- Er hat Gas gegeben.

O, hızlandı.

Hast du daran gedacht, das Gas abzudrehen?

Gazı kapatmayı hatırladın mı?

Es scheint Gas aus der Leitung auszutreten.

- Borudan benzin kaçıyor gibi görünüyor.
- Borudan gaz kaçıyor gibi görünüyor.

Gas entwich aus einem Riss in der Leitung.

Borudaki bir çatlaktan gaz kaçıyordu.

Du kannst Gas nicht sehen; es ist unsichtbar.

Sen gazı göremezsin; görünülmezdir.

Vergesst nicht, das Gas abzudrehen, bevor ihr rausgeht.

Dışarı çıkmadan önce gazı kapatmayı unutmayın.

Es war leichtsinnig von mir, das Gas anzulassen.

Hava gazını açık bırakmak benim dikkatsizliğimdi.

Tom stellte gewissenhaft sicher, dass das Gas abgeschaltet war.

Tom gazın kapalı olduğunu dikkatle kontrol etti.

Im Gedanken, mich schon zu verspäten, trat ich aufs Gas.

Geciktiğimi hatırlayıp gaza bastım.

Ich kann das Abendessen nicht erhitzen. Es ist kein Gas da.

Akşam yemeğini ısıtamam. Gaz yok.

Wann hast du in diesem Zimmer das letzte Mal Gas gerochen?

En son ne zaman bu odada gaz kokusu aldın?

Ich kann mich nicht mehr erinnern, ob ich das Gas ausgeschaltet habe, oder nicht.

Gazı kapatıp kapatmadığımı hatırlayamıyorum.

Das würde zur Erzeugung von mehr Kohlendioxyd führen, dem Gas, das hauptsächlich für die Erderwärmung verantwortlich ist.

Bu, küresel ısınmadan sorumlu ana gaz olan karbondioksitin daha fazla üretimine yol açacak.

Kaum hatte ich das Zimmer betreten, bemerkte ich nicht nur den Geruch von Tabak, sondern auch von Gas.

Odaya girer girmez sadece tütün kokusunu değil aynı zamanda benzin kokusunu da fark ettim.

- Vergiss nicht, das Gas abzustellen, bevor du aus dem Haus gehst.
- Vergessen Sie nicht, den Gashahn zu schließen, bevor Sie das Haus verlassen.

Evden ayrılmadan önce gazı kapatmayı unutma.

Tausende von Menschen verloren ihr Leben bei der Gas-Tragödie in Bhopal und sogar heute noch leiden Hunderttausende Menschen an den schädlichen Wirkungen des giftigen Gases.

Binlerce insan Bhopal Gaz Trajedisi'nde hayatlarını kaybetti ve bugün bile yüzlerce, hatta binlerce insan hâlâ zehirli gazın kötü etkilerinden muzdariptir.